background image

75

Español

Sintonización del televisor utilizando

Instalação rápida, Ordenación de programas

Antes de encender el televisor coloque el decodificador y la grabadora de vídeo en 

Espera

. Para preparar el

televisor utilice los botones en el mando a distancia como se detalla en la página 71.

1

2

3

5

6

7

8

9

4

Press 

Q

to highlight 

Language

.

Pulse el botón de encendido. Aparecerá la
pantalla 

Quick setup

.

Utilizando 

S

R

seleccione su idioma y luego

pulse 

OK

.

Luego pulse 

S

R

para seleccionar su país y

pulse 

OK

.

Su 

Sistema

habrá sido seleccionado, si hay una

selección, pulse 

R

para seleccionar de entre los

sistemas visualizados.

Para comenzar la 

Sintonización auto.

pulse 

OK

.

Comenzará la búsqueda de todas las estaciones
disponibles. La barra de deslizamiento se moverá
por la línea a medida que la búsqueda progrese.

Debe permitir que el televisor termine la

búsqueda.

Cuando se haya completado la búsqueda, la TV
seleccionará automáticamente la posición de
programa 1. Puede que no sea una imagen clara
o que la sintonía sea débil y, por esa razón, se
puede cambiar el orden de cadenas utilizando

Ordenar programas

que aparecerá en la

pantalla de Instalação rápida.

Pulse 

OK

para seleccionar 

Ordenar

programas

.

Con la lista de estaciones ahora mostrada utilice

Q

P

para hacer resaltar la estación que

quiere mover y pulse 

R

La estación seleccionada se moverá a la derecha
de la pantalla.

Quick setup

Select your language.

Language

English

EXIT 

Watch TV        Next

Sintonización auto.

Búsqueda

Canal : 6

Cadena : 

EXIT

Parada

Instalação rápida

Sintonización automática 
realizada.
Pulse OK para acceder al
programa de Tipo de Menú

EXIT 

Ver TV             Siguiente

B/G

– Europa Continental, 

I

– Reino Unido

D/K

– Europa Oriental, 

L1

L2

– Francia

Utilice 

Q

P

para moverse por la lista a la

posición que 

prefiera

. Al hacer esto las otras

estaciones se moverán para dejar lugar libre.

Pulse 

S

para almacenar su elección.

Repita según sea necesario y luego pulse 

EXIT

.

Si el televisor no se puede conectar a un
vídeo/decodificador con un cable Scart o si se
requiere una estación en otro 

sistema

, utilice

Sintonización manual

para asignar una

posición de programa. 

Vea la página 76

.

Ordenar programas

Prog.

Canal

Cadena

1

22

TVE 1

2

25

TVE 2

3

28

ANTENA 3

4

32

TELE 5

5

69

6

69

Tipo        Almacenar

MENU

Volver    

EXIT 

Ver TV

Содержание 26/32WL36

Страница 1: ...26 32WL36 Owner s manual Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usario Manual d uso per l utente Manual do proprietário Gebruikershandleiding ...

Страница 2: ...l lock disabling the buttons on the TV 12 Sound controls volume sound mute bass boost super woofer bass treble balance 13 BBE sound processor 13 Stereo and bilingual transmissions stereo mono or dual language broadcasts 13 Widescreen viewing 14 Picture controls picture position picture preferences brightness colour contrast sharpness tint digital noise reduction DNR black stretch 15 Picture contro...

Страница 3: ...orking normally or it is damaged in any way switch off withdraw the mains plug and consult your dealer ABOVE ALL NEVER let anyone especially children push or hit the screen push anything into holes slots or any other openings in the case NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind it is better to be safe than sorry TO FULLY DISCONNECT THE TV SWITCH OFF THE MAINS SOCKET AND RE...

Страница 4: ...e note EXCLUSION CLAUSE Toshiba shall under no circumstances be liable for loss and or damage to the product caused by i fire ii earthquake iii accidental damage iv intentional misuse of the product v use of the product in improper conditions vi loss and or damage caused to the product whilst in the possession of a third party vii any damage or loss caused as a result of the owner s failure and or...

Страница 5: ...nd Teletext control buttons To exit Menus Bass Boost Super Woofer Stereo Bilingual reception To bring up on screen information and for the teletext initial index function To select input from external sources To access sub pages when in teletext mode To select mode On screen Menus Selectable picture preferences Widescreen viewing Number buttons To return to the previous programme For On Standby mo...

Страница 6: ...n EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6 or RGB PC WE RECOMMEND THAT YOU USE SCART LEADS IN ADDITION TO AERIAL CABLES WHEREVER POSSIBLE Aerial cables Connect the aerial to the socket on the rear of the television If you use a decoder and or a video recorder it is essential that the aerial cable is connected through the decoder and or through the video recorder to the television Scart leads Connect the vide...

Страница 7: ...0 Hz VESA 768 60 PLEASE NOTE Some PC models cannot be connected to this TV An adaptor is not needed for computers with a DOS V compatible mini D sub 15p terminal A band may appear at the edges of the screen or parts of the picture may be obscured This is due to the strength of the signal it is not a malfunction When PC mode is selected some of the TV s features will be unavailable these will be gr...

Страница 8: ...ollow the on screen instructions The functions of each menu are described in detail throughout the manual A wide variety of external equipment can be connected via the sockets located on the front of the TV Whilst all the necessary adjustments and controls for the TV are made using the remote control the buttons on the TV may be used for some functions To alter the volume press j To alter the prog...

Страница 9: ...omplete Press OK to access the Programme sorting menu EXIT Watch TV Next B G Continental Europe I UK D K Eastern Europe L1 L2 France Programme sorting Prog Channel Station 1 22 BBC1 2 28 BBC2 3 25 ITV 4 32 CH4 5 69 6 69 Sort Store MENU Back EXIT Watch TV Use Q or P to move through the list to your preferred position As you do so the other stations will move to make room Press S to store your move ...

Страница 10: ...mber on which a station is being broadcast Search Search up and down for a signal Manual fine tuning Only used if interference weak signal is experienced See page 21 Station Station identification Use the P or Q and Sor Rbuttons to enter up to seven characters Station Programme System Colour system Channel Search Programme skip Manual fine tuning Use P or Q to highlight the programme position requ...

Страница 11: ...amme position Programme skip Select Manual tuning from the SET UP menu 1 2 When your VCR signal is found press R to move along to Station With P Q S and R put in the required characters e g VCR This TV has direct channel entry if the channel numbers are known Select the Manual tuning screen in Step 3 Enter the Programme number the System then the Channel number Press OK to store 8 At any time by p...

Страница 12: ...art Auto tune System I MENU Back EXIT Watch TV To select a programme position use the numbered buttons on the remote control For programme positions below 10 use 0 and the required number e g 01 for programme position 1 Programme positions can also be selected using Pf P and P e Q To revert to the previous programme position press To display on screen information i e programme position input mode ...

Страница 13: ...ance 1 2 If stereo or dual language broadcasts are transmitted the word Stereo or Dual will appear on the screen each time programme positions are changed disappearing after a few seconds If the broadcast is not in stereo the word Mono will appear Stereo Press OI II to select Stereo or Mono Bilingual Bilingual transmissions are rare If they are transmitted the word Dual will display Choose the req...

Страница 14: ...lms video tapes this setting will eliminate or reduce the black bars at the top and bottom of the screen by zooming in and selecting the image without distortion When subtitles are included on a letterbox format broadcast this setting will raise the picture to ensure that all the text is displayed SUBTITLE 14 9 Use this setting when watching a 14 9 broadcast Use this setting when watching a widesc...

Страница 15: ... to select an option then S or R to adjust the settings The options alter depending on the widescreen format chosen and when viewing connected equipment In Cinema 2 3 DNR enables you to soften thescreen representation of a weak signal to reduce the noise effect DNR Digital Noise Reduction Select DNR from the PICTURE menu Use S or R to adjust The differences may not always be noticeable for the bes...

Страница 16: ...o adjust 1 2 Adjusting the Back light can improve the clarity of the screen when viewing in bright conditions Back light Automatic format Widescreen When this TV receives a true Widescreen picture and Auto format is On it will automatically be displayed in Widescreen format irrespective of the TV s previous setting Select Auto format from the PICTURE menu then select On or Off 1 Grey screen When G...

Страница 17: ... enter zero in each position including the programme position The TV can be set to turn itself On or Off after a certain time The Timer 3 2 3 4 Use S or R to adjust until the picture clears 3 Use S or R to adjust until the picture clears 1 Press MENU and S or R to select the TIMER menu TIMER Off timer 01 30 On timer 00 00 On timer Position 01 MENU Back EXIT Watch TV In the FEATURE MENU press Q unt...

Страница 18: ...the TV to the correct Input socket Alternatively press the external source selection button Buntil the picture from connected equipment is shown This button must be used to view equipment connected using the COMPONENT VIDEO INPUT EXT1 and EXT2 An S e g B3S EXT 3S indicates the input is set for an S Video signal Use the Input Selection if the TV does not switch over automatically Input selection OU...

Страница 19: ...T mode this displays whichever page number is currently stored on the RED button In either mode any teletext page can be accessed by entering the 3 digit page number using the numbered buttons pressing the coloured buttons or pressing P f P to advance to the next page and P e Q to go back to the previous page Sub pages If there are sub pages they will automatically load into memory without changin...

Страница 20: ...s8 9again to cancel the display The news flash page must be cancelled before changing programmes To display an index initial page T At times it is convenient to hold a page of text Press q and qwill appear in the top left of the screen The page will be held on screen until the button is pressed again To hold a wanted page q To discover the solutions on quiz and joke pages press the rbutton To reve...

Страница 21: ...olour There IS a picture but why is there little or no colour Q With the external source playing select Manual setting from the SET UP menu With Sor Rchoose between Auto PAL SECAM NTSC 4 43 or 3 58 1 2 Questions and Answers Manual setting Colour system Auto EXT3 A V C R Store MENU Back EXIT Watch TV Select the Manual tuning menu Highlight the station and press OK then press R to select Manual fine...

Страница 22: ...om the SET UP menu Why are the colours wrong when an NTSC source is played Q Set the Colour to Auto and exit Go to the Picture menu and adjust the tint 1 2 Manual setting Colour system Auto EXT3 A V C R Store MENU Back EXIT Watch TV A Check the Speaker option in the Sound menu is set to Off Why is there no sound from my connected sound equipment Q A Remove it by pressing CALL Why is there a messag...

Страница 23: ...Output Phono jacks A V Audio Output Fixed Variable Phono jacks Audio L R Output to Active Super Woofer Phono socket Toshiba Information Systems U K Limited Consumer Products Division European Service Centre Admiralty Way Camberley Surrey GU15 3DT UK Specification is subject to change without notice Originated by Kensa Creative Solutions Saltash Cornwall Toshiba Information Systems U K Limited All ...

Страница 24: ... heure 34 Verrouillage panneau désactiver les touches sur le téléviseur 34 Commandes du son volume son coupé super basses ampli de basses graves aigus balance 35 Processeur de son BBE 35 Transmissions stéréo et bilingues diffusions stéréo mono ou en deux langues 35 Grand écran 36 Commandes de l image position de l image préférences d image lumière couleur contraste définition teinte réduction numé...

Страница 25: ...es personnes infirmes ou handicapées N UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le moindre doute quant à son bon fonctionnement ou s il présente un dommage quelconque Eteignez le débranchez le et consultez votre revendeur NE LAISSEZ PERSONNE surtout des enfants pousser ou frapper l écran enfoncer des objets dans les trous les fentes ou tout orifice du boîtier NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi qu...

Страница 26: ...u endommager l écran Veuillez prendre note CLAUSE D EXCLUSION Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et ou tout dommage du produit causés par i un incendie ii un tremblement de terre iii un dommage accidentel iv une mauvaise utilisation délibérée v une utilisation du produit dans des conditions anormales vi une perte et ou un dommage causés au produit alors qu il était...

Страница 27: ...menus les flèches déplacent le curseur en haut en bas à gauche ou à droite de l écran OK pour confirmer votre sélection En mode TV 8 9 Affichage de l heure En mode Télétexte r Pour faire apparaître du texte caché q Pour conserver une page souhaitée s Pour agrandir la taille de l affichage Télétexte 8 9 Pour sélectionner une page tout en regardant une chaîne La TélécommandeUP Retirez le cache arriè...

Страница 28: ...scope il est nécessaire de raccorder le câble d antenne d abord au décodeur et ou au magnétoscope puis au téléviseur Câbles péritel Raccordez la prise IN OUT du magnétoscope au téléviseur Raccordez le prise TV du décodeur au téléviseur Raccordez la prise SAT du magnétoscope à la prise VCR du décodeur Avant de démarrer la recherche automatique mettez votre décodeur et votre magnétoscope en mode Vei...

Страница 29: ...s être connectés à ce téléviseur Un adaptateur n est pas nécessaire pour les ordinateurs pourvus d une borne mini D sub à 15 broches compatible DOS V Une bande pourra apparaître au niveau des bords de l écran ou certaines parties de l image pourront être cachées Ceci est dû à la puissance du signal il ne s agit pas d un mauvais fonctionnement Un fois le mode PC sélectionné certaines des fonctions ...

Страница 30: ...ns la liste et appuyez sur OK Sou R pour sélectionner votre choix Suivez les instructions à l écran Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail dans ce manuel Un grand nombre d équipements externes peut être raccordé par le biais des prises à l avant du téléviseur Tous les réglages du téléviseur se font par la télécommande Les touches à l avant de l appareil peuvent toutefois être utilisé...

Страница 31: ...rminée le téléviseur sélectionnera automatiquement la position de programme 1 Il se peut que l image ne soit pas claire ou bien que le signal soit faible dans ce cas l ordre des chaînes peut être modifié en utilisant la fonction de Attribution de programmes qui apparaîtra dans l écran de Réglage rapide Appuyez sur OK pour sélectionner Attribution de programmes La liste des chaînes étant indiquée u...

Страница 32: ...lisant Q mettez Recherche manuelle en surbrillance et appuyez sur OK pour valider Suite page suivante Pour affecter une position de programme du téléviseur à un décodeur et un magnétoscope mettez le décodeur sous tension insérez une cassette préenregistrée dans le magnétoscope et appuyez sur la touche LECTURE puis procédez à une recherche manuelle Utilisez Set Rpour naviguer sur l écran et sélecti...

Страница 33: ...e répétez la procédure pour chaque position Les positions de programme bloquées ne peuvent pas être sélectionnées par Pf P et P e Q ou par les commandes sur le devant de l appareil mais peuven encore être accessibles par les touches numériques sur la télécommande 3 4 5 Utilisez les touches P ou Q pour mettre en surbrillance la position de programme que vous souhaitez bloquer et appuyez sur OK pour...

Страница 34: ... affichés Ensuite appuyez sur OK Recherche automatique Les réglages actuels seront effacés Appuyer sue EXIT pour ne rien changer Appuyer sur OK pour commencer Système L1 MENU Retour EXIT Retour TV Sélection d une position de programme La fonction d affichage de l heure permet de voir l heure actuelle télétexte sur l écran de télévision Lorsque vous regardez une émission appuyez sur 8 9 pour faire ...

Страница 35: ...t Ensuite sélectionnez Fixe ou Variable pour la Sortie Audio dans le menu des Connexions AV Processeur de son BBE BBE fournit un son plus naturel améliore la clarté des voix et augmente la gamme dynamique de la musique 1 Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le menu SON Utilisez les touches P ou Q pour mettre en surbrillance BBE puis appuyez sur les touches S ouRpour sélectionner Marche ou Ar...

Страница 36: ...haut et en bas de l écran en agrandissant et en sélectionnant l image sans la déformer Lorsque des sous titrages sont inclus dans une émission diffusée en format boîte aux lettres ce réglage fera monter l image pour garantir que tout le texte est affiché SOUS TITRE 14 9 Utilisez ce réglage lorsque vous regardez une émission en format 14 9 Utilisez ce réglage lorsque vous regardez une émission d un...

Страница 37: ...t d image sélectionné Appuyez sur P et Q pour sélectionner une option puis sur S ou R pour ajuster les réglages Les options varient en fonction du format grand écran choisi et de l equipement éventuellement raccordé En format Zoom 2 3 IMAGE Contraste 50 Lumière 50 Couleur 50 Teinte 0 Définition 0 MENU Retour EXIT Retour TV Position d image Pos H Pos V Raz OK MENU Retour EXIT Retour TV La fonction ...

Страница 38: ...tions de lumière vive ou très sombre Dans AUTRES MENUS appuyez sur Q jusqu à ce que Profondeur du noir soit mis en surbrillance Appuyez sur OK pour sélectionner puis sur S ou R pour ajuster 1 2 L ajustement du Profondeur du noir peut améliorer la clarté de l écran lorsque vous regardez la télévision dans des conditions de lumière vive Rétroéclairage Ecran gris Lorsque vous sélectionnez Écran gris ...

Страница 39: ...issions favorites Pour annuler la Marche Minuterie tapez zéro dans chaque position y compris la position de programme Le téléviseur peut être réglé pour s allumer ou s éteindre automatiquement après un certain temps 1 2 3 4 Appuyez sur la touche MENU puis SouRpour sélectionner le menu MINUTERIE 3 Utilisez les touches S ou R pour ajuster jusqu à ce que l image soit claire 3 Utilisez les touches S o...

Страница 40: ...L image provenant de l équipement connecté aux prises d entrée à l avant Ceci permet la sélection de la source à faire sortir par la prise péritel 3 Par exemple pour enregistrer des émissions en stéréo à partir d un décodeur stéréo connectez un décodeur stéréo à la prise péritel 4 ou 5 et un magnétoscope stéréo à la prise péritel 3 puis sélectionnez EXT4 ou EXT5 en tant que Sortie EXT3 Le signal r...

Страница 41: ...Dans les deux modes il est possible d accéder directement à une page Télétexte quelconque en entrant le numéro à 3 chiffres de la page à l aide des touches numériques de la télécommande en appuyant sur les touches de couleur ou encore en appuyant sur la touche P f P pour passer à la page suivante et sur la touche P e Q pour revenir à la page précédente Sous pages Les sous pages éventuelles seront ...

Страница 42: ...réponses aux quiz jeux concours et les pages de blagues Pour révéler du texte caché r Appuyez sur la touche 6 7pour afficher le Télétexte Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour afficher Télétexte en surimpression sur une émission de télévision normale et une troisième fois pour repasser à l écran normal Vous ne pouvez pas changer de chaîne tant que Télétexte est actif Pour afficher une pa...

Страница 43: ...duction des couleurs La couleur est réglée en usine sur Auto de façon à ce que le téléviseur affiche automatiquement le meilleur système de couleurs Pour vérifier que le meilleur système de couleurs a été sélectionné Il y a bien une image mais il y a peu ou pas de couleur Q A l aide des touches SouR choisissez Auto PAL SECAM NTSC 4 43 ou 3 58 2 En laissant la source externe en lecture sélectionnez...

Страница 44: ...églez la Couleur sur Auto et quittez le menu Sélectionnez le menu Image et réglez la teinte 1 2 Rég Manuel Système couleur Auto EXT3 A V C R Mémo MENU Retour EXIT Retour TV R Appuyez sur la touche CALL pour le faire disparaître Un message s affiche en permanence à l écran Q R Vérifiez que l option Haut parleurs dans le menu Son est bien réglée sur Arrêt Pourquoi n y a t il pas de son en provenance...

Страница 45: ...udio A V Sortie audio Fixe variable Jacks audio Audio L R Sortie versAmplide Basses Actif Prise phono Positions de programme 100 Stéréo Nicam Système à 2 porteuses Taille visible écran 26 pouces approx 32 pouces Format 15 9 Sortie son distorsion de 10 Principale 10 W 10 W Consommation 26 pouces 150 W conformément à EN60107 1 1997 32 pouces 185 W Vielle 26 pouces 1 3 W 32 pouces 1 3 W Dimensions 26...

Страница 46: ... Wechseln von Programmplätzen Uhrzeitanzeige 56 Tastensperre Sperren der Tasten an der Vorderseite des Fernsehers 56 Klangregelung Lautstärke Stummschaltung Bassverstärkung Super Woofer Bass Höhen Balance 57 BBE Soundprozessor 57 Übertragungen in Stereo und Zweikanalton Stereo Mono und Zweikanaltonsendungen 57 Anzeige im Breitbildformat 58 Bildeinstellung Bildposition Bildvoreinstellungen Helligke...

Страница 47: ...nnen Sie den Netzstecker NICHT vom Kabel da im Stecker ein spezieller Funkentstörfilter integriert ist dessen Funktion anderenfalls beeinträchtigt wäre WENDEN SIE SICH IM ZWEIFELSFALL AN EINEN FACHKUNDIGEN ELEKTRIKER Entfernen Sie KEINE fest angebauten Gehäuseteile da dadurch gefährliche Spannungen freigesetzt werden könnten Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen NICHT mit Zeitungen Tischdecken ...

Страница 48: ...t der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und sich nicht in der Nähe starker Lichtquellen befindet Um ein optimales Fernseherlebnis zu gewährleisten wird ein Ort mit weichem indirektem Licht empfohlen Stellen Sie das Fernsehgerät auf einer stabilen Unterlage ab Die Abstellfläche muss eben und robust sein Der Fernseher sollte zudem mit dem an der Rückseite angebrachten Haken über eine feste ...

Страница 49: ...nks oder rechts Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK Im TV Modus 8 9 Uhrzeitanzeig Im Videotextmodus r Zum Einblenden von verborgenem Text q Zum Halten einer gewünschten Seite s Zum Vergrößern der Videotextanzeige 8 9 Zur Auswahl einer Seite im normalen TV Anzeigemodus Die FernbedienungUP Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab so dass das Batteriefach sichtbar wird und legen Sie die Batterien mit der r...

Страница 50: ...an Bei Verwendung eines Decoders und oder eines Videorecorders ist zu beachten dass das Antennenkabel über den Decoder und oder den Videorecorder mit dem Fernsehgerät verbunden werden muss Scart Kabel Verbinden Sie die Buchse IN OUT des Videorecorders über ein Scart Kabel mit dem Fernseher Verbinden Sie die Buchse TV des Decoders über ein Scart Kabel mit dem Fernseher Verbinden Sie die Buchse SAT ...

Страница 51: ...es Fernsehgerät angeschlossen werden Für Computer mit einem DOS V kompatiblen 15 poligen Mini D Sub Anschluss wird kein Steckadapter benötigt An den Bildschirmrändern können unter Umständen Streifen erscheinen oder Teile des Bildes können unscharf sein Dieser Effekt ist auf die jeweilige Signalstärke zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar Bei ausgewähltem PC Modus sind einige Funktionen ...

Страница 52: ...len Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen Die Funktionen der einzelnen Menüs sind in dieser Bedienungsanleitung detailliert beschrieben Sie können über die Eingänge an der Vorderseite des Fernsehers eine große Bandbreite an externen Geräten anschließen Obwohl sich alle erforderlichen Anpassungen und Einstellungen an Ihrem Fernsehgerät mit der Fernbedienung vornehmen lassen können Sie für einige F...

Страница 53: ...e die Reihenfolge der Sender mit der Funktion Programme ordnen ändern die im Bildschirmmenü automatische Installation angezeigt wird Drücken Sie die Taste OK um die Funktion Programme ordnen auszuwählen Die Senderliste wird jetzt angezeigt Markieren Sie mit Hilfe der Taste Q oder P den Sender den Sie verschieben möchten und drücken Sie die Taste R Der ausgewählte Sender erscheint jetzt auf der rec...

Страница 54: ...einem Signal im Frequenzbereich Feineinstellung Wird nur verwendet wenn Störungen auftreten bzw das Empfangssignal zu schwach ist Siehe Seite 65 Sender Sendername Verwenden Sie die Tasten P oder Q und Soder Rzur Eingabe einer Senderbezeichnung die aus bis zu sieben Zeichen bestehen kann Markieren Sie den gewünschten Programmplatz mit der Taste P oder Q Für den Videorecorder wird Prog 0 empfohlen D...

Страница 55: ...grammplatz Übersprungene Programmpositionen können weder mit der Pf P bzw P e Q Taste noch mit den Bedienelementen an der Vorderseite des Fernsehers ausgewählt werden Sie können aber weiterhin mittels der Zifferntasten Ihrer Fernbedienung auf diese zugreifen 3 4 5 Markieren Sie mit Hilfe der Taste P oder Q die zu sperrende Programmposition und drücken Sie zur Auswahl die Taste OK Drücken Sie die T...

Страница 56: ...aches Bildsignal Sie können daher die Reihenfolge der Sender mit Hilfe der Funktion Programme ordnen ändern Siehe Seite 53 B G Kontinentaleuropa I Großbritannien D K Osteuropa L1 L2 Frankreich 5 Ihr System wurde jetzt ausgewählt Wenn eine weitere Auswahloption verfügbar ist drücken Sie S oder R um eines der angezeigten Systeme auszuwählen Drücken Sie nach Abschluss des Vorgangs die Taste OK EINSTE...

Страница 57: ...ang die Option fest oder variabel TON Bass 4 Höhen 0 Balance 0 Lautsprecher ein Klangfilter ein MENU zurück EXIT beenden BBE Soundprozessor Klangfilter liefert einen natürlicheren Klang verbessert die Qualität der Sprachwiedergabe und erweitert den Aussteuerungsbereich Dynamik von Musik 1 Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie das Menü TON aus Drücken Sie P oder Q um die Option Klangfilter ausz...

Страница 58: ...n können Sie mit Hilfe dieser Einstellung diese Balken verkleinern oder entfernen indem Sie das Bild auswählen und vergrößern ohne dass die Darstellung verzerrt wird Wenn bei einem Film im Breitbildformat Untertitel angezeigt werden können Sie mit dieser Einstellung das Bild nach oben verschieben um zu gewährleisten dass der gesamte Untertiteltext auf den Bildschirm passt UNTERTITEL 14 9 Verwenden...

Страница 59: ... AV Anschluss OK Bildlage OK automatische Installation OK MENU zurück EXIT beenden Bildlage horiz Lage vertik Lage zurücksetzen OK MENU zurück EXIT beenden Dieses Fernsehgerät bietet die Möglichkeit individuelle Bildeinstellungen zu speichern Drücken Sie m um die verfügbaren Bildmodi anzuzeigen Tag Abend und Nacht sind voreingestellte Optionen Unter eigene Einstellung können Ihre eigenen Einstellu...

Страница 60: ...enbildes vermieden und ein entspannteres und angenehmeres Fernseherlebnis ermöglicht da Sie das Bild an helle oder dunkle Lichtbedingungen anpassen können Drücken Sie im Menü WEIT FUNKT die Taste Q um die Option Panelhelligkeit auszuwählen Drücken Sie OK um die Auswahl zu bestätigen Drücken Sie dann die Taste S oder R um die Feineinstellung vorzunehmen 1 2 Durch Wahl der Funktion Panelhelligkeit k...

Страница 61: ...Position einschließlich der Programmposition eine Null ein Das Fernsehgerät kann so eingestellt werden dass es sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ein oder ausschaltet Der Timer 1 2 3 4 Drücken Sie die Taste MENU und Soder R um das Menü TIMER auszuwählen TIMER Aus Timer 01 30 Ein Timer 00 00 Einschaltprogramm 01 MENU zurück EXIT beenden 3 Nehmen Sie dann die weitere Einstellung mit der Tas...

Страница 62: ...r senden über das Scart Kabel ein Signal an das Fernsehgerät so dass automatisch die richtige Eingangsbuchse aktiviert wird Sie können jedoch ebenfalls auf der Fernbedienung die Taste zur Auswahl externer Quellen Bdrücken bis das Bild vom angeschlossenen Gerät sichtbar ist Diese Taste muss zur Anzeige von Anschlussgeräten am EINGANG FÜR VIDEOKOMPONENTEN EXT1 und EXT2 verwendet werden Ein S wie bei...

Страница 63: ...den werden ändert sich die Farbe der Nummern Durch die neue Farbe wird angezeigt dass diese Seiten in den Speicher geladen wurden Diese Unterseiten bleiben so lange für die Anzeige verfügbar bis eine andere Seite gewählt wird oder im normalen TV Modus der Kanal gewechselt wird Die Taste 6 7 Drücken Sie die Taste 6 7 um den Videotext aufzurufen Drücken Sie die Taste erneut um die normale Bildschirm...

Страница 64: ...zeigen drücken Sie die Taste r So zeigen Sie verborgenen Text an r Drücken Sie die Taste um eine Videotext Seite aufzurufen Drücken Sie diese Taste erneut um die normale Bildschirmanzeige mit dem Videotext zu überlagern Drücken Sie die Taste zum dritten Mal um in den normalen TV Modus umzuschalten Das Programm kann nicht mit eingeblendetem Videotext sondern nur im normalen TV Modus umgeschaltet we...

Страница 65: ...ualitative Verbesserungen erzielt werden Für das Fernsehgerät ist werkseitig die Einstellung auto gewählt so dass automatisch das jeweils optimale Farbsystem gewählt wird So überprüfen Sie ob die optimale Farbanzeige eingestellt ist Es wird zwar ein Bild angezeigt aber warum sind nur wenige oder keine Farben sichtbar F Wählen Sie beim Abspielen der externen Quelle die Option manuelle Einstellung a...

Страница 66: ...wird auf dem Bildschirm ständig eine Meldung angezeigt F A Überprüfen Sie ob der richtige eingang gewählt wurde S VIDEO oder AV Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt AV Anschluss Warum empfange ich nur ein Schwarzweißbild vom Videorecorder bzw DVD Player F manuelle Einstellung Farbsystem auto EXT3 a D V D speichern MENU zurück EXIT beenden A Prüfen Sie ob die Option Lautsprecher im Ton Men...

Страница 67: ...Ausgang Phono Buchsen A V Audioausgang fest variabel Phono Buchsen Audio L R Ausgang auf Active Phono Buchse Super Woofer Programmspeicherplätze 100 Stereo Nicam Zweiträgersystem Sichtbare Bildschirmgröße ca 26 ins 32 ins Anzeigeformat 15 9 Tonausgangsleistung Effektiv 10 W 10 W bei 10 Verzerrung Leistungsaufnahme 26 ins 150 W gemäß EN60107 1 1997 32 ins 185 W Standby 26 ins 1 3 W 32 ins 1 3 W Abm...

Страница 68: ...l desactivación de los botones de la TV 78 Mandos del sonido volumen desactivación del sonido amplificación de graves super woofer graves agudos balance 79 Procesador de sonido BBE 79 Transmisiones estéreo y bilingües emisiones estéreo mono o en dos idiomas 79 Pantalla panorámica 80 Mandos de la imagen posición de la imagen preferencias de imagen luminosidad color contraste nitidez matiz reducción...

Страница 69: ...iene alguna duda de que esté funcionando normalmente o está dañado de alguna forma apáguelo desconecte la clavija de la red y consulte al vendedor ANTE TODO NUNCA deje que nadie especialmente los niños empuje o golpee la pantalla introduzca nada en los agujeros ranuras o en ninguna otra abertura de la caja NUNCA haga suposiciones ni corra riesgos con aparatos eléctricos de ningún tipo más vale pre...

Страница 70: ...empleo del producto Sitúe la TV lejos de la luz del sol directa y de las luces fuertes Se recomienda una iluminación suave e indirecta para verla de manera cómoda Coloque la TV sobre una plataforma sólida la superficie de soporte debe ser plana y firme Fíjela entonces en la pared con un acoplamiento sólido utilizando el gancho que se encuentra en la parte trasera de la TV Esto evitará que se caiga...

Страница 71: ...a hacia abajo a la izquierda o a la derecha OK para confirmar su selección En modo TV 8 9 Indicación de la hora En modo Teletexto r Para mostrar texto oculto q Para retener una página deseada s Para ampliar el tamaño de la pantalla de teletexto 8 9 Para seleccionar una página mientras está viendo una imagen normal El mando a distancia Retire la tapa posterior para dejar al descubierto el compartim...

Страница 72: ...ra de vídeo es esencial que el cable de la antena se conecte a través del decodificador y o a través de la grabadora de vídeo al televisor Cables Scart Conecte el conector hembra IN OUT de la grabadora de vídeo al televisor Conecte el conector hembra TV del decodificador al televisor Conecte el conector hembra SAT de la grabadora de vídeo al conector hembra VCR del decodificador Antes de realizar ...

Страница 73: ...VACION Ciertos modelos de PC no pueden ser conectados a esta TV No es necesario un adaptador para los ordenadores provistos de un terminal mini D sub 15p compatible DOS V Puede que aparezca una banda en los bordes de la pantalla o que se oscurezcan ciertas partes de la imagen Esto se debe a la potencia de la señal no se trata de mal funcionamiento Una vez seleccionado el modo PC algunas de las fun...

Страница 74: ...ción requerida Siga las instrucciones en la pantalla Las funciones de cada menú se describen en detalle en el manual Puede conectarse una gran variedad de equipos externos a través de los enchufes que se encuentran en la parte frontal de la TV Aunque todos los ajustes y controles necesarios del televisor se hacen utilizando el mando a distancia los botones del televisor pueden utilizarse para algu...

Страница 75: ...a razón se puede cambiar el orden de cadenas utilizando Ordenar programas que aparecerá en la pantalla de Instalação rápida Pulse OK para seleccionar Ordenar programas Con la lista de estaciones ahora mostrada utilice Q o P para hacer resaltar la estación que quiere mover y pulse R La estación seleccionada se moverá a la derecha de la pantalla Quick setup Select your language Language English EXIT...

Страница 76: ...squeda hacia arriba y hacia abajo de una señal Sintoniz manual precisa Sólo se utiliza si existe una señal de interferencia débil Vea la página 87 Cadena Identificación de la estación Utilice los botones P o Q y So Rpara introducir un máximo de siete caracteres Utilice P o Q para resaltar la posición de programa requerida por ej sugerimos Prog 0 para un vídeo Pulse MENU y utilizando S o R seleccio...

Страница 77: ...ones con número del control remoto 3 4 5 Utilice P o Q para resaltar la posición del programa que hay que omitir y pulse OK para seleccionar Pulse Rpara seleccionar Saltar programa Utilice P o Q para activar Saltar programa Pulse OK en la pantalla indica una posición de programa omitida Para evitar que se vean ciertos programas se puede saltar la posición de programa y eliminar el control remoto L...

Страница 78: ...OK MENU Volver EXIT Ver TV Sintonización auto Se eliminan los ajustes previos Para no hacer cambios pulse SALIR Pulse OK para iniciar Sistema B G MENU Volver EXIT Ver TV Para seleccionar la posición de un programa utilice los botones numerados del mando a distancia Para las posiciones de programa por debajo 10 utilice 0 y el número requerido por ej 01 para la posición de programa 1 Las posiciones ...

Страница 79: ...r la Amplificación de graves Cuando esté conectado un Super Woofer activo pulsar nlo controlará únicamente si se ha escogido Woofer Ext Seleccione Conexión AV del menú CONFIGURACIÓN pulse Q hasta que Woofer quede seleccionado y a continuación pulse SoRpara escoger Ext Pulse MENU y SoRpara seleccionar la opción SONIDO Pulse Q para resaltar Graves Agudos o Balance y SoRpara cambiar el ajuste Mandos ...

Страница 80: ...rá o reducirá las barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla haciendo uso de zoom in y seleccionando la imagen sin distorsión Cuando se incluyen subtítulos en una transmisión en formato letterbox esta consigna alzará la imagen para asegurar que se visualice todo el texto SUBTÍTULO 14 9 Utilice esta consigna cuando vea una transmisión 14 9 Utilice esta consigna cuando vea un DVD e...

Страница 81: ...y al ver equipos conectados En Cine 2 3 IMAGEN Contraste 50 Brillo 50 Color 50 Tono 0 Resolución 0 MENU Volver EXIT Ver TV CONFIGURACIÓN Sintonización manual OK Ordenar programas OK Conexión AV OK Posición imagen OK Ajuste rápido OK MENU Volver EXIT Ver TV Posición imagen Posición Horizontal Posición Vertical Reset OK MENU Volver EXIT Ver TV DNR le permite suavizar la representación en pantalla de...

Страница 82: ...rmitirá evitar una imagen posterior de la banda y puede igualmente hacer que la visualización en condiciones luminosas u oscuras sea más cómoda En el menú CONFIGURACIÓN pulse Q hasta que se haya seleccionado Luz trasera Pulse OK para seleccionar y a continuación S o R para ajustar 1 2 El ajuste de la Luz trasera puede mejorar la claridad de la pantalla cuando se mira la TV en condiciones luminosas...

Страница 83: ...roduzca cero en cada posición incluyendo la posición del programa El televisor puede ser consignado para Activación o Desactivación automático después de un cierto tiempo El temporizador 1 2 3 4 Pulse MENU y luego SoRpara seleccionar el menú TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR Desactivación 01 30 Activación 00 00 Posición temporizador 01 MENU Volver EXIT Ver TV 3 Utilice S o R para ajustar hasta que la imag...

Страница 84: ...ida de EXT3 La señal recibida por Scart 4 o 5 saldrá directamente por Scart 3 La mayoría de las grabadoras de vídeo y de los decodificadores envían una señal por el cable Scart para conmutar el televisor al conector hembra de Entrada correcto Alternativamente pulse el botón de selección de fuente externa Bhasta que aparezca la imagen procedente del equipo conectado Este botón debe ser utilizado pa...

Страница 85: ...s para ser vistas hasta que se elija otra página o en el modo normal del televisor hasta que se cambie el canal El botón 6 7 Para ver el teletexto pulse 6 7 Vuelva a pulsarlo para superponer el teletexto a la imagen de la emisión normal y púlselo otra vez para volver a la imagen normal Los programas no pueden cambiarse hasta que se cancele el teletexto La primera página de texto que se muestra ser...

Страница 86: ...elevisor indicará cuándo está presente la página indicando el número de página en la parte superior de la pantalla Pulse 6 7para ver la página Para hacer aparecer noticias de última hora Seleccione la página de noticias de última hora para el servicio de teletexto elegido vea la página de índice del servicio de teletexto Pulse 8 9 Las notificas de última hora aparecerán en la pantalla a medida que...

Страница 87: ...intonización manual Resalte la estación y pulse OK Utilice R para seleccionar Sintoniz manual precisa Utilizando P o Q ajuste para obtener la mejor imagen y el mejor sonido Pulse OK y luego EXIT 1 2 R Cuando se utiliza una fuente externa por ejemplo una cinta de vídeo de mala calidad si tiene poco o ningún color pueden conseguirse mejoras algunas veces El color se ajusta en fábrica en Auto para ve...

Страница 88: ...án colocadas incorrectamente Por qué no funciona el mando a distancia P El que suscribe TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS U K LIMITED Nombre del fabricante Consumer Products Division European Service Centre Admiralty Way Camberley Surrey GU15 3DT England Razón social declara bajo su propia responsabilidad que el Equipo TELEVISOR EN COLOR Fabricado por TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS U K LTD En Estado o zona...

Страница 89: ... Salida Audio Fija Variable Jacks Fono Audio L R Salida a Super Woofer Activo Toma fono Posiciones de programa 100 Estéreo Nicam Sistema de 2 portadoras Tamaño de pantalla visible 26 ins aprox 32 ins Pantalla 15 9 Salida de sonido Principal 10 W 10 W para 10 de distorsión Consumo de potencia 26 ins 150 W como se especifica en 32 ins 185 W EN60107 1 1997 Espera 26 ins 1 3 W 32 ins 1 3 W Dimensiones...

Страница 90: ...me disabilitare i pulsanti del televisore 100 Controlli audio volume esclusione audio esaltazione dei toni bassi super woofer toni bassi alti e balance 101 Processore audio BBE 101 Trasmissioni stereo e bilingui trasmissioni stereo mono o in due lingue 101 Visualizzazione widescreen 102 Controlli dell immagine posizione dell immagine preferenze per l immagine luminosità colore contrasto nitidezza ...

Страница 91: ...permanentemente l udito NON lasciare le apparecchiature incustodite quando sono accese a meno che sia dichiarato specificatamente che sono state progettate per funzionare incustodite oppure dispongono di modalità stand by Spegnere staccando la spina assicurandosi che il resto della famiglia sappia come farlo In caso di persone inferme o affete da handicap possono essere necessarie disposizioni spe...

Страница 92: ...er ottenere condizioni di visualizzazione confortevoli si consiglia di usare un illuminazione ambientale morbida ed indiretta Porre il televisore su una piattaforma robusta con superficie di montaggio piana e stabile e fissarlo alla parete con un tirante robusto servendosi del gancio montato sul retro del televisore per evitare che l apparecchio possa cadere Usare tendaggi o avvolgibili tende alla...

Страница 93: ...n su e in giù a destra e sinistra sullo schermo Premere OK per confermare la scelta fatta Nel modo TV 8 9 Visualizzazione dell ora Nel modo Televideo r Per rivelare il testo nascosto q Per fissare le pagine desiderate s Per ingrandire la visualizzazione di Televideo 8 9 Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata un immagine normale Telecomando Rimuovere il coperchio posteriore del teleco...

Страница 94: ...enziale che il cavo dell antenna sia collegato al televisore passando attraverso il decoder e o il videoregistratore Cavi Scart Collegare al televisore la presa INGRESSO USCITA del videoregistratore Collegare al televisore la presa TV del decoder Collegare la presa SAT del videoregistratore alla presa VCR del decoder Prima di eseguire la Sintonizzazione automatica mettere in stand by sia il decode...

Страница 95: ...legati a questo televisore Per i computer con un terminale miniatura D sub a 15 pin compatibile con DOS V non è necessario un adattatore Sui bordi dello schermo può apparire una fascia oppure alcune parti dell immagine possono essere oscurate Ciò è dovuto all intensità del segnale e non rappresenta un malfunzionamento Quando viene selezionata la modalità del PC alcune funzioni del televisore posso...

Страница 96: ...istruzioni su schermo Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nelle varie parti del manuale Attraverso le prese anteriori del televisore si può collegare un ampia gamma di apparecchiature esterne Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore siano fatti usando il telecomando per alcune funzioni si possono usare invece i pulsanti montat...

Страница 97: ...ebole per cui l ordine delle stazioni può essere cambiato usando Ordinamento programmi che appare nella schermata Impostazione veloce Premere OK per selezionare Ordinamento programmi Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni usare Q o P per evidenziare la stazione che si vuole spostare e premere R La stazione selezionata viene ora spostata a destra dello schermo Quick setup Select your...

Страница 98: ...azione dell emittente Usare i tasti P o Q e So Rper introdurre un massimo di sette caratteri Usare P o Q per evidenziare la posizione del programma desiderato ad esempio per un videoregistratore si suggerisce Prog 0 Premere MENU e selezionare il menu IMPOSTAZIONI usando S o R evidenziare poi con Q Sintonizzazione manuale e premere OK per selezionarla Continua alla pagina prossima Per assegnare al ...

Страница 99: ...e EXIT Ciascuna posizione dei programmi deve essere selezionata individualmente Per impostare Salto programma disattivato ripetere la procedura per ciascuna posizione La posizione dei programmi saltati non può essere selezionata mediante Pf P e P e Q o con i comandi anteriori del televisore ma vi si può tuttora accedere mediante i pulsanti numerici del telecomando 3 4 5 Usare P o Q per evidenziare...

Страница 100: ...ENU Preced EXIT Guarda TV Sintonizzazione autom Il settaggio precedente verra cancellato Uscire senza effettuare cambiamenti Premere OK per avviare Sistema B G MENU Preced EXIT Guarda TV Per selezionare la posizione dei programmi usare i tasti con le cifre del telecomando Per le posizioni dei programmi al di sotto di 10 fare precedere da uno 0 la cifra desiderata ad es 01 per la posizione del prog...

Страница 101: ...do nsi può controllarlo solo se è stato selezionato Woofer Esterno Selezionare Connessione AV del menu IMPOSTAZIONI premere Q fino a quando viene evidenziato Woofer poi premere SoRper scegliere Esterno Premere MENU e SoRper selezionare l opzione SUONO Premere Q per evidenziare Toni bassi Toni alti o Bilanciam e SoRper cambiare l impostazione Controlli del suono Toni bassi Toni alti e Bilanciamento...

Страница 102: ...no nella parte superiore ed inferiore dello schermo effettuando una zoomata e selezionando l immagine senza produrre distorsione Quando nelle trasmissioni con il formato letterbox vengono inclusi i sottotitoli questa impostazione fa innalzare l immagine per far sì che sia visibile tutto il testo SOTTOTITOLI 14 9 Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi ...

Страница 103: ...rni Nel menu IMPOSTAZIONI premere Q fino a quando viene evidenziato Posizione immagine 1 IMMAGINE Contrasto 50 Luminosità 50 Colore 50 Tonalità 0 Nitidezza 0 MENU Preced EXIT Guarda TV La DNR consente di ammorbidire la visualizzazione delle immaginei sullo schermo nel caso di segnali deboli per ridurre l effetto prodotto dal rumore Riduzione digitale del rumore DNR Selezionare DNR dal menu IMMAGIN...

Страница 104: ...ioni ambientali luminose o scure In MENU CARATT premere Q fino a quand viene evidenziata Livello della luminosità Premere OK per selezionarla poi S o R per effettuare la regolazione 1 2 In condizioni di forte illuminazione ambientale regolando la Livello della luminosità si può migliorare la chiarezza dell immagine Retroilluminazione Schermo grigio Se viene selezionato Schermo grigio quando non vi...

Страница 105: ...posizione inclusa la posizione del programma Il televisore può essere impostato in modo che si accenda o spenga dopo un certo periodo di tempo Timer 1 2 3 4 Premere MENU e SoRper selezionare il menu TIMER TIMER Spento 01 30 Acceso 00 00 Posizione acceso 01 MENU Preced EXIT Guarda TV 3 Usare S o R per effettuare la regolazione fino a rendere chiara l immagine 3 Usare S o R per effettuare la regolaz...

Страница 106: ...T3 a MONITOR L immagine sullo schermo TV L ultimo programma televisivo selezionato EXT1 L immagine proveniente dall apparecchiatura collegata a B1 EXT2 L immagine proveniente dall apparecchiatura collegata a B2 EXT4 L immagine proveniente dall apparecchiatura collegata a Scart 4 EXT5 L immagine proveniente dall apparecchiatura collegata a Scart 5 EXT6 L immagine proveniente dall apparecchiatura co...

Страница 107: ...agina visualizzata è evidenziato e mentre vengono memorizzate altre sottopagine il colore dei numeri cambia per indicare che sono state memorizzate Queste sottopagine rimangono disponibili sullo schermo fino a quando si sceglie un altra pagina oppure nella modalità normale di uso del televisore fino a quando viene cambiato canale Il tasto 6 7 Per visualizzare Televideo premere 6 7 Premerlo nuovame...

Страница 108: ...e mostrando il numero della relativa pagina in cima allo schermo Premere 6 7per visualizzarla Come visualizzare le notizie flash Selezionare la pagina delle notizie flash del servizio di Televideo prescelto vedere la pagina dell indice del servizio di Televideo Premere 8 9 Le notizie flash vengono visualizzate se e quando sono trasmesse Premere nuovamente8 9per cancellare la loro visualizzazione P...

Страница 109: ... videonastro di cattiva qualità se nell immagine c è solo poco o punto colore si può ottenere a volte qualche miglioramento Il colore è impostato alla fabbrica su Auto in modo da usare automaticamente il migliore sistema di colore disponibile Come verificare di avere il migliore colore possibile L immagine C È ma perché c è solo poco o punto colore D Mentre è in funzione la fonte esterna dei progr...

Страница 110: ...lità 1 2 R Controllare che l opzione Diffusore del menu Suono sia impostata su Spento Perché non proviene alcun suono dalle apparecchiature audio collegate D DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ La Societá Toshiba Information Systems U K Limited Consumer Products Division European Service Centre Admiralty Way Camberley Surrey GU15 3DT dichiara che i prodotti Televisori a colori Toshiba Modellos 26 32WL36 é...

Страница 111: ...Monitor Uscita Presa fono jack A V Uscita Audio Fissa variabile Presa fono Audio S D Uscita per Super woofer attivo Presa fono Posizioni dei programmi 100 Stereo Nicam Sistema a 2 portanti Dimensioni dello 26 ins schermo visibile appross 32 ins Display 15 9 Uscita del suono Principale 10 W 10 W con 10 di distorsione Consumo 26 ins 150 W Come specificato in EN60107 1 1997 32 ins 185 W Stand by 26 i...

Страница 112: ...el desactivar os botões na televisão 122 Comandos de som volume silenciar aumentar os graves super woofer graves agudos balanço 123 Processador de som BBE 123 Transmissões estéreo e bilingues transmissões em estéreo mono ou em duas línguas 123 Visualização em ecrã panorâmico 124 Controlos da imagem posição da imagem preferências de imagem brilho cor contraste nitidez tonalidade redução de ruído di...

Страница 113: ...RE A FICHA DA TOMADA Deixe um espaço de pelo menos 10 cm em torno da televisão para permitir uma ventilação adequada Isto irá evitar o sobreaquecimento da televisão e os possíveis danos daí resultantes Os locais com pó devem também ser evitados Podem ocorrer avarias se deixar a televisão exposta à luz directa do sol ou próximo de um aquecedor Evite locais expostos a temperaturas extremamente altas...

Страница 114: ... directa do sol e de luzes fortes sendo recomendável uma luz suave e indirecta para ver confortavelmente Coloque numa plataforma robusta A superfície de montagem deverá ser lisa e estável e deve ainda estar presa à parede utilizando o gancho que se encontra na parte de trás da TV e que a impede de cair para a frente Utilize cortinados ou persianas para evitar que a luz directa do sol incida sobre ...

Страница 115: ...s deslocam o cursor no ecrã para cima para baixo para a esquerda ou para a direita OK para confirmar a sua selecção Quando em modo TV 8 9 Apresentação da hora Quando em modo Teletexto r Para revelar texto oculto q Para manter no ecrã uma página pretendida s Para aumentar o tamanho de apresentação do teletexto 8 9 Para seleccionar uma página enquanto vê uma imagem normal O comando à distânciaUP Ret...

Страница 116: ...lizar um descodificador e ou um videogravador é essencial que o cabo da antena esteja ligado à televisão através do descodificador e ou através do videogravador Cabos Scart Ligue o terminal IN OUT do videogravador à televisão Ligue o terminal TV do descodificador à televisão Ligue o terminal SAT do videogravador ao terminal VCR do descodificador Antes de executar Sintonização automática ponha o de...

Страница 117: ...A EM ATENÇÃO Alguns modelos de PC não podem ser ligados a esta televisão Não é necessário um adaptador para computadores com um terminal mini D sub 15p compatível com DOS V Pode aparecer uma faixa nas extremidades do ecrã ou então a imagem pode ficar obscura Isto deve se à força do sinal e não é uma avaria Quando o modo PC está seleccionado algumas das funções da televisão ficam indisponíveis esta...

Страница 118: ...retendida Siga as instruções no ecrã As funções de cada menu são descritas em pormenor ao longo do manual As tomadas da parte frontal do televisor permitem a ligação de uma ampla variedade de equipamentos externos Ainda que todos os ajustes e comandos necessários para a televisão sejam efectuados através do comando à distância os botões na televisão podem ser utilizados para algumas funções Para a...

Страница 119: ...utilize Q ou P para realçar a estação que quer deslocar e prima R A estação seleccionada será deslocada para o lado direito do ecrã Quick setup Select your language Language English EXIT Watch TV Next Sintonização automática Busca Canal 6 Estação EXIT Para Instalação rápida Sintonia automática efectuada Carregue em OK para aceder ao menu ordenar programas EXIT Ver TV Próximo B G Europa Continental...

Страница 120: ...ina 131 Estação Identificação da estação Utilize os botões P ou Q e Sou Rpara introduzir um máximo de sete caracteres Utilize P ou Q para realçar a posição de programa pretendida por exemplo para um videogravador sugerimos Prog 0 Prima MENU e utilizando S ou R seleccione o menu CONFIGURAÇÃO com Q realce Configuração Manual prima OK para seleccionar Continua na página seguinte Para atribuir uma pos...

Страница 121: ...s frontais mas o aparelho não mostrará as posições de programa eliminadas Saltar programas Seleccione Configuração Manual no menu CONFIGURAÇÃO 1 Prima MENU e repita a partir do Passo 2 ou prima EXIT Cada posição de programa tem de ser individualmente seleccionada Para desactivar Saltar programa repita o procedimento para cada posição As posições de programa saltadas não podem ser seleccionadas por...

Страница 122: ...automaticamente a posição 1 do programa Esta imagem poderá não ser uma imagem nítida pelo que se pode alterar a ordem das estações utilizando a Ordenar programas ver página 119 B G Europa Continental I Reino Unido D K Europa Ocidental L1 L2 França 5 O seu Sistema terá sido seleccionado Caso haja uma opção prima S ou R para seleccionar entre os sistemas apresentados e a seguir prima OK CONFIGURAÇÃO...

Страница 123: ...s 0 Balanço 0 Coluna Ligado BBE Ligado MENU voltar EXIT Ver TV Se estiverem a ser transmitidas emissões em estéreo ou em duas línguas a palavra Estéreo ou Bilingue surgirá no ecrã sempre que se alteram as posições de programas desaparecendo após alguns segundos Se a transmissão não for em estéreo a palavra Mono surgirá no ecrã Estéreo Prima OI II para seleccionar Estéreo ou Mono Bilingue As transm...

Страница 124: ...zirá as barras negras na parte superior e inferior do ecrã fazendo zoom e seleccionando a imagem sem qualquer distorção Quando estão incluídas legendas numa transmissão em formato letterbox esta definição irá fazer a imagem subir para garantir que todo o texto é visualizado SUBTÍTULO 14 9 Utilize esta definição quando estiver a ver uma transmissão no formato 14 9 Utilize esta definição quando quis...

Страница 125: ...a opção a seguir prima S ou Rpara ajustar as definições Estas opções alteram se dependendo do formato de ecrã panorâmico que escolheu e quando está a ver equipmento ligado Em modo Cinema 2 3 CONFIGURAÇÃO Configuração Manual OK Ordenar programas OK Conexão AV OK Posição imagem OK Instalação rápida OK MENU voltar EXIT Ver TV Posição da imagem Posição horiz Vertical position Reset OK MENU voltar EXIT...

Страница 126: ...ecrã no formato 4 3 ou 14 9 Isto ajuda a evitar imagens remanescentes e torna mais confortável ver televisão em condições de claridade ou escuridão No menu CARACTERISTICAS prima Q até Luz Preta ficat realçado Prima OK para seleccionar em seguida S ou R para ajustar 1 2 Ajustar a Luz Preta Retroiluminação melhora a clareza do ecrã quando se visualiza em condições de brilho Retroiluminação Ecrã cinz...

Страница 127: ... Ligar Timer introduza zero em cada posição incluindo a posição do programa A televisão pode ser regulada para se ligar ou desligar ao fim de um determinado período de tempo Temporizador 1 2 3 4 Prima MENU e SouRpara seleccionar o menu TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR Desligar Timer 01 30 Ligar Timer 00 00 Posicão 01 MENU voltar EXIT Ver TV 3 Utilize S ou R para ajustar até a imagem ficar limpa 3 Utilize...

Страница 128: ...rminais de entrada dianteiros Isto permite a selecção da fonte para a saída da Scart 3 Por exemplo para gravar transmissões em estéreo provenientes de um descodificador estéreo ligue um descodificador estéreo à Scart 4 ou 5 e um videogravador estéreo à Scart 3 depois seleccione EXT4 ou EXT5 como a Saída EXT3 O sinal recebido através de Scart 4 ou 5 sairá directamente através de Scart 3 Prima Bpara...

Страница 129: ...ra aceder às sub páginas prima X B depois utilize P e Q para as ver Uma barra com números aparecerá na parte lateral do ecrã A sub página que está a ver será realçada e à medida que a televisão carrega quaisquer sub páginas adicionais a cor dos números muda indicando que estas páginas foram carregadas Estas sub páginas permanecerão disponíveis para serem visualizadas até se escolher outra página o...

Страница 130: ...a revelar texto oculto r Prima 6 7para visualizar o teletexto Prima novamente para sobrepor o teletexto a uma imagem de transmissão normal Prima novamente para regressar ao modo de visualização normal de televisão Não é possível mudar de programa até regressar ao modo normal de televisão Para apresentar uma página de teletexto Para seleccionar uma página enquanto vê uma página normal 8 9 6 7 Prima...

Страница 131: ...que é que a imagem do vídeo DVD aparece a preto e branco P R Quando estiver a utilizar uma fonte externa por exemplo uma cassete de vídeo de má qualidade se existir pouca ou nenhuma cor podem se por vezes conseguir algumas melhorias A cor está predefinida para AUTO para apresentar automaticamente o melhor sistema de cor Para verificar se tem a melhor cor EXISTE imagem mas porque é que tem pouca ou...

Страница 132: ... cores não estão certas quando se reproduz a partir de uma fonte NTSC P Defina Cor para Auto e saia Vá para o menu IMAGEM e ajuste a tonalidade 1 2 Configuração manual cor sistema Auto EXT3 A D V D guardar MENU voltar EXIT Ver TV A Verifique se a opção Speaker no menu Som está definida para Desligado Porque é que não sai som do meu equipamento de som ligado Q Limpar o ecrã e a caixa Desligue o apa...

Страница 133: ... Saída áudio fixa variável Jacks para fono Áudio L R Saída para super woofer activo Tomada fono Posições de Programas 100 Estéreo Nicam sistema de 2 portadores Tamanho de ecrã visível 26 ins aprox 32 ins Ecrã 15 9 Potência de saída de som Principais10 W 10 W até 10 de distorção Consumo de energia 26 ins 150 W conforme especificado na 32 ins 185 W norma EN60107 1 1997 Standby 26 ins 1 3 W 32 ins 1 ...

Страница 134: ...ES Algemene instellingen programmapositie wijzigen tijdweergave 144 Toetsenslot vergrendelen van de toetsen op de TV 144 Geluidsinstellingen volume geluid onderbreken bass boost super woofer bass treble balance 145 BBE soundprocessor 145 Stereo en tweetalige uitzendingen stereo mono of tweetalige uitzendingen 145 Breedbeeld 146 Beeldinstellingen beeldpositie voorkeursinstellingen helderheid kleur ...

Страница 135: ...neert of als het op welke manier dan ook beschadigd is schakel het apparaat uit trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar ATTENTIE Let er VOORAL op dat niemand in het bijzonder kinderen tegen het scherm duwt of erop slaat of iets in de gaten sleuven of andere openingen van de behuizing steekt Neem NOOIT risico s met welk soort elektrische apparatuur dan ook het is alt...

Страница 136: ...oor de druk kan barsten of worden beschadigd Attentie UITSLUITINGSCLAUSULE Toshiba kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor verlies en of schade aan het product die het gevolg is van i brand ii aardbeving iii onopzettelijke beschadiging iv opzettelijk oneigenlijk gebruik van het product v gebruik van het product onder ongepaste omstandigheden vi verlies en of schade aan het product terw...

Страница 137: ... Een handig overzicht van de diverse functies van de toetsen Geluid onderbreken Toetsen teletekst Menu s verlaten Bass Boost Super Woofer Stereo tweetalig Oproepen van informatiescherm en de beginpagina indexfunctie van teletekst Kiezen van externe apparatuur Oproepen van subpagina s in teletekst Keuzeschakelaar On screen menu s Selecteerbare voorkeursinstellingen Breedbeeld Cijfertoetsen Terugker...

Страница 138: ...h overschakelt op de monitorfunctie voor externe apparatuur kunt u naar het gewone TV programma terugkeren door op de cijfertoets van het gewenste programma te drukken Om het signaal van externe apparatuur op te roepen drukt u op Bom EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6 of RGB PC te selecteren WE ADVISEREN OM BIJ VOORKEUR SCARTKABELS TE GEBRUIKEN IN PLAATS VAN ANTENNEKABELS Antennekabels Sluit de antenne...

Страница 139: ... PC s zijn niet geschikt om op deze TV te worden aangesloten Voor computers met een DOS V compatibele mini D sub 15 pins aansluiting is geen adapter vereist Er kan een strook verschijnen aan de rand van het scherm of er kunnen delen van het beeld zijn die niet zichtbaar zijn Dit heeft te maken met de signaalsterkte en is geen storing Indien het toestel in de stand PC staat zullen enige van de voor...

Страница 140: ...nde optie te gaan en met de toetsen Sen R de gewenste optie of instelling kiezen De functies van ieder menu zijn verderop in deze gebruiksaanwijzing nader beschreven De aansluitingen aan de voorzijde van de TV kunnen worden gebruikt om een groot aantal externe apparaten aan te sluiten Met behulp van de afstandsbediening kunt u alle functies wijzigen en instellen de bedientoetsen op de TV kunnen en...

Страница 141: ...uto zoeken is gereed Druk OK om het Programma Sorteer menu te staten EXIT Kijk TV Volgende B G Europees vasteland I GB D K Oost Europa L1 L2 Frankrijk Programma s sorteren Prog Kanaal Zender 1 22 NED 1 2 28 NED 2 3 25 NED 3 4 32 RTL 4 5 69 6 69 Sorteren Opslaan MENU Terug EXIT Kijk TV Gebruik Q of P om in de lijst naar de door u gewenste positie te gaan Hierbij schuiven de andere zenders op om pla...

Страница 142: ...al van een externe bron Program skip betekent dat er geen programmaposities zijn vastgelegd of dat de functie voor dit kanaal is ingeschakeld Zie pag 143 Kanaal het kanaalnummer waarop een kanaal uitzendt Zoeken Naar boven en beneden zoeken naar een signaal Manuele fijnregeling Uitsluitend voor toepassing bij storingen of zwak signaal Zie pag 153 Zender naam van de zender Gebruik P of Q en Sof Rom...

Страница 143: ...Kies Handmatig instellen in het menu INSTELLING 1 2 Druk op R als het signaal van de videorecorder is gevonden om naar Zender te gaan Gebruik de toetsen P Q S en R om de gewenste letters weer te geven bijv VCR Bij deze TV kunt u het kanaalnummer ook direct intoetsen Kies hiervoor het scherm Handmatige instellen in Stap 3 Voer het Programmanummer in het Systeem en vervolgens het Kanaalnummer Druk t...

Страница 144: ... gewenste cijfer bijv 01 voor programmapositie 1 Programmaposities kunnen ook met behulp van de toetsen Pf P en P e Q worden gekozen Druk op om terug te keren naar de vorige programmapositie Druk op CALL om informatie zoals programmapositie geselecteerde ingang stereo mono uitzending op het scherm op te roepen Kiezen van programmapositie Deze functie maakt het mogelijk om de actuele teletekst tijd...

Страница 145: ... DUAL 2 of MONO Stereo en tweetalige uitzendingen GELUID Bass 4 Hoge tonen 0 Balance 0 Speaker Aan BBE Aan MENU Terug EXIT Kijk TV BBE soundprocessor BBE levert een natuurgetrouwer geluid op verbetert de spraakweergave en vergroot het dynamische bereik van de muziek 1 Druk op MENU en kies het menu GELUID Gebruik P of Q om BBE op te laten lichten en druk vervolgens op S of Rom Aan of Uit te selecte...

Страница 146: ...te balken onder en boven verdwijnen of kleiner worden door op het beeld in te zoomen en het zonder vervorming weer te geven Als een uitzending in letterbox formaat ondertiteling heeft zorgt deze instelling ervoor dat het beeld omhoog wordt getild zodat de tekst volledig in beeld komt ONDERTITELING 14 9 Deze instelling is bedoeld voor uitzendingen in het formaat 14 9 Deze instelling is aan te bevel...

Страница 147: ...ezen en vervolgens op S of R om de instelling te regelen De opties variëren naar gelang het gekozen breedbeeldformaat en naar gelang de aangesloten apparatuur bij Cinema 2 3 DNR maakt de weergave van het beeld zachter bij een zwak signaal zodat het effect van de ruis wordt verminderd DNR Digitale ruisonderdrukking Selecteer DNR in het menu BEELD Gebruik S of R om de instelling aan te passen Het ve...

Страница 148: ...an het Achter licht achtergrondlicht te regelen kan het beeld in een erg lichte omgeving beter zichtbaar worden Achtergrondlicht Autoformaat breedbeeld Als het toestel een echt breedbeeld signaal ontvangt en Autoformaat in de stand Aan staat zal het beeld automatisch in breedbeeldformaat worden weergegeven ongeacht de eerdere instelling van de TV Kies Autoformaat uit het menu BEELD en kies vervolg...

Страница 149: ...iedere positie van de tijdweergave en van de programmapositie om de Aan timer op te heffen De TV kan worden geprogrammeerd om zichzelf na een bepaalde tijd Aan of Uit te schakelen Timer 3 2 3 4 Gebruik S of R om de instelling te wijzigen tot het beeld optimaal is 3 Gebruik S of R om de instelling te wijzigen tot het beeld optimaal is 1 Druk op MENU en op S of R om het menu TIMER te kiezen TIMER Ui...

Страница 150: ...aar Scart 3 EXT3 aan de achterzijde van de TV gaat Lees a u b de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur Kiezen van het INGANGSsignaal 1 1 2 2 AV aansluiting EXT3 ingang AV EXT3 uitgang EXT1 Woofer Ext Audio uitgang Fixed MENU Terug EXIT Kijk TV AV aansluiting EXT3 ingang AV EXT3 uitgang EXT1 Woofer Ext Audio output Fixed MENU Back EXIT Watch TV Druk op de toets Bom te kiezen tussen B1 B2...

Страница 151: ... s zullen oproepbaar blijven totdat u een andere pagina oproept of tot u op een andere zender overschakelt waarvoor teletekst uitgeschakeld moet worden De toets 6 7 Druk op de toets 6 7om teletekst op te roepen Druk nogmaals op de toets om teletekst over het uitgezonden programma weer te geven Druk nog een keer op de toets om teletekst uit te schakelen Teletekst dient uitgeschakeld te zijn om naar...

Страница 152: ...hakeld te zijn om naar een andere zender te kunnen overschakelen Teletekstpagina weergeven Programma kijken terwijl u wacht op de teletekstpagina 8 9 6 7 Druk eenmaal op som de bovenste helft van de pagina te vergroten en druk nogmaals op deze toets om de onderste helft van de pagina te vergroten Druk nog een keer op de toets om de pagina weer op normaal formaat weer te geven Vergroten van de weer...

Страница 153: ...m is het beeld van de videorecorder DVD speler zwart wit V Vragen en Antwoorden 1 2 A Storingen of een zwak signaal Probeer een andere zender Manuele fijnregeling kan een oplossing zijn Zijn er nog andere oorzaken voor een slecht beeld V Handmatig instellen Manuele fijnregeling 1 I A 22 2 B B C 1 Opslaan MENU Terug EXIT Kijk TV A Probeer de Bemonsteringsklok bij te stellen Kies PC opzet in het AND...

Страница 154: ...ng Hierin wordt de werking van teletekst nader uitgelegd Voor nog meer informatie over het gebruik van teletekst verwijzen wij u naar het hoofdstuk teletekst Waarom zijn er problemen met teletekst V Vragen en Antwoorden vervolg A Sluit de bron door middel van een scartkabel aan en speel de band of DVD Kies Handmatig instellen uit het menu INSTALLATIE Waarom zijn de kleuren verkeerd als ik een bron...

Страница 155: ... 1080i Progressieve scan phono pluggen A V EXT3 Ingang Uitgang 21 pins scart A V S video selecteerbare uitgang Ingang 4 pins S video phono plug Video phono pluggen Audio L R EXT4 Ingang Uitgang 21 pins scart RGB A V EXT5 Ingang Uitgang 21 pins scart RGB A V EXT6 Ingang voorzijde 4 pins S video phono plug Video phono pluggen Audio L R RGB PC Ingang Mini D sub 15 pins Analoog RGB signaal Ingang 3 5m...

Страница 156: ...recyclè 100 sans chlore Gedruckt auf Umweltpapier 100 chlorfrei Impreso en papel reciclado 100 libre de cloro Stampato su carta riciclata Al 100 senza cloro Impresso em papel reciclado 100 isento de cloro 26 32WL36 2356 6267 ...

Отзывы: