background image

18

19

English

7.5  Unusual functions/emergency situations

There are three ways to stop the motor:

1.

2.

3.

2.

1.

Turn tiller to stop position

Remove magnetic 
kill switch

Remove motor cable from 
battery (main switch)

7.4.4  Charging the batteries using solar energy

The battery can be charged directly using the Solar Charger SUNFOLD 50 (Torqeedo item 

no. 1132-00).  

It is also possible to charge the battery with solar panels with an open-circuit voltage of 

up to 50V. For charging please use a wire cross-section of at least 0.5 mm

2

. In that case the 

battery will dynamically adjust to the panel power. 
Technical specifications for barrel connector and polarity: See chapter 7.4.3.

7.4.5  Power supply to a device via USB supply connection

The adapter enclosed in the delivery allows power supply to USB-

compatible devices. Output voltage: 5V; maximum output current: 

1A.
Plug the adapter into the top of the charging socket and tighten 
the union nut. Plug the USB-A plug connector of your equipment 
into the adapter. The power supply to the equipment will continue 
for four (4) hours after deactivation of the tiller display. The charge 
coding for smartphones is 1A according to the Apple standard. 

•  Always charge the battery under the supervision of an adult and on a 

fire-resistant surface.

•  Voltages in excess of 60V (including even short-term excess voltages) 

can lead to damage of the battery.

•  If you do not use original Torqeedo equipment to charge your battery 

from the on-board battery supply, do ensure that the appropriate wire 

diameters are used (fire hazards).

•  Voltages in excess of 60V (including even short-term excess voltages) 

can lead to damage of the battery.

In the unlikely event that your Torqeedo battery should catch fire, try 

to move it into a position where it cannot cause damage. Water cannot 

extinguish a lithium fire – if possible cover the battery with sand.

• Be careful not to apply any (leverage) forces on the adapter.
• Please make sure that no water gets into the USB adapter.
• When not in use, please remove the USB adapter.

Содержание Travel 1003 L

Страница 1: ...English Deutsch Travel 503 S L Travel 1003 S L Operating manual English Bedienungsanleitung Deutsch English Deutsch...

Страница 2: ...es 15 7 4 1 General information 15 7 4 2 Charging the batteries from the mains 16 7 4 3 Charging the batteries from the on board batteries 17 7 4 4 Charging the batteries using solar energy 18 7 4 5 P...

Страница 3: ...Center for disposal instructions Only charge the battery on non flammable ground under adult supervision Only charge the battery at environmental temperatures between 0 C and 45 C between 32 F and 11...

Страница 4: ...harging voltage in volt 33 6 33 6 33 6 33 6 Final discharge voltage in volt 24 0 24 0 24 0 24 0 Operating storage temperature 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F 140 F 20 C 60 C 4 F...

Страница 5: ...6 3 2006 A1 2010 Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery and amending Directive 95 16 EC recast Applied harmonized standard EN ISO 12100 2010 Saf...

Страница 6: ...rce required 1 Allow it to slide into the mounting 2 Move it slowly into a horizontal position 6 5 When you are using the battery for the first time or after several months of storage charge it up to...

Страница 7: ...nits in which the remaining range is displayed Press the cal button to switch between information in kilometers statutory miles nautical miles and hours You confirm your selection by pressing setup ag...

Страница 8: ...e beep is repeated if the char ging status falls below 20 and 10 The beep is also emitted if the motor is turned on while the battery charge status is below 30 The tilt lever in the tilt auto kick up...

Страница 9: ...nnect the tiller with the battery during the charging process In this case the tillers display will show the Charging function and the charge status in percent 7 4 3 Charging the batteries from the on...

Страница 10: ...nd tighten the union nut Plug the USB A plug connector of your equipment into the adapter The power supply to the equipment will continue for four 4 hours after deactivation of the tiller display The...

Страница 11: ...otor cable s plug in connection Check the motor cable for damage E32 Tiller communication error Check the tiller s plug in connections Check the cable E33 General communication error Check the plug in...

Страница 12: ...checked once a year in order to prevent the battery from deep discharging 9 3 Changing the propeller 1 Disconnect the motor cable from the battery 2 Use a socket wrench metric socket size 17 11 16 for...

Страница 13: ...e 4a in 82205 Gilching Germany guarantees the final purchaser of a Torqeedo outboard motor that the product is free from material and manufacturing faults during the period stated below Torqeedo will...

Страница 14: ...ags 2 pieces Bags for motor and battery of Travel models 1926 00 Travel battery bag Bag for spare battery of Travel models 1931 00 Outboard cover for Travel For Travel 1003 and 503 models Protects mot...

Страница 15: ...28 29 English Deutsch...

Страница 16: ...blembeschreibung inklusive Fehlermeldung in welcher Situation trat der Fehler auf etc Vorgangsnummer bei Einsendung an das Torqeedo Service Center in Gilching zwingend erforderlich die Sendung kann an...

Страница 17: ...32 33...

Страница 18: ...ung 46 7 4 Bedienung des Akkus 47 7 4 1 Allgemeine Hinweise Akku 47 7 4 2 Laden des Akkus mit Netzteil 48 7 4 3 Laden des Akkus vom Bordnetz 49 7 4 4 Solar Laden des Akkus 50 7 4 5 Versorgung eines Ge...

Страница 19: ...chfolgend finden Sie eine Auswahl der wichtigsten Hinweise zur Handhabung von Torqeedo Travel Motoren Bitte beachten Sie neben diesen Hinweisen die gesamte Bedie nungsanleitung um Sch den an Ihrem Mot...

Страница 20: ...503 L Travel 1003 S Travel 1003 L Max Eingangsleistung in Watt 500 500 1 000 1 000 Max Vortriebsleistung in Watt 220 220 480 480 Max Gesamtwirkungsgrad in 44 44 48 48 Vergleichbarer Benzin Au enborder...

Страница 21: ...tigter im Sinne des Anhang II Ziffer 1 Abschnitt A Nr 2 2006 42 EG Name Vorname Zwez Michael Stellung im Betrieb des Herstellers Qualit tsmanagementbeauftragter der Gesch ftsf hrung Diese Erkl rung gi...

Страница 22: ...hte Position bringen 6 5 Vor der ersten Benutzung oder nach mehrmonatiger Lagerung sollte die Batterie zu 100 vollgeladen werden um die Batterie Ladestandanzeige zu kalibrieren 99 Ladung ist f r die K...

Страница 23: ...en in denen die verbleibende Reichweite angezeigt wird Durch Dr c ken der cal Taste w hlen Sie zwischen Angaben in Kilometern Meilen Seemeilen und Stunden Durch nochmaliges Dr cken der setup Taste bes...

Страница 24: ...oppen nicht m glich In der Position Lock Hebel unten ist das automati sche Hochkippen abgeschaltet Vollgasfahrt r ckw rts ist m glich 7 3 Kippen des Motors und Fixierung der Lenkung Tilt Auto kickup l...

Страница 25: ...n Display die Funktion Charging sowie den Ladestand in Prozent an Die Ladebuchse ist au erhalb des Ladeprozesses stets verschlossen zu halten Bitte benutzen Sie hierzu die beigef gte Kappe Weder den A...

Страница 26: ...chten Sie bitte darauf dass kein Wasser in den USB Adapter gelangt Bei Nichtgebrauch bitte den USB Adapter entfernen 7 5 Au ergew hnliche Funktionen Notsituationen Sie k nnen Ihren Motor auf drei vers...

Страница 27: ...i onsfehler Motor berpr fen Sie die Steckverbindung des Motorkabels berpr fen Sie das Motorkabel auf Besch digung E32 Kommunikati onsfehler Pinne berpr fen Sie die Steckverbindungen der Pinne berpr fe...

Страница 28: ...f r ca ein halbes Jahr Ladestand bei Einlagerung 50 Einla gerung f r ein ganzes Jahr Ladestand bei Einlagerung 100 Bei mehrj hriger Lagerung sollte der Ladestand des Akkus ein Mal j hrlich nachgeladen...

Страница 29: ...er Reparaturen nicht durch von Torqeedo autorisierte Betriebe vorgenommen wurden bzw andere als Original Ersatzteile verwendet wurden es sei denn der Endabnehmer kann nachweisen dass der zur Ablehnung...

Страница 30: ...wischen Gashebel Pinne und Motor 1922 00 Kabelverl ngerung Ferngashebel 5 m Erm glicht gr ere Distanz zwischen Gashebel Pinne und Motor 1925 00 Travel Bags 2 teilig F r Transport und Lagerung von Trav...

Страница 31: ...ervice Center Friedrichshafener Stra e 4a 82205 Gilching Germany service torqeedo com T 49 8153 92 15 126 F 49 8153 92 15 329 North America Torqeedo Inc 171 Erick Street Unit A 1 Crystal Lake IL 60014...

Отзывы: