background image

19

* Specify which finish when ordering replacement parts. 
* Especifique qué terminado desea al ordenar las refacciones.
* Spécifiez votre finition lors de votre commande des pièces de rechange.

REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO /

PIÈCES DE RECHANGE

#

Description

Descripción

Description

1

Handle Assembly (Cold)*

Montaje de la manija (Fría)*

Montage de la poignée (Froid)

2

Handle Only (Cold/Hot)*

Montaje de la manija (Fría)*

Montage de la poignée (Froid)

3

Ring

Anillo

Anneau

4

Washer

Arandela

Rondelles

5

Set Screw

Tornillo de fijación

Vis de réglage

6

Base (Cold)*

Base (Fría)*

Base (Froid)

7

Washer

Arandela

Rondelles

8

Adaptor

Adaptador

Adaptateur

9

Washer

Arandela

Rondelles

10

Screw

Tornillo

Vis

11

Deck Adapter

Adaptador de la cubierta

Adaptateur de surface

12

Set Screw

Tornillo de fijación

Vis de réglage

13

Gasket

Junta

Joint d’étanchéité

14

O-ring

Anillo en O

Joint torique

15

Diverter Housing

Cubierta del diversor

Logement de l’inverseur

16

O-ring

Anillo en O

Joint torique

17

Spring

Resorte

Ressort

18

Diverter

Diversor

Inverseur

19

O-ring

Anillo en O

Joint torique

20

Spout Adapter

Adaptador del surtidor

Adaptateur du bec

21

O-ring

Anillo en O

Joint torique

22

O-ring

Anillo en O

Joint torique

23

Handle Assembly (Hot)*

Montaje de la manija (Caliente)*

Montage de la poignée (Chaud)

24

Base (Hot)*

Base (Caliente)*

Base (Chaud)*

25

Handshower Hose*

Manguera de la ducha de mano*

Tuyau de la douchette

26

Handshower Housing*

Cubierta de la ducha de mano*

Logement de la douchette

27

Set Screw

Tornillo de fijación

Vis de réglage

28

Handshower Base

Base de la ducha de mano

Base de la douchette

29

Gasket

Junta

Joint d’étanchéité

30

Hose Connector

Conector de la manguera

Raccord de tuyau

31

Handshower Base Adaptor

Adaptador de la base de la ducha de mano

Adaptateur de base de la douchette

32

Handshower*

Ducha de mano*

Douchette*

33

Gasket

Junta

Joint d’étanchéité

34

Elbow*

Codo*

Coude*

35

O-ring

Anillo en O

Joint torique

36

Pop-up

Troquelado

Pop-up

Содержание Legato TB624S1

Страница 1: ...on tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucc...

Страница 2: ...not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty Thanks for Choosing TOTO 2 Care and Cleaning 2 Warnin...

Страница 3: ...codes Make sure the water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation For new lavatory installation install the faucet before installing the lavatory TOTO reserv...

Страница 4: ...se the valve tightening tool to tighten the valve deck adaptors onto the valve bodies 3 Connect handshower hose to the TB2F handshower outlet hose 4 Install the TB624S1 trims 5 Tighten the set screws...

Страница 5: ...base assembly TB2F 2 Put the thin tub installation rings and washers around each valve mounting body 3 Install the base fittings 4 Connect handshower hose to the TB2F handshower outlet hose 5 Install...

Страница 6: ...se is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register...

Страница 7: ...e luzca como nuevo l mpielo peri dicamente con jab n suave enju guelo bien con agua tibia y s quelo con un pa o suave y limpio No use limpiadores abrasivos estropajos met licos o sustancias qu micas s...

Страница 8: ...a correcta instalaci n Para la instalaci n de un lavatorio nuevo instale el grifo antes de instalar el lavatorio TOTO se reserva el derecho de actualizar el dise o del producto sin previo aviso HERRAM...

Страница 9: ...TB2F 2 Utilice la herramiento para apretar la v lvula para apretar los adaptadores de la cubierta de la v lvula hacia los cuerpos de la v lvula 3 Conecte la manguera de entrada de la ducha de mano co...

Страница 10: ...de la ducha de mano TB2F 2 Ponga los anillos y arandelas de la instalaci n del tubo delgado alrededor de cada cuerpo de la v lvula del montaje 3 Instale los accesorios de la base 4 Conecte la manguera...

Страница 11: ...rchivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el produc...

Страница 12: ...r guli rement avec un d tergent l ger rincez le soigneusement l eau ti de et s chez le l aide d un chiffon doux et propre N utilisez pas de nettoyant abrasif de paille de fer ou de d tergent agressif...

Страница 13: ...er une installation correcte En cas d installation de nouvelles toilettes installez le robinet avant d installer les toilettes TOTO se r serve le droit de mettre jour le mod le du produit sans avertis...

Страница 14: ...e serrage de la valve pour serrer les adaptateurs de surface de la valve au corps de la valve 3 Connectez le tuyau d entr e de la douchette au tuyau de sortie du mod le TB2F 4 Installez les bordures d...

Страница 15: ...c et de celui de la douchette TB2F 2 Mettez les anneaus et les rondelles d installation de la cuve fine autour chaque valve montage du corps 3 Installez les accessories de base 4 Connectez le tuyau d...

Страница 16: ...O vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d f...

Страница 17: ...DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES 9 247mm 7 11 16 195mm 3 7 16 87mm 2 1 8 54mm Close Close Open Open 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 57mm 4 120mm 4 120mm 4 120mm 2 50mm 12mm 28...

Страница 18: ...18 REPLACEMENT PARTS PIEZAS DE REPUESTO PI CES DE RECHANGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Страница 19: ...5 Diverter Housing Cubierta del diversor Logement de l inverseur 16 O ring Anillo en O Joint torique 17 Spring Resorte Ressort 18 Diverter Diversor Inverseur 19 O ring Anillo en O Joint torique 20 Spo...

Страница 20: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Отзывы: