background image

21

Entretien

Fonctionnement du moteur à haute altitude

Confier le moteur à un centre de réparations agréé si celui-ci doit être utilisé à une altitude supérieure à 609,6 m 

 

(2 000 pi). Ne pas suivre cette directive peut nuire au bon fonctionnement du moteur et augmenter les émissions. Un moteur 

qui a été réglé pour fonctionner à haute altitude ne peut être utilisé à 609,9 m (2 000 pi) ou moins. Ne pas respecter cette 

directive peut entraîner une surchauffe du moteur et l’endommager sérieusement. Veuillez confier tout moteur ayant subi des 

modifications en vue d’être utilisé à haute altitude à un centre de réparations agréé, qui se chargera de le reconfigurer selon 

les spécifications d’usine d’origine avant qu’il soit utilisé à une altitude inférieure à 609,6 m (2 000 pi).

Ce produit a été équipé en usine d’un convertisseur catalytique

Félicitations !

 Vous venez d’investir dans la protection de l’environnement. Pour maintenir le niveau d’émissions original de ce 

produit, voir la section Entretien ci-dessous.

PROGRAMME D’ENTRETIEN

 

Inspecter 

Nettoyer toutes 

Nettoyer ou remplacer  Reemplácelo 

Pièce 

avant chaque 

le 5 heures de  

toutes les 25 heures 

cada 

d’entretien 

utilisation 

fonctionnement 

ou chaque année 

125 heures

* ENSEMBLE CATALYTIQUE DU SILENCIEUX

 ...............................................................................................................................X

  ÉCRAN PARE-ÉTINCELLES

 .....................................................................................................................X

* FILTRE À AIR

    inclut :

  Filtre ........................................................................................................... X

* CARBURATEUR

    inclut :

    Joints

 .............................................................X

* RÉSERVOIR DE CARBURANT

    inclut :

    Conduites de carburant ..................................X

    Bouchon du réservoir de carburant

 ...............X

    Filtre à carburant ...........................................................................................................................................X

* ALLUMAGE

    inclut :

  Bougie ...........................................................................................................................................................X

*

AVIS :

 

L’UTILISATION DE DISPOSITIFS ANTIPOLLUTION AUTRES QUE CEUX CONÇUS POUR CET OUTIL REPRÉSENTE 

UNE VIOLATION DE LA LOI FÉDÉRALE.

NOUS APPELER D’ABORD

Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, 

appeler le service d’assistance téléphonique 

Toro

®

Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la 

complète satisfaction de l’utilisateur.

1-866-574-9242 (ÉU) ou le

1-866-574-9243 (Canada)

Содержание POWERVAC 51985

Страница 1: ...and understand the Operator s Manual Save this manual Form No 3373 444 Rev A If you have questions concerning your blower please call us at 1 866 574 9242 US or 1 866 574 9243 Canada NOTICE Do not use...

Страница 2: ...choke lever to RUN lock the throttle wide open and pull the recoil starter grip If the engine does not start within 5 pulls refer to To Start a Cold Engine later in this manual Flooded Engine If the e...

Страница 3: ...e Vacuum Bag 12 Installing the Vacuum Tubes 13 Operation 14 17 Applications 14 Fueling and Refueling 14 Oxygenated Fuels 14 Starting and Stopping 14 15 Operating the Blower 15 16 Throttle Lock 16 17 V...

Страница 4: ...in the space below Model No Serial No Read this manual carefully to learn how to operate and maintain your product correctly Reading this manual will help you and others avoid personal injury and dam...

Страница 5: ...s Never operate the unit without a spark arrestor screen this screen is located inside the muffler Product users on United States Forest Service land and in some states must comply with fire preventio...

Страница 6: ...it may be appropriate to use a product having an anti vibration feature Fueling Fuel is highly flammable Take precautions and handle fuel with care to reduce the risk of fire and burn injuries Store...

Страница 7: ...ndicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Wear Eye and Hearing Protecti...

Страница 8: ...instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger Replace damaged or lost labels Part No 940657043 Part No 940908001 Part No 940865001 Part No 94083500...

Страница 9: ...257 5 kph CFM Up to 420 11 89 m3 min Features Figure 1 Primer Bulb Choke Lever Muffler Starter Grip and Rope Upper Vacuum Tube Vacuum Bag Raised Slot Lower Vacuum Tube Vacuum Bag Shoulder Strap Vacuu...

Страница 10: ...wer to handle tough blowing and vacuuming jobs Mulcher The blower is equipped with a metal mulching blade that efficiently reduces leaves at a 10 1 ratio Sweeper Nozzle The sweeper nozzle allows for m...

Страница 11: ...d during shipping n Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 866 574 9242 US o...

Страница 12: ...ulder strap is up right 5 Make sure the vacuum bag is zipped and closed before starting the unit Figure 5 Adaptor Vacuum Bag Grounding Instructions See Figure 4 A grounding wire is provided to help pr...

Страница 13: ...nd until the screw holes in lower tube are in the raised slot of the upper tube Secure with supplied screws See figure 1 3 Depress door tab using a straight screwdriver and open vacuum inlet door 4 Al...

Страница 14: ...larger than usable in a 30 day period Recommended fuel This engine is certified to operate on unleaded gasoline intended for automotive use Note We recommend you use high quality synthetic 2 cycle lub...

Страница 15: ...to lock the throttle wide open 3 Pull the starter grip and rope until the engine runs Note If the engine does not start repeat steps 3 through 7 again To stop the engine 1 Press and hold the stop swit...

Страница 16: ...Check your equipment before operation especially the muffler air intakes and air filters 8 Use rakes and brooms to loosen debris before blowing 9 In dusty conditions slightly dampen surfaces when wat...

Страница 17: ...g strap over your right shoulder Hold the upper handle in your left hand and the vacuum handle in your right hand 4 Move the vacuum from side to side along outer edge of the debris To avoid clogging d...

Страница 18: ...ARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in...

Страница 19: ...spark arrestor 8 Replace the old spark arrestor with the new one 9 Assemble the muffler by reinstalling the plates and tightening the three screws torque to 18 in lb 2 03 Nm minimum 22 in lb 2 48 Nm m...

Страница 20: ...21 Nm minimum 190 in lb 21 47 Nm maximum Do not over tighten NOTICE Be careful not to cross thread the spark plug Cross threading will seriously damage the product Storing The Product 1 Clean all fore...

Страница 21: ...e environment In order to maintain this product s origi nal emission level please refer to the maintenance section below MAINTENANCE SCHEDULE Inspect Clean Clean or Replace Replace Maintenance Before...

Страница 22: ...l mixture 2 Too much oil in fuel mixture 3 Engine is under or over choked 4 Weak spark at spark plug 1 Drain entire system and refill with fresh fuel oil mixture 2 Drain and refill with correct fresh...

Страница 23: ...nstructions as specified in the operator s manual This warranty does not apply to any damage to the Blower Vacuum Product that is the result of improper maintenance or to any Blower Vacuum Product tha...

Страница 24: ...arts will be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emis sions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is war ranted fo...

Страница 25: ...Notes...

Страница 26: ...r nearest authorized service dealer for this product contact us toll free at 1 866 574 9242 US or 1 866 574 9243 Canada 990000029 3 19 12 REV 01 Techtronic Industries North America Inc 1428 Pearman Da...

Страница 27: ...ation Conserver ce manuel Form No 3373 444 Rev A Pour toute question condernant le soufflante nous appeler au 1 866 574 9242 tats Unis ou le 1 866 574 9243 Canada Anglais EN fran ais FR et espagnol ES...

Страница 28: ...du lanceur Si le moteur ne d marre pas apr s 5 tractions du cordon consulter la section D marrage d un moteur froid plus loin dans ce manuel Moteur noy Si le moteur ne d marre pas il peut tre noy Ne...

Страница 29: ...12 Installation des tubes d aspiration 13 Utilisation 14 17 Applications 14 Approvisionnement en carburant 14 Carburants oxyg n s 14 D marrage et arr t 14 15 Utilisation de la soufflante 15 16 R gulat...

Страница 30: ...manuel aidera prot ger l op rateur et les autres personnes pr sentes contre les risques de blessures et viter des dommages au produit Bien que les outils con us fabriqu s et commercialis soient des p...

Страница 31: ...er un contact avec les pi ces br lantes Ne jamais utiliser l outil sans le pare tincelles qui se trouve dans le silencieux Les produits utilis s sur les territoires des services forestiers des tats Un...

Страница 32: ...d un dispositif anti vibrations APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT Le carburant est extr mement inflammable Lors de l utilisation prendre les pr cautions et manipuler le carburant avec soin afin de r dui...

Страница 33: ...entiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Porter une protection o...

Страница 34: ...ont plac s bien en vue de l op rateur pr s des pi ces pr sentant un danger potentiel Remplacer imm diatement tout autocollant manquant ou endommag Autocollants No de pi ce 940657043 No de pi ce 940908...

Страница 35: ...aract ristiques Figure 1 Levier de volet de d part G chette d acc l rateur Levier de volet de d part Bougie Poign e sup rieure Poign e du lanceur et corde Poign e d aspirateur Bouchon du r servoir Sil...

Страница 36: ...Broyeur La soufflante est dot e d une lame de broyage en m tal qui r duit efficacement le volume des feuilles de 10 1 Embout ventail L embout ventail permet de couvrir une surface plus large G chette...

Страница 37: ...t et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 866 574 9242 US or 1 866 574 9243 Canada Liste des pi ces Soufflante Fil de terre Tube sup r...

Страница 38: ...sortie du cadre principal Assemblage 2 Ouvrir le sac d bris et placer l adaptateur l int rieur comme illustr Pousser l adaptateur du sac d bris dans l ouverture situ e du c t oppos de la fermeture gli...

Страница 39: ...es tubes avec les vis fournies Voir la figure 1 3 Appuyer sur le loquet de la porte l aide d un tournevis t te plate et ouvrir la trappe d admission de l aspirateur 4 Aligner la montures de vis de l o...

Страница 40: ...omologu pour l essence NE PAS m langer plus de carburant qu il ne sera utilis dans une p riode de 30 jours Carburant recommand Cet outil est certifi pour fonctionner avec de l essence sans plomb pour...

Страница 41: ...temps froid il peut tre n cessaire de tirer le lanceur plusieurs fois lorsque le levier de d part est en position FULL CHOKE ouvert D marrage d un moteur chaud 1 Mettre le levier du volet de d part e...

Страница 42: ...sage pour divers travaux de jardin et pelouses tels que le nettoyage des goutti res moustiquaires patios grills porches et massifs de fleurs 6 Utiliser la soufflante la vitesse la plus basse permettan...

Страница 43: ...teur et le sac d bris Voir Assemblage plus haut dans ce manuel 2 Mettre la soufflante en marche Voir D marrage et arr t plus haut dans ce manuel 3 Placer la bandouli re du sac sur l paule droite Tenir...

Страница 44: ...fluide de freins l essence les produits base de p trole les lubrifiants p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire l...

Страница 45: ...installant les plaques et en serrant les trois vis un couple de 18 22 po lb 2 03 2 48 Nm maximum Ne pas trop serrer 10 R assembler le silencieux et le couvercle du silencieux et les fixer au joint de...

Страница 46: ...maximum Ne pas trop serrer AVIS Veiller ne pas fausser le filetage de la bougie Ceci endommagerait s rieusement l outil Remisage le produit 1 Nettoyer soigneusement le produit La remiser dans un endr...

Страница 47: ...ir dans la protection de l environnement Pour maintenir le niveau d missions original de ce produit voir la section Entretien ci dessous PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter Nettoyer toutes Nettoyer ou rem...

Страница 48: ...rop ou pas assez ouvert Bougie humide Vidanger et remplir avec un m lange frais d essence et d huile Vidanger et remplir un m lange frais d essence et d huile R gler le volet de d part selon le besoin...

Страница 49: ...s aux soufflante aspirateur r sultant d un entretien incorrect ni les produits alt r s ou modifi s de fa on nuire au fonctionnement aux performances et la durabilit ou dans le but de l utiliser pour u...

Страница 50: ...tr le d missions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de p...

Страница 51: ...oche Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche appeler gratuitement le 1 866 574 9242 tats Unis ou le 1 866 574 9243 Canada Techtronic Industries North America Inc 1428 Pearma...

Страница 52: ...2 en EE UU or 1 866 574 9243 en Canad Ingl s EN franc s FR y espa ol ES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del Operador Guarde este manual AVISO...

Страница 53: ...y tire del cord n del arrancador Si el motor no arranca a los cinco tirones consulte el apartado Para arrancar con el motor fr o m s abajo en este manual Con el motor ahogado Si no arranca el motor es...

Страница 54: ...de los tubos de la aspiradora 12 13 Funcionamiento 14 17 Aplicaciones 14 Abastecimiento y reabastecimiento de combustible 14 Llenado del tanque 14 Combustibles oxigenados 14 Arranque y apagado 15 Mane...

Страница 55: ...manera que aprenda la forma correcta de manejar y dar mantenimiento a la herramienta La lectura de este manual le ayudar a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales y da os al producto Au...

Страница 56: ...erlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes Nunca utilice la unidad sin pantalla parachispas esta pantalla est situada dentro del silenciador Los usuarios del pro...

Страница 57: ...inflamable Tenga precauci n y mantenga con cuidado el combustible para reducir el riesgo de incendios y lesiones por quemaduras Guarde la unidad en un lugar fr o y bien ventilado a una distancia segu...

Страница 58: ...argo en la entrada de aire Tubos de la sopladora No utilice la unidad sin los tubos montados en su lugar Ropa holgada Riesgo de succi n de la ropa holgada en la entrada de aire Gasolina y lubriciante...

Страница 59: ...cto son f cilmente visibles al operador y est n situadas cerca de cualquier rea de posible peligro Reemplace toda etiqueta da ada o faltante Etiquetas del producto N m pieza 940657043 N m pieza 940908...

Страница 60: ...sticas Figura 1 Tubo superior de La aspiradora Saco de la aspiradora Tubo inferior de la aspiradora Correa para el hombro Tornilo del tubo de la aspiradora Seguro del acelerador Ranura realzada Armaz...

Страница 61: ...oplado y aspiraci n m s pesados Trituradora La sopladora est equipada con una cuchilla de metal trituradora que reduce las hojas en forma efectiva a una proporci n de 10 1 Boquilla para barrer La boqu...

Страница 62: ...tes le suplicamos llamar al 1 866 574 9242 US o 1 866 574 9243 Canada donde le brindaremos asistencia Lista de empaquetado Sopladora Cable de conexi n a tierra Tubo superior de la sopladora Boquilla p...

Страница 63: ...rre del saco de la aspiradora antes de arrancar la unidad Figura 5 Adaptateur Sac d bris Instrucciones de conexi n a tierra Vea la figura 4 Se incluye un cable de toma a tierra para evitar una descarg...

Страница 64: ...ento principal Para desmontar los tubos de la aspiradora 1 Para aflojar los tornillos del tubo superior de la aspiradora g relos a la izquierda 2 Retire del alojamiento de la sopladora el conjunto los...

Страница 65: ...asolina sin plomo y lubricante para motores de 2 tiempos en un recipiente y de uso aprobado para gasolina NO mezcle m s producto del que pueda utilizar en un per odo de 30 d as Combustible recomendado...

Страница 66: ...cador y cuerda hasta que empiece a funcionar el motor No tire de la mango del arrancador y cuerda m s de seis 6 veces Nota Si el motor no arranca coloque la palanca del an egador en la posici n FULL C...

Страница 67: ...tarse a otras personas Cumpla con los hor arios establecidos en los reglamentos de la localidad 4 Para reducir el nivel de ruido limite a uno el n mero de equipos utilizados a la vez 5 Conserve agua u...

Страница 68: ...ese la correa del saco de la aspiradora en el hombro derecho Sujete el mango superior con la mano izquierda y el mango de la aspiradora con la mano derecha 4 Mueva la sopladora aspiradora de un lado a...

Страница 69: ...productos a base de petr leo lubriciantes penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir...

Страница 70: ...e los tres tornillos a 18 pulg lb 2 03 Nm por lo menos y a 22 pulg lb 2 48 Nm como m ximo No efect e un apriete excesivo 10 Vuelva a ensamblar el silenciador y la cubierta y na los a la junta con los...

Страница 71: ...n apriete excesivo AVISO Tenga cuidado de no estropear la rosca de la bu j a Si se estropea la rosca de la buj a resultar seriamente da ado el producto Almacenamiento de la producto 1 Limpie todo mate...

Страница 72: ...oteger el medio ambiente A fin de conservar el nivel de emisiones original de este producto le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspecci...

Страница 73: ...motor Hay agua en la gasolina o est descompuesta la mezcla de combustible Hay demasiado lubriciante en la mezcla de combustible El anegador est demasiado abierto o cerrado Est d bil la chispa de la b...

Страница 74: ...ficadas en el manual del operador Esta garant a no cubre ning n da o sufrido por el producto de sopladora de gasolina causado por un mantenimiento inadecuado alteraci n o modificaci n que haya afectad...

Страница 75: ...das con el control de emisiones se interp retar como sigue Toda pieza garantizada cuyo cambio no est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista...

Страница 76: ...ercano Para encontrar el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a used le suplicamos llamarnos a la l nea gratuitas al 1 866 574 9242 en EE UU o al 1 866 574 9243 en Canad Techtronic Indus...

Отзывы: