background image

Warranty Registration and Inquiry 
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our 
web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact 
TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260  
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.

Hot/Cold Mixing Tee
Tubo en T Mezclador de Agua Caliente/Fría
Raccord en T de Mélange Chaud/Froid
Misturador de Água Quente/Fria

Installation and Owner’s Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d’Installation et d’Utilisation
Manual de Instalação e do Proprietário

TLM10

Содержание TLM10

Страница 1: ...contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Hot Cold Mixing Tee Tubo en T Mezclador de Agua C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...supplies Hot water in excess of 110 F 43 C can cause scalding Do not use this valve at an ambient temperature below 32 F 0 C Do not reverse the hot and cold water inlets Insulate the hot water supply...

Страница 4: ...carefully to ensure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Your new valve is designed for years of trouble free performance keep it looking new by cleanin...

Страница 5: ...maximum water temperature should never exceed 110 F 43 C 1 Turn off the main water supply 2 Connect the hot cold water supply to the inlet then connect to the automatic faucet controller with supply h...

Страница 6: ...1 To decrease temprature turn handle clockwise 2 To increase temprature turn handle counter clockwise 1 Shut the water off at the stop valves 2 Disconnect supply hoses 3 Pull out the screen and clean...

Страница 7: ...use of bleach alkali acid cleaners dry powder cleaners or any other abrasive cleaners or the use of metal or nylon scrubbers 4 In order for this limited warranty to be valid proof of purchase is requi...

Страница 8: ...esi n entre el suministro de agua caliente y fr a La temperatura de suministro de agua caliente no debe ser superior a 43 C 110 F No use este producto si la temperatura ambiente es menor que 0 C 32 F...

Страница 9: ...antizar una instalaci n correcta TOTO se reserva el derecho de cambiar el dise o del producto sin previo aviso Su nueva v lvula est dise ada para a os de funcionamiento sin problemas Mant ngala lucien...

Страница 10: ...eder los 43 C 110 F 1 Cierre el suministro principal de agua 2 Conecte el suministro de agua caliente fr a en la entrada y despu s conecte el controlador del grifo autom tico con la manguera de sumini...

Страница 11: ...eratura gire la manija en el sentido contrario a las agujas del reloj 1 Cierre el agua en las v lvulas de suspensi n 2 Desconecte las mangueras de suministro 3 Extraiga la malla y l mpielo con un cepi...

Страница 12: ...so de lej a alcalinos limpiadores cidos limpiadores secos polvo o limpiadores abrasivos o el uso de depuradores de metal o nylon 4 Para que esta garant a limitada sea v lida se requiere el comprobante...

Страница 13: ...as cette vanne si la temp rature ambiante est inf rieure 0 C 32 F N inversez pas les entr es d eau chaude et d eau froide Isolez la tuyauterie d alimentation d eau chaude afin de r duire au minimum le...

Страница 14: ...ns afin d assurer une installation ad quate TOTO se r serve le droit de modifier la conception du produit sans avis pr alable Votre nouvelle valve est con u pour un rendement sans probl mes et ce pour...

Страница 15: ...is d passer 43 C 110 F 1 Coupez l alimentation en eau principale 2 Connecter le tuyau d alimentation en eau chaude et froide l entr e d eau puis connecter au dispositif de contr le automa tique du rob...

Страница 16: ...3 D posez la crible et nettoyez la avec une brosse 4 Remettez la crible et branchez les tuyaux d alimentation d eau 5 Ouvrez les robinets d arr t 1 Pour diminuer la temp rature tournez la poign e dans...

Страница 17: ...ilisation de javellisant d alcalis de nettoyants acides de nettoyants secs en poudre ou de tout autre nettoyant abrasif ou l utilisation de brosses en nylon ou en m tal 4 Pour que cette garantie limit...

Страница 18: ...deve passar de 43 C 110 F N o use essa v lvula em uma temperatura ambiente abaixo de 0 C 32 F N o inverta as entradas de gua quente e de gua fria Isole o cano de fornecimento de gua quente para minimi...

Страница 19: ...o fornecimento de gua Leia estas instru es com cuidado para garantir a instala o adequada A TOTO reserva se o direito de atualizar o modelo do produto sem aviso pr vio Sua nova v lvula foi projetada...

Страница 20: ...de 43 C 110 F 1 Desligue o fornecimento de gua principal 2 Conecte a fonte de abastecimento de gua quente fria entrada Depois conecte o controlador da torneira autom tica mangueira de abastecimento C...

Страница 21: ...a aumentar a tempera tura gire a al a no sentido anti hor rio 1 Desligue a gua nas v lvulas de paragem 2 Desconecte as mangueiras de fornecimento 3 Retire o tela e limpe o com uma escova 4 Reinstale o...

Страница 22: ...tual como redu o do brilho arranh es ou desbotamento ao longo do tempo devido ao uso pr ticas de limpeza ou gua ou condi es atmosf ricas incluindo mas n o limitados a o uso de alvejantes lcali limpado...

Страница 23: ......

Страница 24: ...For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage plea...

Отзывы: