background image

30

31

Garantieschein

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,

Ihre Zufriedenheit mit unseren Produkten liegt uns am Herzen. Sollte es vorkommen, dass ein Produkt trotz aller 

 

Sorgfalt, die wir bei der Produktion und Prüfung an den Tag legen, einen Defekt aufweist, ist es uns wichtig, Ihnen 

schnell und unbürokratisch weiter zu helfen. 

Um Ihren Garantieanspruch zu prüfen und Garantiefälle reibungslos abwickeln zu können, benötigen wir Ihre Mithilfe:

•  Bitte füllen Sie diesen Garantieschein vollständig aus.
•  Bitte stellen Sie eine Kopie Ihres Kaufnachweises (Kas

-

senbon, Rechnung, Quittung) zur Verfügung. 

•  Suchen Sie sich einen Service-Standort in Ihrer Nähe – 

unter www.torqeedo.com/service–center/service-

standorte finden Sie eine Liste mit allen Adressen. 
Wenn Sie Ihr Produkt an das Torqeedo Service-Center in 
Gilching schicken, brauchen Sie eine Vorgangsnummer, 

die Sie telefonisch oder per E-Mail abfragen können. 

Ohne Vorgangsnummer kann Ihre Sendung dort nicht 

angenommen werden! Wenn Sie Ihr Produkt an einen 

Vielen Dank für Ihre Kooperation, Ihr Torqeedo Service

Torqeedo Service Gilching: [email protected]   T +49 - 8153 - 92 15 - 126    F  +49 - 8153 - 92 15 - 329
Deutschland / Europa: Sie finden den nächsten Service-Standort auf www.torqeedo.com unter Service Center

anderen Service-Standort schicken, sprechen Sie bitte 

das Prozedere vor Versand mit dem jeweiligen Service-

Partner ab.

•  Bitte sorgen Sie für eine angemessene Transportverpa

-

ckung. 

•  Achtung beim Versand von Batterien: Batterien sind als 

Gefahrgut der UN Klasse 9 deklariert. Der Versand über 

Transportunternehmen muss gemäß der Gefahrgut-
Regularien und in der Originalverpackung erfolgen!

•  Bitte beachten Sie die in der jeweiligen Gebrauchsanwei

-

sung aufgeführten Garantiebedingungen.

 Vorname

 Name

 

Straße

 Land

 Telefon

 

PLZ, Ort

 E-Mail

 Mobiltelefon

 falls vorhanden: Kunden-Nr.

Kontaktdaten

reklamationsdaten

 Genaue 

Produktbezeichnung

 Seriennummer

 Kaufdatum

 Betriebsstunden (ca.)

 

Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde

 Anschrift des Händlers (PLZ, Ort, Land)

 Ausführliche Problembeschreibung (inklusive Fehlermeldung, in welcher Situation trat der Fehler auf etc.)

 Vorgangsnummer (bei Einsendung an das Torqeedo Service Center in Gilching 

 zwingend erforderlich, die Sendung kann ansonsten nicht angenommen werden)

Warranty claim Form

Dear Customer,

Your satisfaction with our products is very important to us. Every product has been produced and tested with extraordi

-

nary diligence. If nevertheless a warranty claim should occur, we would like to help you as fast and effectively as we can. 

For a smooth process we need your cooperation:

•  Please complete this Warranty Claim Form.
•  Please provide a copy of your proof of purchase 

 

(invoice, receipt).

•  Please look for the nearest Torqeedo Service location 

under www.torqeedo.com in the Service Centre section. 
Contact the Service Centre you choose before you send 
in the product. Please understand that we have to reject 
received products which the Service Centre was not 
notified of.

Thank you very much for your cooperation, the Torqeedo Service

Europe & international: [email protected]    T +49 - 8153 - 92 15 - 126    F  +49 - 8153 - 92 15 - 329

A list of Certified Service Centres can be found under www.torqeedo.com, Service Center

North America : [email protected]    T +1-815-444-8806     F +1-815-444-8807

A list of Certified Service Centers can be found under www.torqeedo.com, Service Center

•  Please ensure suitable packaging.
•  Please be advised that lithium batteries are designated 

as Hazardous Material. The dispatch of the battery with 
a transport company has to be organized according to 

the formalities for dangerous goods and packed in the 
original packaging.

•  Please observe the warranty conditions as listed in the 

Instruction Manuals.

 

First Name

 Last Name

 Address

 

City, State, Zip Code / Postcode

 Country

 E-mail

 Telephone No.

 Mobile No.

 When existing: Customer ID

contact Details

Details of claim

 Exact product name

 Serial No. of motor / battery

 Date of purchase

 Hours of use (approx.) 

 Dealer where product was purchased

 Address of dealer (City, Zip Code, Country)

 Detailed description of problem (including error message, in which situtation the error occured...)

 RMA number (Only if product is sent to Torqeedo 
 Service Center directly, not to Service Partners)

Содержание Travel 1003 L

Страница 1: ...English Deutsch Travel 503 S L Travel 1003 S L Operating manual English Bedienungsanleitung Deutsch English Deutsch...

Страница 2: ...es 15 7 4 1 General information 15 7 4 2 Charging the batteries from the mains 16 7 4 3 Charging the batteries from the on board batteries 17 7 4 4 Charging the batteries using solar energy 18 7 4 5 P...

Страница 3: ...Center for disposal instructions Only charge the battery on non flammable ground under adult supervision Only charge the battery at environmental temperatures between 0 C and 45 C between 32 F and 11...

Страница 4: ...harging voltage in volt 33 6 33 6 33 6 33 6 Final discharge voltage in volt 24 0 24 0 24 0 24 0 Operating storage temperature 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F...

Страница 5: ...6 3 2006 A1 2010 Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery and amending Directive 95 16 EC recast Applied harmonized standard EN ISO 12100 2010 Saf...

Страница 6: ...rce required 1 Allow it to slide into the mounting 2 Move it slowly into a horizontal position 6 5 When you are using the battery for the first time or after several months of storage charge it up to...

Страница 7: ...nits in which the remaining range is displayed Press the cal button to switch between information in kilometers statutory miles nautical miles and hours You confirm your selection by pressing setup ag...

Страница 8: ...e beep is repeated if the char ging status falls below 20 and 10 The beep is also emitted if the motor is turned on while the battery charge status is below 30 The tilt lever in the tilt auto kick up...

Страница 9: ...nnect the tiller with the battery during the charging process In this case the tillers display will show the Charging function and the charge status in percent 7 4 3 Charging the batteries from the on...

Страница 10: ...nd tighten the union nut Plug the USB A plug connector of your equipment into the adapter The power supply to the equipment will continue for four 4 hours after deactivation of the tiller display The...

Страница 11: ...otor cable s plug in connection Check the motor cable for damage E32 Tiller communication error Check the tiller s plug in connections Check the cable E33 General communication error Check the plug in...

Страница 12: ...checked once a year in order to prevent the battery from deep discharging 9 3 Changing the propeller 1 Disconnect the motor cable from the battery 2 Use a socket wrench metric socket size 17 11 16 for...

Страница 13: ...e 4a in 82205 Gilching Germany guarantees the final purchaser of a Torqeedo outboard motor that the product is free from material and manufacturing faults during the period stated below Torqeedo will...

Страница 14: ...ags 2 pieces Bags for motor and battery of Travel models 1926 00 Travel battery bag Bag for spare battery of Travel models 1931 00 Outboard cover for Travel For Travel 1003 and 503 models Protects mot...

Страница 15: ...28 29 English Deutsch...

Страница 16: ...blembeschreibung inklusive Fehlermeldung in welcher Situation trat der Fehler auf etc Vorgangsnummer bei Einsendung an das Torqeedo Service Center in Gilching zwingend erforderlich die Sendung kann an...

Страница 17: ...32 33...

Страница 18: ...ung 46 7 4 Bedienung des Akkus 47 7 4 1 Allgemeine Hinweise Akku 47 7 4 2 Laden des Akkus mit Netzteil 48 7 4 3 Laden des Akkus vom Bordnetz 49 7 4 4 Solar Laden des Akkus 50 7 4 5 Versorgung eines Ge...

Страница 19: ...chfolgend finden Sie eine Auswahl der wichtigsten Hinweise zur Handhabung von Torqeedo Travel Motoren Bitte beachten Sie neben diesen Hinweisen die gesamte Bedie nungsanleitung um Sch den an Ihrem Mot...

Страница 20: ...503 L Travel 1003 S Travel 1003 L Max Eingangsleistung in Watt 500 500 1 000 1 000 Max Vortriebsleistung in Watt 220 220 480 480 Max Gesamtwirkungsgrad in 44 44 48 48 Vergleichbarer Benzin Au enborder...

Страница 21: ...tigter im Sinne des Anhang II Ziffer 1 Abschnitt A Nr 2 2006 42 EG Name Vorname Zwez Michael Stellung im Betrieb des Herstellers Qualit tsmanagementbeauftragter der Gesch ftsf hrung Diese Erkl rung gi...

Страница 22: ...hte Position bringen 6 5 Vor der ersten Benutzung oder nach mehrmonatiger Lagerung sollte die Batterie zu 100 vollgeladen werden um die Batterie Ladestandanzeige zu kalibrieren 99 Ladung ist f r die K...

Страница 23: ...en in denen die verbleibende Reichweite angezeigt wird Durch Dr c ken der cal Taste w hlen Sie zwischen Angaben in Kilometern Meilen Seemeilen und Stunden Durch nochmaliges Dr cken der setup Taste bes...

Страница 24: ...oppen nicht m glich In der Position Lock Hebel unten ist das automati sche Hochkippen abgeschaltet Vollgasfahrt r ckw rts ist m glich 7 3 Kippen des Motors und Fixierung der Lenkung Tilt Auto kickup l...

Страница 25: ...n Display die Funktion Charging sowie den Ladestand in Prozent an Die Ladebuchse ist au erhalb des Ladeprozesses stets verschlossen zu halten Bitte benutzen Sie hierzu die beigef gte Kappe Weder den A...

Страница 26: ...chten Sie bitte darauf dass kein Wasser in den USB Adapter gelangt Bei Nichtgebrauch bitte den USB Adapter entfernen 7 5 Au ergew hnliche Funktionen Notsituationen Sie k nnen Ihren Motor auf drei vers...

Страница 27: ...i onsfehler Motor berpr fen Sie die Steckverbindung des Motorkabels berpr fen Sie das Motorkabel auf Besch digung E32 Kommunikati onsfehler Pinne berpr fen Sie die Steckverbindungen der Pinne berpr fe...

Страница 28: ...f r ca ein halbes Jahr Ladestand bei Einlagerung 50 Einla gerung f r ein ganzes Jahr Ladestand bei Einlagerung 100 Bei mehrj hriger Lagerung sollte der Ladestand des Akkus ein Mal j hrlich nachgeladen...

Страница 29: ...er Reparaturen nicht durch von Torqeedo autorisierte Betriebe vorgenommen wurden bzw andere als Original Ersatzteile verwendet wurden es sei denn der Endabnehmer kann nachweisen dass der zur Ablehnung...

Страница 30: ...wischen Gashebel Pinne und Motor 1922 00 Kabelverl ngerung Ferngashebel 5 m Erm glicht gr ere Distanz zwischen Gashebel Pinne und Motor 1925 00 Travel Bags 2 teilig F r Transport und Lagerung von Trav...

Страница 31: ...ervice Center Friedrichshafener Stra e 4a 82205 Gilching Germany service torqeedo com T 49 8153 92 15 126 F 49 8153 92 15 329 North America Torqeedo Inc 171 Erick Street Unit A 1 Crystal Lake IL 60014...

Отзывы: