background image

12

FRANÇAIS

13

FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES

MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO!

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Merci d’Avoir Choisi TOTO

®

! ........................................................................... 11

Entretien et Nettoyage ..................................................................................... 11
Outils Nécessaires ............................................................................................. 12
Avant de Commencer ....................................................................................... 12
Avertissements .................................................................................................. 11
Procédure d’Installation .................................................................................... 13
Garantie ............................................................................................................. 14
Dimensions Brutes ....................................................................................... 15-16
Pièces de Rechange .......................................................................................... 18

La  mission  de  TOTO  est  d’offrir  au  monde  entier  un  style  de  vie  sain, 
hygiénique et plus confortable. Comme principe de base, nous concevons 
chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. Félicitations 
pour votre choix.

Votre  nouveau  pomme  de  douche  est  conçu  pour  un  rendement  sans 
problèmes  et  ce,  pour  de  nombreuses  années.    Maintenez  son  aspect  de 
neuf  en  le  nettoyant  régulièrement  avec  un  savon  doux,  rincez-le  à  fond 
avec de l’eau chaude et essuyez-le avec un chiffon doux et propre. N’utilisez 
pas de nettoyants abrasifs, laine d’acier ou produits chimiques corrosifs car 
ils terniront la finition. Le non-respect de ces directives peut annuler votre 
garantie.

OUTILS NÉCESSAIRES

AVANT DE COMMENCER

Pour un fonctionnement sécuritaire du pomme de douche,  veuillez 
observer les indications suivantes:

 

„

Pression de fonctionnement:

 

ƒ

Pression minimum …….. 20 psi (0.14 MPa), dynamique

 

ƒ

Pression maximum ……. 80 psi (0.55 MPa), statique

 

„

 S’il y a brasage pendant l’installation, n’appliquez pas une chaleur 

excessive au corps de la soupape.

 

„

 La chaleur excessive peut endommager les dispositifs d’étanchéité et 

les composants de plastique.

 

„

N’utilisez pas le produit à une température ambiante sous 32°F (0°C).

TS100B1
TS100B1L

TS930A1
TS930A1L

Pomme de 
Douche

Matériel de 
Montage, 
Vis & 
Rondelles

Bras de Douche

Vis de 

Réglage
Joint

Régulateur 

de Débit

(Installé)

Vis de Montage

Écusson

Clé à ouverture 

Variable

Clé à Sangle

Ruban de 

Téflon

Tournevis

AVERTISSEMENTS

 

„

Observez tous les codes locaux de plomberie.

 

„

Assurez-vous que l’alimentation d’eau est coupée.

 

„

 Lisez ces instructions attentivement afin d’assurer une installation adé-

quate.

 

„

 TOTO

®

 se réserve le droit de modifier la conception du produit sans  

préavis.

 

„

 Vérifiez pour vous assurer d’avoir toutes les pièces ci-dessous à portée 

de main:

Содержание TS100B1

Страница 1: ...ase con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Showerhead and Rain Showerhead Square Type Roseta y Roseta Tipo Lluvia Cuadrada Pomme et Pomme de Douche à Jet de Pluie Modèle Carré...

Страница 2: ...teel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty WARNINGS For safe operation of the showerhead please observe the following Recommended operating pressure Minimum Pressure 20 psi 0 14 MPa dynamic Maximum Pressure 80 psi 0 55 MPa static If soldering during installation do not apply excessive heat to the valve body Excessive heat ...

Страница 3: ...ad adapter into the shower arm adapter until it is tight Adjust the showerhead so that the TOTO logo is parallel to the wall slightly loosen the showerhead if necessary then tighten with set screws Pan Head Screws Washers Mounting Screws Set Screws Shower Arm Adapter Gasket Showerhead Adapter Flow Regulator Installation Procedure continued 4 Slide the mounting bracket back against the wall and tig...

Страница 4: ...hase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 If the Product is used commercially or is installed outside of North Central or South America TOTO warrants the Product to be free from defects in ma...

Страница 5: ... suministro de agua antes de la instalación para evitar la obstrucción de la salida de rociado Montante de 2 x 4 Montante de 2 x 6 1 2 1 27cm NPT 1 1 2 pulg 3 81 cm Orificio de Paso Línea de Suministro 2 Pared completa terminada con orifi cio de paso de 1 1 2 pulg 3 81 cm Deslice la placa protectora y las piezas de montaje en el brazo de la ducha como se muestra Envuelva la cantidad adecuada de ci...

Страница 6: ...roso o una remoción reparación o modificación inadecuada del Producto e Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad de TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar f Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado tal como reducción del brillo rayado o pérdida de color en el tiempo debido al uso prácticas de limpieza o co...

Страница 7: ...directives peut annuler votre garantie OUTILS NÉCESSAIRES AVANT DE COMMENCER Pour un fonctionnement sécuritaire du pomme de douche veuillez observer les indications suivantes Pression de fonctionnement Pression minimum 20 psi 0 14 MPa dynamique Pression maximum 80 psi 0 55 MPa statique S il y a brasage pendant l installation n appliquez pas une chaleur excessive au corps de la soupape La chaleur e...

Страница 8: ...Ajustez la pomme de douche afin que le logo TOTO soit paralèle au mur si nécessaire desserrez la légèrement Serrez avec les vis de réglage Vis à Tête Cylind rique Ron delles Vis de Montage Vis de Réglage Adaptateur de Bras de Douche Joint Torique Régulateur de Débit Procédure d Installation suite 4 Glissez le matériel de montage contre le mur et serrez le avec les vis et rondelles à tête cylindriq...

Страница 9: ...L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L Amérique du Nord Centrale ou du Sud TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour une utilisation normale pendant une durée de an 1 à partir ...

Страница 10: ... 7 S howerhead 2 5 GPM or 1 75 GPM R oseta 2 5GPM o 1 75 GPM P omme de Douche 2 5GPM ou 1 75 GPM TS100B1 TS100B1L TS930A1 TS930A1L 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 Specify the finish when ordering replacement parts Especifique el acabado la superfice cuando haga un pedido Préciser l état de surface lors de la commande No Description Descripcíon Description 1 Mounting Kit Kit de Montaje Trousse de Monta...

Страница 11: ...uiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Отзывы: