background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English 

Waste Recycling information for users: 

Following information is only for EU-member states: 
The crossed out wheeled bin symbol is used to indicate that the product must not be treated as general household waste. 
By ensuring that this product is disposed of correctly you will be helping to prevent potentially negative consequences for 
the environment and human health, which could otherwise be caused by incorrect waste handling of this product.  
For more detailed information about the take-back and recycling of this equipment, please contact the supplier that 
provided you with the product in question.

 

 
French 

Information aux utilisateurs concernant le recyclage des déchets: 

Les informations suivantes sont uniquement destinées aux pays membres de l’Union Européenne: 
L’utilisation du symbole de "poubelle à roulettes barrée" indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet 
ménager classique. 
En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous participerez à la prévention de l’environnement et 
de la santé publique, contre des conséquences négatives potentielles qui pourraient résulter d’un traitement inapproprié 
des déchets de ce produit.  Pour obtenir des informations complémentaires concernant la récupération et le recyclage de 
ce produit, veuillez contacter le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit.

 

 
German 

Wiederverwertungsinformationen für Verbraucher: 

Die folgenden Informationen gelten nur für EU-Mitgliedsstaaten: 
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll 
behandelt werden darf.  
Indem Sie aktiv mitwirken, dieses Produkt ordnungsgemäß zu entsorgen, helfen Sie mit, mögliche negative 
Auswirkungen auf die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch die unsachgemäße 
Entsorgung dieses Produktes beeinträchtigt werden könnten.   
Für nährere Informationen zur Rücknahme und Wiederverwertung dieses Produktes wenden sie sich bitte an den 
Lieferanten, von dem Sie dieses Produkt erworben haben.

 

 
Spanish 

Información para usuarios sobre el reciclaje de residuos: 

La siguiente información sólo concierne a los Estados Miembros de la UE: 
El uso del símbolo de un contenedor con ruedas tachado indica que este producto no puede ser tratado como si fuera 
un residuo doméstico.  
Asegurando que nos deshacemos de este producto de forma correcta, ayudaremos a evitar potenciales consecuencias 
negativas tanto para el medio ambiente como para la salud pública, que podrían producirse debido a un tratamiento 
inapropiado de este producto.  Para obtener una información más detallada sobre la recogida y reciclaje de su producto, 
por favor, póngase en contacto con el proveedor donde lo compró.

 

 
Dutch 

Gebruikersinformatie over het recycleren van afval: 

De volgende informatie geldt enkel in EU-lidstaten: 
Het symbool met de doorkruiste afvalbak geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als algemeen 
huishoudelijk af val. 
Door dit product op de juiste manier van de hand te doen beschermt u het milieu en de volksgezondheid tegen mogelijke 
negatieve gevolgen, die anders zouden kunnen voortvloeien uit het onjuist verwerken van de resten van dit product. 
Voor gedetailleerde informatie over het terugnemen en recycleren van dit product, gelieve contact op te nemen met de 
leverancier van dit product.

 

 
Italian 

Informazioni sul riciclo del prodotto: 

Le seguenti informazioni riguardano gli stati membri EU: 
Il simbolo con il bidone sbarrato indica il non poter smaltire questo prodotto come rifiuto domestico.  
L'accertamento che questo prodotto sia smaltito correttamente contribuirà ad impedire le potenziali conseguenze 
negative per l'ambiente e la salute umana che potrebbero essere causati, al contrario, dall'errato smaltimento dello 
stesso.  Per informazioni più dettagliate sulle modalita di resa e riciclaggio di questo prodotto mettetevi in contatto con il 
fornitore da cui l'avete aquistato.

 

 
Portuguese 

Informação sobre reciclagem: 

A informação que se segue é apenas dirigida a países membros da CEE: 
A utilização deste símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo comum. 
Ao assegurar-se que este produto é tratado correctamente está a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas 
para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ser causadas pelo inapropriado tratamento deste produto.  
Para mais informação sobre a reciclagem e tratamento deste produto, contacte o seu fornecedor.

 

 

Содержание TFTST-76T-5A SERIES

Страница 1: ...TOSHIBA Flat Display Unit TFTST 76T 5A SERIES Owner s Manual ...

Страница 2: ...This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada for CANADA only English The LSE0107A1240 AC adapter should be exclusively used for the TFTST 76 Series TFT The TFTST 76 Series TFT must be powered by the LSE0107A1240 AC adapter French L adaptateur secteur LSE0107A1240 ne doit être utilisé exclusivement que...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ... have in this manual TABLE OF CONTENTS Page Usage Notice Precautions 1 Introduction About the Product 2 Package Overview 3 Installation Product Overview 4 VESA Mount on your monitor 6 Cable Management 7 Start your Installation 8 User Controls Front Panel Controls 10 How to Use the OSD Menus 11 On Screen Display Menus 12 Magnetic Card Reader Option How to Read a Magnetic Card 13 General Maintenance...

Страница 6: ...n cleaning the LCD Display screen surface Use a soft cloth moistened with mild detergent to clean the display housing Use only high quality and safety approved AC DC power adapter Disconnect the power plug from the AC outlet if the product is not going to be used for an extended period of time Don t Do not touch the LCD Display screen surface with sharp or hard objects Do not use abrasive cleaners...

Страница 7: ... manual contains general set up and maintenance information and should be read carefully to help gain maximum performance and life from your display unit For most queries please refer to this manual and keep it safe for future reference About the Product This is a 15 flat panel screen with an active matrix thin film transistor TFT liquid crystal display LCD this product also demonstrates the follo...

Страница 8: ...Introduction EO1 19041 Package Overview 3 Package Overview LCD Display Power Adapter VGA Signal Cable RS232 Cable For Touch Screen Audio in Cable User s Manual ...

Страница 9: ...oduct Overview 4 Installation Product Overview Front View Back View Connector Ports Inside the back cover DC Power In VGA input Audio in RS232 Liquid Crystal Display LCD Display Panel Controls Stand Magnetic Card Reader Option ...

Страница 10: ...p the LCD display with both hands to adjust the tilt as desired Kensington Security slot The monitor can be secured to your desk or any other fixed object with Kensington lock security products Kensington lock is not included Tilt Angle 0 90 Knob Kensington Security Slot ...

Страница 11: ...s such as wall and table arms The VESA mounting interface is located on the back of your monitor The VESA Mounting slots of this model are located inside the rear cover shown in the following figure To mount the monitor on a swing arm or other mounting fixture follow the instruction included with the mounting fixture to be used Warning Please select the proper screws The depth from plastic back co...

Страница 12: ...041 Cable Management 7 Cable Management Please follow the instruction to do cable management 1 Please pull all the cables backward while the tilt angle is 0 2 Please pull all the cables forward while the tilt angle is 90 ...

Страница 13: ...ghten the screws Y 4 Connect the Audio In cable from audio input port of your display to the Audio out port of your computer Z 5 Connect the RS232 cable from RS232 port of your display to the RS232 port of your computer 6 Turn on your computer display and video source Figure 10 1 Notice To ensure the LCD Display will work well with your computer please configure the display mode of your graphics c...

Страница 14: ...000 WM 1C is not equipped with the Line out connector as standard Please install an option KIT 7000 PUSB QM R into the POS terminal if necessary 3 ST 7000 WM 1C is not equipped with the USB connector as standard Please install an option KIT 7000 PUSB QM R into the POS terminal if necessary When connecting the TFTST 76 to the ST 6501 C7 TFTST 76 ST 6501 C7 Rear View VGA VGA RS 232C COM1 or COM2 1 A...

Страница 15: ...er indicates the display is in power saving mode Z S Select Auto Select To select the adjustment items from OSD menus Auto To activate the Auto Adjustment function to obtain an optimum image Plus Brightness 1 Increase value of the adjustment items 2 Adjust the brightness of image Minus Mute On Off 1 Decrease value of the adjustment items 2 Make the volume function ineffective effective M Menu Butt...

Страница 16: ...o pop up the on screen menu and to select among the four Main Menus 2 Choose the adjustment items by pressing the Select Auto button 3 Adjust the value of the adjustment items by pressing the or button 4 Once you don t operate the OSD menus after a pre set time the OSD menus will automatically disappear ...

Страница 17: ...aphics card When you experience an unstable flickering image use this function to make an adjustment Display Mode Selects this function to demonstrate the display resolution vertical refresh and horizontal scan of the current mode OSD Off Time Adjusts the time period for OSD menu to disappear Language Chooses the language you need Sharpness Adjusts the sharpness of the image Page 2 Reset Returns t...

Страница 18: ...ional magnetic card reader can be installed to the right side of the TFTST 76 5A These card readers read track 1 2 and 3 magnetic cards which comply with ISO How to Read a Magnetic Card Insert the magnetic card into the upper portion of the magnetic card reader slot and move the card downward slowly Notice Moving the magnetic card too fast or too slowly may cause a read error Card MCR Unit Portion...

Страница 19: ...canning head resulting in the magnetic card reader failure To help retain the high quality and performance of your machine it should be cleaned regularly The greater the usage on the machine the more frequent the cleaning i e low usage weekly high usage daily z Cleaning the LCD Clean the surface of the LCD display with a soft dry cloth or with an electrostatic free cleaner for automated office equ...

Страница 20: ...than that of the LCD display Reconfigure the resolution of your computer to make it less than or equal to 1024 x 768 Problem Image has vertical flickering line bars Use Clock to make an adjustment Check and reconfigure the display mode of the vertical refresh rate of your graphic card to make it compatible with the LCD display Problem Image is unstable and flickering Use Phase to make an adjustmen...

Страница 21: ...een powered on but it cannot receive any signal from the computer graphics card Check all the power switches power cables and VGA signal cable Going to Sleep This message means that the LCD display is under the power saving mode In addition the LCD display will go to this sleeping mode when experiencing a sudden signal disconnecting problem Unsupport Mode This message means that the signal of the ...

Страница 22: ...Appendix EO1 19041 Product Dimensions 17 Product Dimensions Front View Side View Top View ...

Страница 23: ...formación sólo concierne a los Estados Miembros de la UE El uso del símbolo de un contenedor con ruedas tachado indica que este producto no puede ser tratado como si fuera un residuo doméstico Asegurando que nos deshacemos de este producto de forma correcta ayudaremos a evitar potenciales consecuencias negativas tanto para el medio ambiente como para la salud pública que podrían producirse debido ...

Страница 24: ...E PRINTED IN CHINA EO1 19041 ...

Отзывы: