background image

-8-

4. Colocación

1.  Retire la cinta que 

fi

 ja el riel del 

fi

 ltro.

4.  Instale (2) Bastidor de 

fi

 ltro.

Y compruebe si la garra del riel del 

fi

 ltro no está despegada.

Cinta

Cinta

Cinta

(2) Bastidor de 

fi

 ltro

(6) Tornillos Ø13/64

 × 0,3

 (M5 × 8) (4 piezas)

(2) Bastidor de 

fi

 ltro

(5) Tornillos Ø5/32

 × 0,3

 (M4 × 8) (4 piezas)

–

  El bastidor de 

fi

 ltro recibe una que tiene partes de molde negro (riel de 

fi

 ltro) 

en la dirección inferior en el momento de la instalación de la unidad interior.

2.  Instale (9)(10) Material de sellado.

5.  Instale (8) Material de sellado.

Coloque el material de sellado en la esquina y péguelo.

(10) Material de 
sellado

(2) Bastidor de 

fi

 ltro

(10) Material de sellado

(9) Material de sellado

(9) Material de sellado

(8) Material de sellado

(8) Material de sellado

Pegue el material 
de sellado sobre la 
base de esta 
posición.

3.  Instale (1) Placa de 

fi

 jación de bastidor.

6.  Instale (3) Filtro y (4) Tapa.

(1) Placa de 

fi

 jación de bastidor

(7) Tornillos Ø13/64

 × 0,6

 (M5 × 16) (18 piezas)

Apriete este tornillo temporalmente.
Después de 

fi

 jar el marco del 

fi

 ltro, apriételo 

completamente.

Asa

(3) Filtro (2 piezas)

(5) Tornillos
Ø5/32

 × 0,3

 (M4 × 8) 

(2 piezas)

(4) Tapas (2 piezas)

(5) Tornillos
Ø5/32

 × 0,3

 (M4 × 8) 

(2 piezas)

–

  Para la dirección del 

fi

 ltro, la dirección de inserción es el lado del 

asa como la imagen anterior.

–

 Con

fi

 rme que dos piezas de 

fi

 ltros están conectadas.

–

  Coloque la tapa con ambos lados.

NOTA

—

  Cuando se usan tornillos demasiado largos para 

fi

 jar un conducto de succión (adquiridos localmente), no se pueden quitar los 

fi

 ltros 

atacando los tornillos.

—

  Asegúrese de comprobar si el 

fi

 ltro se puede poner y quitar después de la 

fi

 jación.

03_1116950301-1 ES.indd   8

03_1116950301-1 ES.indd   8

29/9/2564 BE   08:58

29/9/2564 BE   08:58

Содержание TCB-LK2801DP-UL

Страница 1: ... Ø5 32 M4 0 3 8L 8 6 Screw Ø13 64 M5 0 3 8L 4 7 Screw Ø13 64 M5 0 6 16L 18 8 Seal material 1 9 Seal material 0 4 10t 1 0 25 1 4 35 2 10 Seal material 0 4 10t 0 8 20 1 0 25 2 11 Installation manual This manual 1 3 Duct design Arrangement Referring to the following dimension manufacture duct at the local site Installation hole USE Ø5 32 M4 0 3 8 32 Places CL 55 3 1405 3 1 80 3 1 80 3 9 100 3 9 100 3...

Страница 2: ...seal material on the basis of this position 3 Install 1 Frame fix plate 6 Install 3 Filter and 4 Cover 1 Frame fix plate 7 Screws Ø13 64 0 6 M5 16 18pcs Tighten this screw temporarily After attaching the filter frame tighten it completely Handle 3 Filter 2pcs 5 Screws Ø5 32 0 3 M4 8 2pcs 4 Covers 2pcs 5 Screws Ø5 32 0 3 M4 8 2pcs For the filter direction the insertion direction is the handle side ...

Страница 3: ...oss characteristics depends on Air Flow Filter kit Pressure Loss Characteristics Air Flow CFM Pressure Loss in WG 0 353 706 1059 1413 1766 2119 2472 2825 3178 3531 0 0 04 0 08 0 12 0 16 0 20 0 24 01_1116950301 1 EN indd 3 01_1116950301 1 EN indd 3 29 9 2564 BE 08 56 29 9 2564 BE 08 56 ...

Страница 4: ... 18 8 Matériau d étanchéité 1 9 Matériau d étanchéité 0 4 10t 1 0 25 1 4 35 2 10 Matériau d étanchéité 0 4 10t 0 8 20 1 0 25 2 11 Manuel d installation Ce manuel 1 3 Conception du conduit Configuration En vous référant aux dimensions suivantes fabriquez le conduit sur le site local Orifice d installation UTILISER Ø5 32 M4 0 3 8 32 places CL 55 3 1405 3 1 80 3 1 80 3 9 100 3 9 100 3 9 100 3 9 100 3...

Страница 5: ...atériau d étanchéité Collez le matériau d étanchéité à la base de cette position 3 Installez 1 la plaque de fixation du cadre 6 Installez le filtre 3 et le couvercle 4 1 Plaque de fixation du cadre 7 Vis Ø13 64 0 6 M5 16 18 Vissez provisoirement cette vis Après avoir fixé le cadre du filtre serrez la complètement Poignée 3 Filtre 2 5 Vis Ø5 32 0 3 M4 8 2 4 Couvercles 2 5 Vis Ø5 32 0 3 M4 8 2 Insér...

Страница 6: ...es de perte de pression dépendent du débit d air Kit de filtre Caractéristiques de perte de pression Débit d air CFM Perte de pression in WG 0 353 706 1059 1413 1766 2119 2472 2825 3178 3531 0 0 04 0 08 0 12 0 16 0 20 0 24 02_1116950301 1 FR indd 6 02_1116950301 1 FR indd 6 29 9 2564 BE 08 57 29 9 2564 BE 08 57 ...

Страница 7: ...13 64 M5 0 6 16L 18 8 Material de sellado 1 9 Material de sellado 0 4 10t 1 0 25 1 4 35 2 10 Material de sellado 0 4 10t 0 8 20 1 0 25 2 11 Manual de instalación Este manual 1 3 Diseño de conducto Disposición Refiriéndose a la siguiente dimensión fabricar el conducto en el sitio local Orificio de instalación UTILICE Ø5 32 M4 0 3 8 32 lugares CL 55 3 1405 3 1 80 3 1 80 3 9 100 3 9 100 3 9 100 3 9 1...

Страница 8: ...o Pegue el material de sellado sobre la base de esta posición 3 Instale 1 Placa de fijación de bastidor 6 Instale 3 Filtro y 4 Tapa 1 Placa de fijación de bastidor 7 Tornillos Ø13 64 0 6 M5 16 18 piezas Apriete este tornillo temporalmente Después de fijar el marco del filtro apriételo completamente Asa 3 Filtro 2 piezas 5 Tornillos Ø5 32 0 3 M4 8 2 piezas 4 Tapas 2 piezas 5 Tornillos Ø5 32 0 3 M4 ...

Страница 9: ... pérdida de presión dependen del flujo de aire Kit de filtro características de pérdida de presión Flujo de aire CFM Perdoda de presión in WG 0 353 706 1059 1413 1766 2119 2472 2825 3178 3531 0 0 04 0 08 0 12 0 16 0 20 0 24 03_1116950301 1 ES indd 9 03_1116950301 1 ES indd 9 29 9 2564 BE 08 58 29 9 2564 BE 08 58 ...

Страница 10: ...03_1116950301 1 ES indd 10 03_1116950301 1 ES indd 10 29 9 2564 BE 08 58 29 9 2564 BE 08 58 ...

Страница 11: ...03_1116950301 1 ES indd 11 03_1116950301 1 ES indd 11 29 9 2564 BE 08 58 29 9 2564 BE 08 58 ...

Страница 12: ...03_1116950301 1 ES indd 12 03_1116950301 1 ES indd 12 29 9 2564 BE 08 58 29 9 2564 BE 08 58 ...

Отзывы: