Toto Silas TL210DD Скачать руководство пользователя страница 14

14

ESP
AÑOL

GARANTÍA

1.   TOTO

®

 garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en sus 

materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, de 

por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el 

COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse 

a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al Producto 

TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur. 

2.  Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a 

petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho 

Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el 

derecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no 

cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no es 

responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto. 

3. Esta garantía no aplica en los siguientes casos:

   a. 

 Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago, 

tormenta eléctrica, etc.

   b. 

 Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso no razonable, mal uso, abuso, negligencia o 

cuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiador 

abrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instrucciones 

del Producto. 

   c. 

Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua. 

   d. 

 Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro 

y/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. 

   e. 

 Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad 

de TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar. 

   f. 

 Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o 

pérdida de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.

4.  Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de la 

garantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. El 

registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía 

limitada.

5.  Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central o del Sur, 

TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso 

normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros términos 

de esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.

6.  ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS 

QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.

7.  Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un 

modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que 

plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los 

productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 

8134 o (678) 466-1300, si fuera de los E.E.U.U.  Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, 

el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con la 

prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entre 

reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.

ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO 

AJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLE 

PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO O 

POR CUALQUIER OTRO DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE O POR DAÑOS INCURRIDOS 

POR EL COMPRADOR ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS RELACIONADOS CON 

LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR OTROS, O POR CUALQUIER 

OTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN NINGÚN CASO 

LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA 

MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 

AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, 

ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LA 

DURACIÓN DE UNA GARANTÍA TÁCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O 

CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.

Содержание Silas TL210DD

Страница 1: ...rvice Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Vivian TL220DD1 Vivian TL220DD Silas TL210DD Installation and Owner s Manual Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...re 5 7 Warranty 8 Rough In Dimensions 21 23 Spare Parts 24 27 Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with mild soap rinsing t...

Страница 4: ...y to ensure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Check to make sure you have the following parts indicated below Actual product may vary in appearance de...

Страница 5: ...oun Scre Washer Mounting Nut Gasket Collar Gasket Mounting Screws INSTALLATION PROCEDURE Spout 5 Place gasket under spout NOTE If installing a Vivian model place the gasket under the d cor ring and pl...

Страница 6: ...es 8 Orient handle assembly and lower onto the exposed portion of valve until engaged Rotate the base dome of the handle assembly to fasten it to the valve Repeat for other handle assembly NOTE If han...

Страница 7: ...atory If necessary turn the nut and push the washer and gasket thick down to allow for clearance While holding the drain body in place fasten the flange to the drain body from the top Ensure that the...

Страница 8: ...valid proof of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary an...

Страница 9: ...un funcionamiento seguro tenga en cuenta lo siguiente Presi n de funcionamiento Presi n m nima 20 psi 0 14 MPa din mico Presi n m xima 80 psi 0 55 MPa est tica No use el producto a una temperatura amb...

Страница 10: ...los vivian nicamente Herramientas para el montaje del surtidor Set de herramientas para la v lvula 2X Montaje de la v lvula 2X Cumpla con todos los c digos locales de plomer a Aseg rese de que el sumi...

Страница 11: ...vula hasta que se detenga 3 Fije la v lvula enroscando la tuerca de montaje a la v lvula hasta que quede bien apretada con la mano Apriete los tornillos de fijaci n de la misma forma para asegurarlos...

Страница 12: ...inglesa NOTA si las manijas no alinean como deseado remueva la manija de la v lvula Reinstale la manija girando la v lvula un 1 diente Ajustes peque os pueden hacerse con un poco de rotaci n de la v...

Страница 13: ...parte inferior del lavamanos Si es necesario gire la tuerca y empuje la arandela y la junta gruesa hacia abajo para dejar un espacio Mientras sostiene el cuerpo del drenaje en su lugar sujete el rebo...

Страница 14: ...cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si...

Страница 15: ......

Страница 16: ...licitations pour votre choix Votre nouveau robinet m langeur est con u pour un rendement sans probl mes et ce pour de nombreuses ann es Maintenez son aspect de neuf en le nettoyant r guli rement avec...

Страница 17: ...tanch it Mod les Vivian seulement Mat riel de montage du bec Ensemble du mat riel de la valve 2X Ensemble de la valve 2X Observez tous les codes locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation d e...

Страница 18: ...e montage vers le haut de la valve jusqu ce que la main soit serr e Serrer les vis de fixation de mani re gale pour s curiser Ne serrez pas trop 4 R p tez les tapes 1 3 pour la valve restante REMARQUE...

Страница 19: ...pas comme desir e Retirez la poign e de la valve Reinstallez la poign e et tournez la valve un 1 dent De petits ajustements peuvent tre faits avec une rotation de la valve install sous la surface Spou...

Страница 20: ...ondelle et le joint pais vers le bas pour permettre le d gagement Tout en tenant le corps du drain en place fixez la bride sur le corps du drain partir du haut Assurez vous que le joint plat est entre...

Страница 21: ...xig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontai...

Страница 22: ...2 35 39mm Hole 1 2 NPSM 1 2 NPSM COLD HOT 90 90 Close Close Open Open 6 3 4 172mm 3 3 8 86mm 5 3 16 131mm 22 1 5 8 41mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 1 1 4 32mm ckness mm Max 16 109mm 1 1 4 1 3 8 32 35mm Ho...

Страница 23: ...2 305mm 1 2 NPSM 1 2 NPSM COLD HOT 90 90 Close Close Open Open 6 3 4 172mm 3 3 8 86mm 5 3 16 131mm 22 1 5 8 41mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 1 1 4 32mm 3 3 16 81mm 2 7 8 73mm Deck Thickness 1 3 4 44mm Max...

Страница 24: ...HOT 7 5 8 194mm Deck Thickness 1 3 4 44mm Max 28 5 5 16 135mm 6 1 16 154mm 4 1 4 108mm 2 1 8 54mm 1 5 16 34mm 90 Close Open 90 Close Open 6 12 52 305mm 3 1 16 79mm 4 5 16 109mm 1 5 16 1 7 16 33 37mm M...

Страница 25: ...me de Vidage 3 Aerator and Gasket Aireador con llave A rateur avec cl 4 Aerator Housing Cubierta del aireador Logement de l a rateur 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para el montaje del surtidor...

Страница 26: ...me de Vidage 3 Aerator and Gasket Aireador con llave A rateur avec cl 4 Aerator Housing Cubierta del aireador Logement de l a rateur 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para el montaje del surtido...

Страница 27: ...embly Asemblaje de Desag e Syst me de Vidage 3 Aerator and Key Aireador con llave A rateur avec cl 4 Spout Assembly Montaje del cuerpo Assemblage du corps 5 Spout Mounting Hardware Herramientas para e...

Страница 28: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Отзывы: