background image

DEUTSCH

DE

VORSICHT

VORSICHTSHINWEISE ZUR INSTALLATION

Verlegen Sie den Drainageschlauch ordentlich, um das korrekte Ablaufen des Wassers
sicherzustellen.
Eine falsch verlegte Drainage kann zu Überschwemmungen im Haus und nassen Möbeln
führen.

Achten Sie darauf, das Klimagerät an eine eigene Stromzufuhr mit der vorgeschriebenen
Netzspannung anzuschließen, da das Gerät ansonsten beschädigt werden oder ein
Feuer verursachen könnte.

Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem entzündbares Gas austreten
könnte.
Wenn sich entzündbares Gas um das Gerät herum ansammelt, kann ein Brand
verursacht werden.

VORSICHTSHINWEISE ZUR BEDIENUNG

Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie die Klimannlage in Betrieb nehmen. Im
Handbuch werden wichtige Details für den täglichen Betrieb des Geräts erläutert.

Benützen Sie diese Klimaanlage nicht für spezielle Anwendungen, wie zur Konservierung
von Lebensmitteln, Klimatisierung von Präzisionsinstrumenten und Kunstobjekten oder
zum Ausbrüten von Tieren, Pflanzen, etc.

Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen mit Sonderfunktionen wie beispielsweise auf
Schiffen oder jede Art von Fahrzeugen, da dies wesentlichen Einfluss auf die Leistung und
einwandfreie Funktion des Gerätes haben kann.

Vermeiden Sie es, Zimmerpflanzen und Tiere dem Luftstrom der Klimaanlage
auszusetzen, da dies ihre Gesundheit und ihr Wachstum beeinträchtigt.

Wenn die Klimaanlage im gleichen Raum mit einer Verbrennungsanlage betrieben wird,
achten sie sorgfältig auf die Belüftung, um Frischluft in den Raum zu lassen.
Eine unzureichende Belüftung läßt Sauerstoffmangel entstehen.

Wenn die Klimaanlage in einem geschlossenen Raum betrieben wird, achten sie auf
ausreichende Belüftung. Eine unzureichende Belüftung läßt Sauerstoffmangel entstehen.

Berühren Sie die Bedienungstaste nicht mit nassen Fingern, ansonsten könnten Sie
einen Stromschlag erhalten.

Stellen Sie kein Verbrennungsgerät an einem Ort auf, an dem es direkt dem Luftstrom
des Klimageräts ausgesetzt ist, da sonst die unvollständige Verbrennung die Folge sein
könnte.

Wenn die Klimaanlage über längere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie zur Sicherheit
den Hauptschalter oder die Sicherung aus. Das Trennen vom Stromnetz schützt das
Gerät vor Blitzeinschlag und Spannungssprüngen der Stromquelle.

Stellen Sie kein Gefäß mit Wasser, wie zum Beispiel eine Vase auf das Gerät, weil das
Wasser möglicherweise in das Gerät eindringen könnte, und durch die damit
einhergehende Verschlechterung der Isolation, Stromschläge verursachen könnte.

Prüfen Sie gelegentlich die Betonsockel, usw. der Basis des Außengeräts. Wenn die
Basis beschädigt ist oder sich in einem schlechteren Zustand befindet, könnte das Gerät
herunterkippen und im schlimmsten Fall eine Person verletzen.

Säubern Sie das Gerät nicht mit Wasser. Ein Stromschlag könnte die Folge sein.

Verwenden Sie zum Säubern des Geräts keinen Alkohol, Benzin, Verdünner,
Glasreiniger, Poliermittel usw., weil sie die Kimaanlage verschlechtern oder beschädigen.

Wenn Sie das Gerät säubern, schalten Sie vorher den Hauptschalter oder die Sicherung
aus, um Verletzungen durch den elektrischen Ventilator im Inneren zu vermeiden.
Für die detaillierte Beschreibung der Säuberungsmethode siehe Seite 24 und 25 im Abschnitt
“Wartung”.

Legen Sie keine Gegenstände auf das Außengerät und treten Sie nicht darauf. Wenn Sei
dies tun, könnte das Gerät umfallen und Sie Könnten eine persönliche Verletzung
davontragen.

Betreiben Sie die Klimaanlage im zulässigen Betriebstemperaturbereich, um die
ursprüngliche Leistung des Geräts zu erhalten. Ansonsten könnte es schlecht
funktionieren, versagen oder Wasser austreten.

2

Содержание RAV-SM562KRT-E

Страница 1: ... proprietario e il Manuale di installazione ricevuti dal produttore o dal rivenditore Richiesta al produttore o al rivenditore Spiegare chiaramente il contenuto del Manuale del proprietario e consegnarne una copia all utente Muchas gracias por haber adquirido el aparato de aire acondicionado TOSHIBA Lea atentamente este manual del propietario antes de utilizar el aparato de aire acondicionado Aseg...

Страница 2: ...gerante convenzionale R22 per prevenire la distruzione dello strato di ozono dell atmosfera terrestre ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE Este aparato de aire acondicionado es un modelo reciente que incorpora el nuevo refrigerante HFC R410A en lugar del refrigerante convencional R22 para así evitar daños en la capa de ozono ADOPÇÃO DO NOVO REFRIGERANTE Este ar condicionado é um modelo novo que adopta u...

Страница 3: ... LUFTFILTERS 1 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1 TEILEBEZEICHNUNG 3 BBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER ANZEIGEN UND REGLER AM RAUMGERÄT 3 KABELLOSE FERNBEDIENUNG UND IHRE FUNKTION 4 BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER ANZEIGEN DER KABELLOSEN FERNBEDIENUNG 5 VORBEREITUNGEN UND ÜBERPRÜFUNGEN VOR DEM BETRIEB 5 EINGESCHRÄNKTER BETRIEB BEI TWIN UND GRUPPENKOMBINATIONEN 7 HANDHABUNG DER FERNBEDIENUNG 8 AUTOMATIKBETRIEB...

Страница 4: ... 20 FUNÇÃO DE REPOSIÇÃO EM MARCHA AUTOMÁTICA 21 COMO FUNCIONA O AR CONDICIONADO 22 FUNCIONAMENTO TEMPORÁRIO 23 MANUTENÇÃO 24 FUNCIONAMENTO E DESEMPENHO DO AR CONDICIONADO 26 PROBLEMAS E CAUSAS 27 ACCESSOIRES LUCHTFILTERCOMPONENTEN 1 VEILIGHEIDSVOORZORGEN 1 ONDERDELEN 3 BENAMING EN FUNCTIE VAN INDICATOREN EN BEDIENINGSELEMENTEN OP BINNENMODULE 3 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING EN FUNCTIE 4 NAMEN EN FUN...

Страница 5: ...MEMO ...

Страница 6: ...with something abnormal it may cause machine failure electric shock fire and so on Do not spill water or other liquid on the indoor unit If the unit is wet it may cause an electric shock WARNING ABOUT MOVEMENT AND REPAIR Do not move nor repair any unit by yourself Since there is high voltage inside the unit you may get an electric shock when removing the cover and main unit When moving the air con...

Страница 7: ...r otherwise you may get an electric shock Do not place any combustion appliance in a place where it is directly exposed to wind of the air conditioner otherwise it may cause imperfect combustion When the air conditioner won t be used for a considerably long time turn off the main switch or the circuit breaker for safety Disconnection from the power supply prevents the unit from lightning and power...

Страница 8: ...sh the TEMPORARY button You can lift the grille up to an angle wherever it will remain fixed Do not lift the grille any further when it stops with a clicking sound 2 Push the TEMPORARY button to start the air conditioner Push this button once again to stop it see page 23 NAMES AND FUNCTIONS OF INDICATORS AND CONTROLS ON INDOOR UNIT 1 2 3 In case of timer setting by wired remote controller lamp doe...

Страница 9: ... push the button a mode is selected in a sequence that goes from A Auto changeover control Cool Dry Heat Fan only and back to A A receiving beep is heard 4 4 4 4 4 Temperature button TEMP The set temperature is increased up to 30 C 9 The set temperature is dropped down to 17 C A receiving beep is heard 5 5 5 5 5 Fan speed button FAN Push this button to select fan speed When you select AUTO the fan...

Страница 10: ... 7 7 7 7 7 ECO display Indicates when the ECO save energy operation starts Push the ECO save energy button to start and push it again to stop the operation 8 8 8 8 8 PRESET display Push another button to turn off the mark 9 9 9 9 9 SLEEP TIMER display Indicates when the SLEEP TIMER is in operation Each time you push the SLEEP button the display changes in the sequence of 1 3 5 or 9h In the illustr...

Страница 11: ...n one minute steps Pushing the TIMER button continually changes the time in ten minute steps 2 2 2 2 2 SET button Push the SET button The current time is indicated and the clock starts Clock adjusting 1 1 1 1 1 CLOCK button Push the CLOCK button The CLOCK display flashes 2 2 2 2 2 ON OFF TIMER button Push or button to set the current time Each push of the TIMER button changes the time by one minut...

Страница 12: ...ING signal If the SWING signal is transmitted to follower unit the sound to refuse receiving signal 3 beeps is heard and the follower unit does not receive the signal For FIX operation both header and follower unit perform the operation by itself When wired remote controller is used air flow direction can be changed on each unit by selecting the indoor unit 3 lamp lights up only on the header unit...

Страница 13: ...cipal le disjoncteur du secteur pour arrêter le climatiseur et adressez vous au distributeur Si le climatiseur continue à fonctionner avec une anomalie une panne une décharge électrique un incendie etc pourraient se produire Ne versez pas d eau ni d autres liquides sur l unité internes Une décharge électrique peut se produire si l unité est mouillée AVERTISSEMENT CONCERNANT DEPLACEMENT ET REPARATI...

Страница 14: ...nte Une ventilation insuffisante provoquera un manque d oxygène Ne touchez pas les touches de fonctionnement avec les mains mouillées ou vous pourriez vous électrocuter Ne placez aucun appareil à combustion dans un endroit où ce dernier est directement exposé au souffle du climatiseur ou la combustion pourrait être imparfaite Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le climatiseur pendant longtemp...

Страница 15: ...ARY Vous pouvez ouvrir la grille jusqu à un angle lui permettant de s immobiliser Dès qu un déclic se fait entendre arrêtez le mouvement d ouverture de la grille 2 Appuyez sur la touche TEMPORARY pour démarrer le climatiseur d air Appuyez de nouveau sur cette touche pour l arrêter voir page 23 NOM ET FONCTION DES INDICATEURS ET COMMANDES DE L UNITE INTERIEURE En cas de réglage de la minuterie à l ...

Страница 16: ... mode MODE Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode A chaque pression sur la touche un mode est sélectionné dans la séquence suivante A Commande de permutation automatique Frais Sec Chaud Ventilateur uniquement puis de nouveau A Un bip de réception retentit 4 4 4 4 4 Touche de température TEMP pour élever la température jusqu à 30 C 9 pour abaisser la température jusqu à 17 C Un bip de r...

Страница 17: ...nt aucun réglage de température n est indiqué 4 4 4 4 4 Affichage de la vitesse de ventilation FAN Indique la vitesse du ventilateur sélectionnée AUTO ou l un des 5 niveaux de vitesse du ventilateur LOW LOW MED MED HIGH peut être indiqué Indique AUTO lorsque le mode de fonctionnement est AUTO ou Sec 5 5 5 5 5 Affichage de la minuterie TIMER et de l heure L heure réglée pour le fonctionnement de la...

Страница 18: ...he SET Appuyez sur la touche SET L heure est indiquée et l horloge commence à fonctionner Réglage de l horloge 1 1 1 1 1 Touche CLOCK Appuyez sur la touche CLOCK La mention CLOCK clignote 2 2 2 2 2 Touche ON OFF TIMER Appuyez sur la touche ou pour régler l heure courante A chaque pression sur la touche TIMER l heure est modifiée d une minute Si vous appuyez sur la touche TIMER de façon continue l ...

Страница 19: ...tés secondaires peuvent recevoir les signaux SWING et FIX mais ces opérations ne sont exécutées que sur l unité qui reçoit le signal Si vous utilisez la télécommande sans fil seule l unité principale reçoit le signal SWING Si le signal SWING est transmis à l unité secondaire la tonalité de refus de signal 3 bips retentit et l unité secondaire ne reçoit pas le signal En cas d utilisation de la touc...

Страница 20: ...éloignez ces appareils ou consultez votre revendeur local Emplacement de la télécommande Placez la télécommande dans un endroit où ses signaux peuvent atteindre le récepteur de l unité intérieure une distance de 7 m est admise Lorsque le fonctionnement par minuterie est sélectionné la télécommande transmet automatiquement un signal à l unité intérieure à l heure spécifiée Si la télécommande se tro...

Страница 21: ...ouche START STOP Appuyez sur cette touche pour arrêter le climatiseur FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE PERMUTATION AUTOMATIQUE Lorsque vous réglez le climatiseur en mode A ou lorsque vous basculez vers le mode AUTO en raison d une modification des réglages l appareil sélectionne automatiquement le refroidissement le chauffage ou le ventilateur uniquement en fonction de la température ambiante Marche 1 1...

Страница 22: ...che de sélection de mode MODE Sélectionnez Frais Chaud ou Ventilateur uniquement 3 3 3 3 3 Touche de température TEMP Réglez la température souhaitée Lorsque le climatiseur est en mode de fonctionnement FAN ONLY la température n est pas affichée 4 4 4 4 4 Touche de sélection de vitesse de ventilation FAN Sélectionnez AUTO LOW LOW MED MED HIGH Le témoin vert du panneau d affichage du module interne...

Страница 23: ...erie s affiche et clignote en même temps que ON OFF TIMER Réglez la minuterie à l heure souhaitée A chaque pression sur la touche TIMER la durée change par tranche de dix minutes Une pression continue de la touche TIMER change la durée par tranche d une heure 2 2 2 2 2 Touche SET Appuyez sur la touche SET pour régler la minuterie L heure de la minuterie apparaît et celle ci commence à fonctionner ...

Страница 24: ...oche de l heure actuelle est activée en premier Si la même heure est réglée pour les minuteries ON et OFF la minuterie n est pas activée Par conséquent le climatiseur d air s arrête de fonctionner Minuterie combinée quotidienne réglage simultané de la minuterie ON et de la minuterie OFF et activation quotidienne Cette fonctionnalité est utile lorsque vous souhaitez utiliser la minuterie combinée c...

Страница 25: ...r s affiche et le réglage est mémorisé Si vous n appuyez pas sur la touche PRESET dans les 3 secondes ou si vous appuyez sur une autre touche les paramètres PRESET sont annulés Les modes de fonctionnement pouvant être mémorisés sur la touche PRESET sont MODE Température FAN TIMER Hi POWER ECO et QUIET Pour utiliser le climatiseur avec le réglage mémorisé sur la touche PRESET 1 1 1 1 1 Touche PRESE...

Страница 26: ...rotation appuyez sur la touche FIX Réglage du flux d air horizontal Préparation Saisissez le levier du volet de flux d air horizontal et déplacez le pour régler le flux dans la direction souhaitée Vous pouvez régler le flux d air sur la gauche le centre ou la droite du volet Les touches FIX et SWING ne sont pas disponibles lorsque le climatiseur n est pas en fonction ni lors du fonctionnement de O...

Страница 27: ...érature définie La température définie sélectionnée apparaît Affichage du capteur de la télécommande Apparaît lors du fonctionnement du capteur de la télécommande Affichage de PRE HEAT Apparaît lorsque le chauffage commence ou lors du dégivrage Alors que l indication s affiche le ventilateur de l unité intérieure s arrête ou le mode de ventilation passe à LOW FAIBLE Affiche l état prêt à fonctionn...

Страница 28: ... Si vous faites fonctionner plusieurs unités intérieures avec ne seule télécommande sélectionnez les unités après avoir réglé la direction de l air SWING FIX Configurez l oscillation automatique et l angle du volet 7 7 7 7 7 Témoin de fonctionnement Le témoin est allumé durant le fonctionnement Le témoin est éteint durant l arrêt Il clignote lors de l utilisation du dispositif de protection ou en ...

Страница 29: ...te En mode DRY DESHUMIDIFICATION AUTO apparaît et le volume d air correspond à LOW FAIBLE En mode Chauffage si la température ambiante n est pas suffisamment élevée avec le mode de ventilation sur LOW FAIBLE sélectionnez MED MOYEN ou HIGH ELEVE La température de détection du capteur est celle à proximité de l aspiration de l air de l unité intérieure Elle est donc légèrement différente de la tempé...

Страница 30: ...ilation L affichage de la vitesse de ventilation correspondra à AUTO et la vitesse de ventilation sera commandée automatiquement Lorsque la température ambiante atteint la température définie et que l unité extérieure s arrête le souffle FAIBLE est refoulé et le volume d air diminue excessivement En mode Dégivrage le ventilateur s arrête de manière à ce que l air froid ne soit pas refoulé et VEILL...

Страница 31: ... ensuite régler la direction de l air sur la position la plus haute en appuyant sur la touche SWING FIX Si le volet de refoulement de l air est orienté vers le bas en mode refroidissement déshumidification il ne s arrête pas Si vous arrêtez le volet alors qu il se dirige vers le bas pendant l oscillation il s arrête après s être déplacé dans la 3ème position à partir de la plus haute 4 4 4 4 4 UNI...

Страница 32: ...68 heures Entre 30 minutes et 23 h 30 1 l horaire configuré s affiche en chiffres sur la télécommande tandis que les horaires après 24 heures 2 s affichent en nombre de jours et d heures A chaque pression de la touche l horaire configuré diminue par unité de 30 minutes de 30 minutes à 23 h 30 ou par unité d 1 heure de 24 heures à 168 heures Exemple d affichage de la télécommande 3 3 3 3 3 Appuyez ...

Страница 33: ...ondes Le climatiseur identifie le paramètre et le bip sonore retentit 2 fois un bip long suivi d un bip court tandis que le témoin clignote pendant 5 secondes 5 Hz Le système redémarre automatiquement Les réglages du redémarrage automatique ci dessus peuvent être effectués FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE La FONCTION DE REDEMARRAGE AUTOMATIQUE est désactivée à son départ de l usine et il est do...

Страница 34: ...de la manière suivante Pour régler automatiquement la température de la pièce la vitesse du ventilateur et le mode de fonctionnement afin d économiser de l énergie excepté en mode DRY FAN ONLY et ON TIMER Sous certaines conditions il est possible que le mode ECO ne chauffe ou ne refroidisse pas convenablement à cause des dispositifs d économie d énergie Mode QUIET Lorsque vous appuyez sur la touch...

Страница 35: ...ment temporaire Cette fonction est utilisée pour faire fonctionner l appareil de façon temporaire si vous placez mal la télécommande ou si ses piles sont déchargées Appuyez une fois sur la touche TEMPORARY moins de 3 secondes pour démarrer le climatiseur La dernière opération pilotée par la télécommande sans fil est exécutée Si vous n avez pas utilisé la télécommande sans fil l opération A est exé...

Страница 36: ... puis poussez le vers le bas pour l extraire du support de filtre 3 Retirez les filtres Sasa Zéolite et Bio enzyme et Gingko situés à l arrière du filtre à air 4 Utilisez un aspirateur pour retirer la poussière des filtres ou lavez les à l eau Si vous lavez les filtres à air faites les sécher à l ombre Utilisez un chiffon sec pour dépoussiérer l unité intérieure et la télécommande Un chiffon imbib...

Страница 37: ...t délicatement à l eau tiède 3 Séchez le au soleil pendant au moins 6 heures afin que les propriétés désodorisantes de Zeolite se renouvellent 4 Remplacez le tous les 2 ans P N RB A610DE Filtre Bio enzyme Gingko Entretien de votre filtre épurateur et anallergique Nettoyez tous les 6 mois ou lorsque le filtre est poussiéreux 1 Nettoyez délicatement la surface du filtre à l aide d un aspirateur Ne p...

Страница 38: ...érée dans la pièce C est ce qu on appelle le système à pompe à chaleur Lorsque la température extérieure est trop basse il est recommandé d utiliser un autre appareil de chauffage associé au climatiseur Conseils pour éviter les cumuls de neige Choisissez un emplacement pour l unité extérieur qui ne soit pas exposé aux congères à l accumulation de feuilles ou à d autres débris saisonnier Il est imp...

Страница 39: ...lectrique Les piles de la télécommande sont épuisées La minuterie ON est réglée Le signal est envoyé à l unité secondaire à partir de la télécommande voir page 7 L adresse est définie voir page 3 L utilisation de l unité intérieure est limitée par la télécommande qui pilote d autres unités La transmission d un signal s accompagne d un avertissement sonore 5 bips Ne refroidit ou ne chauffe pas corr...

Страница 40: ...e automatiquement au dégivrage pendant 2 à 10 minutes pour augmenter l efficacité de réchauffement Lors du dégivrage les modules interne et extérieure arrêtent le flux d air Un sifflement est émis lorsque le flux du fluide frigorigène est modifié pour réaliser le dégivrage L eau résiduelle du dégivrage automatique consécutive au réchauffement est évacuée Le flux d air change même si la touche FAN ...

Страница 41: ...s Geräts Stromschlag Feuer usw führen Gießen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät Wenn das Gerät naß ist können elektrische Stromschläge verursacht werden WARNHINWEIS ZUM BEWEGEN UND REPARATUR DES GERÄTS Versuchen Sie weder das Gerät zu bewegen noch selbst zu reparieren Da sich im Gerät Hochspannung befindet können Sie beim Abnehmen des Deckels und des Hauptgeräts einen elektris...

Страница 42: ...unzureichende Belüftung läßt Sauerstoffmangel entstehen Berühren Sie die Bedienungstaste nicht mit nassen Fingern ansonsten könnten Sie einen Stromschlag erhalten Stellen Sie kein Verbrennungsgerät an einem Ort auf an dem es direkt dem Luftstrom des Klimageräts ausgesetzt ist da sonst die unvollständige Verbrennung die Folge sein könnte Wenn die Klimaanlage über längere Zeit nicht benutzt wird sch...

Страница 43: ...mtemperatursensor 2 2 2 2 2 Frontabdeckung 3 3 3 3 3 Lufteinlaßabdeckgitter 4 4 4 4 4 Luftfilter 5 5 5 5 5 Luftauslaß 6 6 6 6 6 Horizontale Luftstromklappe 7 7 7 7 7 Vertikale Luftstromklappe 8 8 8 8 8 Anzeigenfeld 9 9 9 9 9 Infrarotsignalempfänger Fernbedienung Kabellos Fernbedienung Verkabelt nicht im Lieferumfang enthalten BBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER ANZEIGEN UND REGLER AM RAUMGERÄT 1 2 3...

Страница 44: ...te den Modus aus Mit jedem Tastendruck wird in folgender Reihenfolge ein Modus ausgewählt A Automatischer Betriebsartwechsel Kühlung Entfeuchtung Heizung nur Ventilator und wieder A Ein Empfangstonsignal erklingt 4 4 4 4 4 Temperaturtaste TEMP zum Anheben der eingestellten Temperatur bis max 30 C 9 Die Einstelltemperatur wird auf 17 C abgesenkt Ein Empfangstonsignal erklingt 5 5 5 5 5 Ventilatordr...

Страница 45: ...tuellen Betriebsmodus an AUTO Automatik A Automatischer Betriebsartwechsel Kühlung Entfeuchtung Heizung nur Ventilator 3 3 3 3 3 Temperaturanzeige Gibt die Temperatureinstellung an 17 C bis 30 C Wenn Sie den Betriebsmodus nur Ventilator einstellen wird keine Temperatureinstellung angezeigt 4 4 4 4 4 Ventilatordrehzahlanzeige FAN Gibt die ausgewählte Ventilatorgeschwindigkeit an AUTO oder eine der ...

Страница 46: ...chritten 2 2 2 2 2 Taste SET Drücken Sie die Taste SET Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt und die Uhr beginnt zu laufen Einstellen der Uhr 1 1 1 1 1 Taste CLOCK Drücken Sie die Taste CLOCK Die Anzeige CLOCK blinkt 2 2 2 2 2 Taste ON OFF TIMER Drücken Sie die Taste oder um die aktuelle Zeit einzustellen Mit jedem Tastendruck auf TIMER schaltet die Uhrzeit um eine Minute weiter Wenn Sie die Taste T...

Страница 47: ...mmt ist Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung empfängt nur die Haupteinheit SWING Signale Wenn das SWING Signal zur Nebeneinheit gesendet wird ertönt der Ablehnungs Empfangston 3 Töne und die Nebeneinheit erhält kein Signal Beim FIX Betrieb führen Haupt und Nebeneinheit den Betrieb selbst durch Bei Verwendung der kabellosen Fernbedienung kann die Luftstromrichtung an jeder Einheit durch Ausw...

Страница 48: ...ernbedienung reagieren stellen Sie diese Geräte anderswo auf oder wenden Sie sich an Ihren Händler VORSICHT Positionierung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung so daß ihre Signale das Innengerät erreichen erlaubt ist ein Abstand von bis zu 7 m Bei Timer Betriebsabläufen überträgt das Fernbedienungsteil die betreffenden Signale zur voreingestellten Zeit Bei ungünstigem Standort können Ver...

Страница 49: ...TART STOP Zum Stoppen der Klimaanlage diese Taste drücken AUTOMATIKBETRIEB AUTOMATISCHER BETRIEBSARTWECHSEL Wenn das Klimagerät in der Betriebsart A läuft oder wegen einer Einstellungsänderung von AUTO in diese Betriebsart wechselt wählt es je nach Raumtemperatur Kühl Heiz oder Nur Ventilator Betrieb Start 1 1 1 1 1 EIN AUS Taste START STOP Mit dieser Taste schalten Sie die Klimaanlage ein 2 2 2 2...

Страница 50: ...innt das Gerät sofort zu laufen Beim Nur Ventilator Betrieb erfolgt keine Temperatur regelung so daß in diesem Fall lediglich Schritte 1 2 und 4 ausgerführt werden müssen Stop EIN AUS Taste START STOP Wenn Sie diese Taste erneut drücken schalten Sie die Klimaanlage wieder aus Start 1 1 1 1 1 EIN AUS Taste START STOP Mit dieser Taste schalten Sie die Klimaanlage ein 2 2 2 2 2 Betriebsartentaste MOD...

Страница 51: ...ung zur festgelegten Zeit automatisch das Timer Signal an die Inneneinheit Plazieren Sie die Fernbedienung daher an einer Stelle von der aus sie das Signal ordnungsgemäß an die Inneneinheit übertragen kann Wenn Sie nach dem Einstellen der Zeit nicht innerhalb von 30 Sekunden die Taste SET drücken wird die Einstellung gelöscht Hochleistung Hi POWER Im Modus Hi POWER Hochleistungsbetrieb reguliert d...

Страница 52: ...die Taste SET Die Timer Einstellung ON oder OFF Timer die der aktuellen Uhrzeit am nächsten liegt wird zuerst aktiviert Wenn Sie für ON und OFF Timer die gleiche Zeit einstellen schaltet die Klimaanlage nicht in den Timer Betrieb Darüber hinaus schaltet sich die Klimaanlage unter Umständen ganz aus Kombinierte Timereinstellung für täglichen Betrieb gleichzeitige Einstellung des ON und OFF Timers f...

Страница 53: ...hert Wenn Sie die Taste PRESET nicht innerhalb von 3 Sekunden drücken oder wenn Sie eine andere Taste drücken wird der Modus PRESET zum Speichern der entsprechenden Einstellungen deaktiviert Mit der Taste PRESET können die Betriebsmodi MODE Temperatur FAN TIMER Hi POWER ECO und QUIET gespeichert werden So schalten Sie die Klimaanlage in den Betriebsmodus den Sie mit der Taste PRESET gespeichert ha...

Страница 54: ...NG drücken Zum Ändern der Schwenkrichtung die Tasten FIX Einstellen des horizontalen Luftstroms Vorbereitung Mit dem Hebel an der horizontalen Luftstromklappe die gewünschte Luftstromrichtung einstellen Der Luftstrom links mittig und rechts der Klappe kann ausgerichtet werden Die FIX und SWING Tasten lassen sich nicht bedienen wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist auch bei vorprogrammiertem ON...

Страница 55: ...zeigt reinigen Sie bitte die Luftfilter 7 7 7 7 7 Probelauf Anzeige Wird während eines Probelaufs angezeigt 8 8 8 8 8 Anzeige der Klappenposition Zeigt die jeweilige Klappenposition an 9 9 9 9 9 SCHWENK Anzeige Erscheint wenn die Lamellen auf und ab gefahren werden Temperatureinstellung Hier wird die ausgewählte Temperatur angezeigt IR Sensor Wird angezeigt während die Fernbedienung benutzt wird V...

Страница 56: ...tzen Mit dieser Taste löschen Sie die FILTER Anzeige 6 6 6 6 6 Luftrichtung und Klappenstellung UNIT Werden mehrere Inneneinheiten über eine Fernbedienung gesteuert wählen Sie die Einheit deren Luftrichtung eingestellt werden soll SWING FIX Automatische Klappenrichtung und Klappenwinkel 7 7 7 7 7 Betriebsanzeige Diese Kontrollanzeige leuchtet während des Betriebs Sie erlischt wenn das Gerät angesc...

Страница 57: ...r Raumtemperatur Im DRY Trocken Modus wird AUTO angezeigt und die Lüftungsleistung ist NIEDRIG Wird der Raum im Heizbetrieb in der Stellung LOW Niedrig nicht warm genug wählen Sie MED Mittel oder HIGH Hoch Die Temperatur wird über einen Temperaturfühler der sich in der Nähe des Lufteinlasses befindet gemessen Daher unterscheidet sie sich etwas von der eigentlichen Raumtemperatur Die Vorgabewerte s...

Страница 58: ...en In der Anzeige für die Ventilatorgeschwindigkeit FAN erscheint AUTO und die Geschwindigkeit wird automatisch geregelt Wenn die Raumtemperatur den Vorgabewert erreicht hat und das Außengerät stoppt läuft das Gebläse auf kleinster Stufe und die Lüftungsleistung sinkt erheblich Während des Abtauens stoppt der Ventilator damit keine kalte Luft ausströmt und es wird angezeigt auch die Anzeige der Ha...

Страница 59: ...ewünschten Position angehalten werden Drücken Sie SWING FIX ein weiteres Mal um die Klappen beginnend bei der höchsten Position neu einzustellen Werden die Klappen im Kühl Trocknen Betrieb nach unten gefahren halten Sie nicht an Stoppen Sie die Klappen während sie nach unten fahren halten sie von oben gesehen in der 3 Position an 4 4 4 4 4 UNIT Um die Zuluftrichtung für einzelne Geräte einzustelle...

Страница 60: ... die Einstellzeit als 0 5 Stunden bis 23 5 Stunden 1 Zeiten über 24 Stunden 2 werden mit der Nummer des Tages und der Zeit angezeigt Jedes Mal wenn Sie drücken senkt sich die Einstellzeit um 0 5 Stunden 30 Minuten von 0 5 Stunden bis 23 5 Stunden oder stündlich von 24 Stunden bis 168 Stunden Anzeigebeispiel der Fernbedienung 3 3 3 3 3 Drücken Sie SET Die Anzeige SET DATA erlischt und die Anzeige e...

Страница 61: ...0 Sekunden Die Klimaanlage erkennt die Einstellung und bestätigt sie mit 2 Signaltönen erster Ton lang zweiter Ton kurz Zudem blinkt die Anzeige im 5 Sekundenintervall 5 Hz Jetzt startet sie nach einem Stromausfall automatisch neu Die oben genannten Einstellungen für die Neustartautomatik lassen sich ausführen AUTOMATISCHER NEUSTART Werkseitig ist die Neustartautomatik ausgeschaltet Sie müssen sie...

Страница 62: ...Ventilatorgeschwindigkeit und Betriebsmodus werden automatisch gesteuert um Strom zu sparen Nicht im Betriebsmodus DRY Entfeuchtung FAN ONLY nur Ventilator und ON TIMER Einschalttimer Unter bestimmten Bedingungen ist die Heiz bzw Kühlleistung im ECO Modus aufgrund der Energiesparfunktionen möglicherweise nicht ausreichend FLÜSTERBETRIEB Wenn Sie im Kühl Heizmodus oder im Modus AUTO die Taste QUIET...

Страница 63: ...ng so dass die Raumluft gleichmäßig zirkuliert Betrieb ohne Fernbedienung TEMPORARY Diese Funktion steht zur Verfügung damit Sie die Klimaanlage vorübergehend auch dann noch bedienen können wenn Sie die Fernbedienung gerade nicht zur Hand haben oder wenn die Batterien darin erschöpft sind Drücken Sie die Taste TEMPORARY einmal kürzer als 3 Sekunden um die Klimaanlage einzuschalten Die Klimaanlage ...

Страница 64: ... oder waschen Sie die Filter mit Wasser aus Wenn Sie die Luftfilter waschen lassen Sie sie an einer vor der Sonne geschützten Stelle trocknen FAN ONLY NUR VENTILATOR Betrieb Überprüfen Sie ob die Luftfilter im Gerät vorhanden sind Stellen Sie sicher daß der Lufteinlaß bzw der Luftauslaß an der Außeneinheit nicht blockiert ist VORSICHT Mit einem trockenen Tuch abwischen Mit der MODE Wahltaste auf F...

Страница 65: ...Sie ihn in kaltem Wasser vorsichtig und nur kurz ab 3 Lassen Sie ihn mindestens 6 Stunden lang im Sonnenlicht trocknen damit der Zeolitefilter seine desodorierenden Eigenschaften wiedergewinnt 4 Tauschen Sie den Filter alle 2 Jahre aus P N RB A610DE Bio enzyme Gingko Filter Wartung des intensiv reinigenden antiallergischen Filters Reinigen Sie den Filter wenn sich Staub darauf abgesetzt hat oder a...

Страница 66: ...Im Heizbetrieb wird Wärme von außen absorbiert und in den Raum geführt Dies ist das sogenannte Wärmepumpen System Wenn die Außentemperatur sehr niedrig ist empfiehlt es sich zum Heizen nicht allein diese Klimaanlage sondern in Kombination damit ein weiteres Heizgerät zu verwenden Achtung bei angesammeltem Schnee Wählen Sie den Standort für das Außengerät so dass die Funktion des Geräts nicht von S...

Страница 67: ...ung ist unterbrochen Die Batterien im Fernbedienungsteil sind verbraucht Der ON Timer ist eingestellt Das Signal wird von der Fernbedienung an die Nebeneinheit gesendet Siehe Seite 7 Die Adresse ist eingegeben Siehe Seite 3 Betrieb der Raumeinheit wird durch die Fernbedienung beschränkt die andere Systeme steuert Bei Signalübertragung ertönt ein Warnton 5 Töne Die Kühl oder Heizleistung ist unzure...

Страница 68: ...nd einer Enteisung stoppt der Luftstrom an Innen und Außeneinheit Ein zischendes Geräusch ist zu hören wenn der Kühlmittelfluß während einer Enteisung wechselt Das Wasser das bei der automatischen Enteisung während des Heizbetriebs entsteht wird über die Außeneinheit abgeleitet Der Luftstrom ändert sich obwohl die Taste FAN nicht auf den Modus AUTO gesetzt ist Wenn die Temperatur der abgegebenen L...

Отзывы: