background image

7

Souffleur (Fig. 17)

Réglage du débit d’air

Le volume et la vitesse de l’air s’ajustent en plaçant le dispositif de

réglage du couvercle d’admission sur Slow 

 (lent) ou Fast

(rapide) 

.

Embout concentrateur (accessoire)

(Modèle 51587 seulement)

L’embout concentrateur permet d’atteindre des endroits étroits ou
difficiles d’accès.

Pour monter l’embout, le glisser dans le tube de souffleur comme
illustré à la figure 18.

Pour retirer l’embout, éteindre l’appareil et le débrancher, puis
retirer le tube de souffleur. Pousser sur l’embout avec la main pour
le retirer du tube (Fig. 18).

Aspirateur (Fig. 19)

(Tube d’aspiration en option pour le modèle 51539)

DANGER POTENTIEL

Des débris peuvent être projetés par l’appareil, en
direction de l’opérateur ou des personnes se tenant à
proximité.

QUELS SONT LES RISQUES?

Les débris projetés peuvent blesser gravement
l’opérateur ou les personnes se tenant à proximité.

COMMENT SE PROTÉGER?

Ne jamais utiliser l’aspirateur si le sac n’est pas en
place.

Toujours vérifier que la fermeture à glissière du sac est
fermée lors de l’utilisation.

DANGER POTENTIEL

Des objets coupants, pointus ou durs risquent d’être
projetés à travers le sac collecteur.

QUELS SONT LES RISQUES?

Les débris projetés peuvent blesser gravement
l’opérateur ou les personnes se tenant à proximité.

COMMENT SE PROTÉGER?

Ne pas aspirer d’objets coupants, pointus ou durs tels
que des fils de fer, des crampons, des clous ou des
cailloux.

1. Les tubes et le sac d’aspiration étant montés, soulever l’appareil

par les poignées du tube et du bloc moteur. Le sac doit être
positionné assez bas sur le côté de l’opérateur. Placer la sangle
du sac sur l’épaule et régler la longueur.

2. Démarrer l’appareil.

3. Aspirer les feuilles avec un mouvement de balayage latéral. Ne

pas forcer le tube dans des tas de débris.

IMPORTANT

Cet appareil est conçu pour aspirer et déchiqueter les
feuilles sèches et autres débris légers du même type.

Ne pas essayer d’aspirer des cailloux, du gravier, du verre
brisé, des brindilles, de l’écorce, des glands ou des pommes
de pin qui pourraient gravement endommager les pales du
ventilateur.

Ne pas mettre le tube d’aspiration à la verticale ni forcer les
débris dans le tube.

Si l’appareil commence à vibrer ou à produire des bruits anormaux,
l’arrêter, débrancher le cordon d’alimentation et déterminer la
cause du problème.

Vidage du sac

1. Arrêter l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation.

2. Appuyer sur les deux languettes du collier du sac pour retirer le

sac (Fig. 12).

3. Ouvrir la fermeture éclair du sac et secouer le sac pour le vider.

Entretien

Obturation

Les obstructions par des débris peuvent généralement être
débloquées en éteignant l’appareil et en compressant rapidement le
sac pendant qu’il est toujours gonflé, afin de forcer l’air dans les
tubes d’aspiration. Cette pression d’air est généralement suffisante
pour dégager toutes les obstructions.

Si l’obstruction ne peut pas être dégagée par compression du sac,
procéder comme suit en prenant les précautions nécessaires :

1. Eteindre et débrancher l’appareil.

2. Retirer les tubes d’aspiration.

3. En procédant avec précaution, insérer un petit bâton dans

l’ouverture de l’hélice pour la débarrasser des débris.

Nettoyage du sac

Ne pas laisser les déchets dans le sac. Vider le sac après chaque
utilisation. Nettoyer le sac à fond toutes les trois séances
d’utilisation, en le retournant complètement et en le secouant
vigoureusement pour le débarrasser de la poussière et des déchets.
Une fois par an, laver le sac à la main dans de l’eau savonneuse.

DANGER POTENTIEL

Dans des conditions normales d’utilisation, le sac est
sujet à la détérioration et à l’usure.

QUELS SONT LES RISQUES?

De petits objets peuvent passer au travers d’un sac usé
ou endommagé et être projetés en direction de
l’opérateur ou des personnes se tenant à proximité et
causer des blessures graves.

COMMENT SE PROTÉGER?

Contrôler fréquemment que l’état du sac. S’il est usé
ou endommagé, le remplacer par un sac TORO
d’origine.

Содержание 51539

Страница 1: ...nd Blower Vacuums Model No 51539 51549 51587 89000001 Up Air Rake Rake and Vac Souffleur aspirateur SuperBlower vac Souffleur et souffleur aspirateurs Mod le No 51539 51549 51587 89000001 et suivants...

Страница 2: ...ot handle plug or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow DRESS PROPERLY Do n...

Страница 3: ...Velcro strap to secure bag to collar Fig 10 Close bag zipper Bag should appear as shown in Figure 11 when correctly assembled Note Attaching the bag to the collar is a onetime assembly 6 Slide bag col...

Страница 4: ...ick up and shred dry leaves and other light leafy debris Do not attempt to pick up stones gravel broken glass twigs bark acorns or pine cones as severe damage to fan blades may result Do not tip vacuu...

Страница 5: ...ircuit breaker 4 Replace fuse or reset breaker 5 Faulty extension cord 5 Replace cord Unit seems to be low on power 1 Blower is set to low speed setting 1 Set to high speed setting 2 Impeller is worn...

Страница 6: ...i une quelconque ouverture est obstru e Veiller ce que toutes les ouvertures soient exemptes de poussi re peluches cheveux ou tout mat riau risquant de r duire le d bit d air PORTER DES V TEMENTS APPR...

Страница 7: ...cro pour fixer le sac au collier Fig 10 Fermer la fermeture clair du sac Le sac correctement assembl doit se pr sent comme illustr la figure 11 Remarque Le sac doit tre fix au collier une fois pour to...

Страница 8: ...s d bris l gers du m me type Ne pas essayer d aspirer des cailloux du gravier du verre bris des brindilles de l corce des glands ou des pommes de pin qui pourraient gravement endommager les pales du v...

Страница 9: ...r armer le disjoncteur 5 Cordon prolongateur d fectueux 5 Remplacer le cordon L appareil semble peu puissant 1 Souffleur r gl sur LENT 1 R gler sur RAPIDE 2 Usure de la turbine 2 Remplacer la turbine...

Страница 10: ...rato con las manos mojadas No coloque ning n objeto dentro de los No use el aparato si hay orificios obstruidos mant ngalo sin polvo pelusa pelo y todo lo dem s que pueda reducir la corriente de aire...

Страница 11: ...Fig 10 Cierre la cremallera de la bolsa Cuando est correctamente colocada la bolsa debe quedar tal como se indica en la Figura 11 Nota El sujetar la bolsa al collar es un procedimiento no recolocable...

Страница 12: ...No fuerce el tubo dentro de un mont n de escombros IMPORTANTE Esta unidad est dise ada para recoger y deshacer hojas secas y dem s escombros ligeros y frondosos No intente recoger piedras cascajo vid...

Страница 13: ...cortocircuito desenganchado 4 Reemplazar el fusible o enganchar el cortocircuito 5 Cable de extensi n defectuoso 5 Reemplazar el cable Parece que la unidad tiene poca potencia 1 El soplador est ajust...

Страница 14: ...oplador 2 Salida de la caja del soplador 3 Leng eta 4 Pestillo m 3760 English 1 Inlet cover 2 Pointers aligned in lock postion Fran ais 1 Couvercle d admission d air 2 Rep res align s en position de v...

Страница 15: ...a posici n de cierre 1621 1822 3 1 2 English 1 Bag collar 2 Bag collar flange 3 Velcro strap Fran ais 1 Collier de sac 2 Collerette du sac 3 Cordon Velcro Espa ol 1 Collar de la bolsa 2 Brida del coll...

Страница 16: ...ion Fran ais 1 Position arr t 2 Position marche Espa ol 1 Posici n apagada 2 Posici n encendida m 3763 English 1 Air flow adjuster Fran ais 1 R glage de d bit d air Espa ol 1 Ajustador del flujo de ai...

Отзывы: