background image

Travailler le sol

1.

Réglez la barre de traînée à la profondeur
voulue; voir

Réglage de la barre de traînée

(page 14)

.

2.

Serrez le levier de commande pour engager les
dents.

3.

Travaillez le sol selon les besoins.

4.

Relâchez le levier de commande pour
désengager les dents.

Après l'utilisation

Consignes de sécurité
après l'utilisation

Consignes de sécurité générales

Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le
moteur de la machine et attendez l'arrêt complet
de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de
la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout
démarrage accidentel et laissez la machine avant
de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de
la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

Pour éviter les risques d'incendie, enlevez les
débris déposés sur la machine. Nettoyez les
coulées éventuelles d'huile ou de carburant.

Consignes de sécurité pour le
transport

Débranchez le fil de la bougie avant de charger la
machine pour la transporter.

Chargez ou déchargez la machine avec
précaution.

15

 

Содержание 321000001

Страница 1: ...Form No 3445 372 Rev A Front Tine Tiller 58602 Motoazada 58602 Motoculteur à dents avant 58602 www Toro com 3445 372 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Form No 3443 828 Rev A Front Tine Tiller Model No 58602 Serial No 321000001 and Up Register at www Toro com Original Instructions EN 3443 828 ...

Страница 4: ...in your product properly and to avoid injury and product damage You are responsible for operating the product properly and safely Visit www Toro com for more information including safety tips training materials accessory information help finding a dealer or to register your product Whenever you need service genuine Toro parts or additional information contact an Authorized Service Dealer or Toro C...

Страница 5: ...for the nationwide marking service General Safety This product is capable of amputating hands and feet and of throwing objects Always follow all safety instructions to avoid serious personal injury or death Read understand and follow the instructions and warnings in this Operator s Manual and on the machine and attachments before starting the engine Be thoroughly familiar with the controls and the...

Страница 6: ...that is damaged or missing decal133 8062 133 8062 decal144 4848 144 4848 1 Squeeze the throttle to engage the tines decal144 4849 144 4849 1 Transport position 2 Operating position decal144 4853 144 4853 1 Engine shut off decal144 4854 144 4854 1 To start the machine move the switch to the ON position release the handle s place one hand on the machine and pull the recoil handle decal144 4855 144 4...

Страница 7: ...erating the machine 7 Warning do not operate over buried lines 3 Warning keep bystanders away 8 Warning keep feet away from moving parts 4 Warning stay away from moving parts keep all guards in place 9 Warning shut off the engine and disconnect the spark plug and read the Operator s Manual before performing maintenance 5 Entanglement hazard belt stay away from moving parts 5 ...

Страница 8: ... 1 1 Right outer tine 1 Assemble the tiller 2 Engine oil 1 Add oil to the engine 1 Assembling the Tiller Parts needed for this procedure 2 Wheel 1 Tine shield 4 Bolt M8 x 20 mm 2 Hairpin cotter 1 Lock pin 4 Washer M8 2 Bolt M8 x 45 mm 6 Locknut M8 2 Washer 12 mm 4 Bolt M6 x 16 mm 4 Locknut M6 1 Drag stake handle assembly 1 Axle 1 Left outer tine 1 Right outer tine Procedure 1 Install the axle and ...

Страница 9: ...ing the Tilling Width page 10 4 Install the upper handle assembly onto the lower loop mount Note Install the bolts with the head facing outward g356424 Figure 5 1 Bolt M8 x 20 mm 2 3 Locknut M8 2 2 Washer M8 2 5 Rotate the handle to the desired position and install the upper fasteners Note Use the front hole for the highest position use the rear hole for the lowest position Install the bolts with ...

Страница 10: ... the oil fill tube 3 Wait 3 minutes for the oil to settle in the engine 4 Wipe the dipstick clean with a clean cloth g334792 Figure 10 1 Dipstick 3 Add 2 Full 5 Insert the dipstick into the oil fill tube then remove the dipstick 6 Read the oil level on the dipstick Figure 10 If the oil level on the dipstick is too low carefully pour a small amount of oil into the oil fill tube wait 3 minutes and r...

Страница 11: ...witch to shut the engine off Ensure that the switch is in the ON position before starting the engine Specifications Specifications and design are subject to change without notice Height 117 9 cm 46 4 inches Length 122 2 cm 48 1 inches Width 55 9 cm 22 0 inches Weight 46 7 kg 103 lb Tilling width 28 to 53 cm 11 to 21 inches Tilling depth Up to 28 cm 11 inches To ensure optimum performance and conti...

Страница 12: ...tank indoors Do not overfill the fuel tank Replace the fuel cap and tighten it securely after fueling Clean up spilled fuel before starting the engine Do not fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with a plastic liner Always place containers on the ground away from the vehicle before filling Remove the machine from the truck or trailer before filling the fuel tank If this is...

Страница 13: ... when you start the engine and may continue to rotate momentarily after you shut off the engine Start the engine carefully according to instructions in this Operator s Manual and with your feet well away from the tines Use extreme caution when reversing or pulling the machine toward you To avoid getting pinned against a structure allow enough distance to reverse direction near a wall or fence Keep...

Страница 14: ... muffler and engine area to cool before touching them The tines should not rotate when the engine is idling if they do rotate contact your Authorized Service Dealer If an object becomes lodged in the tines shut off the engine disconnect the wire from the spark plug and allow the engine to cool before removing the object Do not operate the machine on steep slopes To prevent overturning operate the ...

Страница 15: ...Secure the drag stake with the lock pin Tilling Soil 1 Adjust the drag stake to the desired depth refer to Adjusting the Drag Stake page 13 2 Squeeze the drive control lever to engage the tines 3 Till soil as required 4 Release the drive control lever to disengage the tines After Operation After Operation Safety General Safety Shut off the machine and wait for all moving parts to stop before you l...

Страница 16: ...e product warranty Replace tines that are bent damaged or loose do not repair or alter them Keep the machine attachments and accessories in safe working condition Do not attempt to repair the machine unless you have the proper tools and instructions for disassembling assembling and repairing the machine Recommended Maintenance Schedule s Maintenance Service Interval Maintenance Procedure Before ea...

Страница 17: ... tank to run dry through normal usage If you must tip the machine prior to running out of fuel use a hand fuel pump to remove the fuel Engine Maintenance Servicing the Air Filter Service Interval Every 25 hours Yearly 1 Unclip the top of the air filter cover g334791 Figure 17 1 Clip 3 Air filter 2 Air filter cover 2 Remove the air filter 3 Inspect the air filter Note If the air filter is excessive...

Страница 18: ...the machine onto its side so that the air filter is up to drain the used oil from the oil fill tube g356437 Figure 19 5 After draining the used oil return the machine to the operating position 6 Carefully pour about 3 4 of the engine capacity of oil into the oil fill tube 7 Wait 3 minutes for the oil to settle in the engine 8 Wipe the dipstick clean with a clean cloth 9 Insert the dipstick into th...

Страница 19: ...e Spark Plug 1 Disconnect the spark plug wire from the spark plug g339525 Figure 20 1 Spark plug wire 2 Clean around the spark plugs to prevent dirt from entering the engine and potentially causing damage 3 Remove the spark plug Checking the Spark Plug Important Do not clean the spark plug s Always replace the spark plug s when it has a black coating worn electrodes an oily film or cracks If you s...

Страница 20: ...de to stop rotation You do not need to adjust the belt tension for this 1 Remove the dirt shield g356418 Figure 23 1 Nut 4 3 Bolt 4 2 Dirt shield 2 With the drive control lever in the neutral position measure the length of the relaxed cable spring g356417 Figure 24 1 Cable spring 3 Pull down the drive control lever and measure the length of the extended cable spring The difference should be 0 6 cm...

Страница 21: ...Replacing the Drive Belt Service Interval Every 50 hours Yearly whichever comes first Removing the Belt 1 Remove the dirt shield g356418 Figure 28 1 Nut 4 3 Bolt 4 2 Dirt shield 2 Remove the drive belt cover g356422 Figure 29 1 Bumper 4 Bolt 4 2 Nut 4 5 Drive belt cover 3 Washer 4 3 Gently pull the engine recoil rope to rotate the pulley 19 ...

Страница 22: ...ing the Belt 1 Place belt in the transmission pulley groove 2 Gently pull the engine recoil rope to rotate the engine pulley while forcing the belt into the V groove 3 Install the drive belt cover g356422 Figure 30 1 Bumper 4 Bolt 4 2 Nut 4 5 Drive belt cover 3 Washer 4 4 Install the dirt shield plate g356418 Figure 31 1 Nut 4 3 Bolt 4 2 Dirt shield 5 Check the belt tension adjust it as necessary ...

Страница 23: ...gine to cool before storing the machine in an enclosure Always refer to the Operator s Manual for important details if the machine is to be stored for an extended period Cleaning and Storing the Machine 1 Park the machine on a level surface shut off the engine and wait for all moving parts to stop before leaving the operating position 2 Remove debris from the tines axle transmission housing and en...

Страница 24: ... 1 tablespoon of engine oil into the spark plug hole Install the spark plug and pull the recoil rope 3 times to coat the cylinder with oil Do not install the wire on the spark plug 7 Check and tighten all fasteners Repair or replace any part that is damaged 8 Paint all scratched or bare metal surfaces Paint is available from your Authorized Service Dealer 9 Store the machine in an upright position...

Страница 25: ...s in the fuel system 5 Drain the fuel tank and add fresh fuel 1 The drive control lever is compressed 1 Release the drive control lever The tiller moves forward during starting 2 The belt tension is incorrect 2 Check the belt tension and adjust it as necessary The tiller is difficult to control when tilling the machine jumps or lurches forward 1 The drag stake is set too high 1 Lower the drag stak...

Страница 26: ...to restaurants grocery stores hotels schools and hospitals and on a wide variety of products Additionally some online and mail order retailers provide Prop 65 warnings on their websites or in catalogs How do the California warnings compare to federal limits Prop 65 standards are often more stringent than federal and international standards There are various substances that require a Prop 65 warnin...

Страница 27: ...Form No 3443 829 Rev A Motoazada Nº de modelo 58602 Nº de serie 321000001 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducción del original ES 3443 829 ...

Страница 28: ... su producto y para evitar lesiones y daños al producto Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura Visite www Toro com para obtener más información incluidos consejos de seguridad materiales de formación información sobre accesorios ayuda para encontrar a un distribuidor o para registrar su producto Cuando necesite asistencia técnica piezas genuinas Toro o información ...

Страница 29: ...ndidos enterrados y no excave en las zonas marcadas Póngase en contacto con su servicio de marcado local o con su compañía de electricidad agua etc para que marquen las áreas de la zona de trabajo por ejemplo en los Estados Unidos llame al 811 para contactar con el servicio de marcado nacional Seguridad general Este producto puede amputar manos y pies y lanzar objetos Siga siempre todas las instru...

Страница 30: ...es Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte decal133 8062 133 8062 decal144 4848 144 4848 1 Apriete el acelerador para engranar las fresas decal144 4849 144 4849 1 Posición de transporte 2 Posición de trabajo decal144 4853 144 4853 1 Motor apagar de...

Страница 31: ...a de tendidos subterráneos 3 Advertencia no permita que se acerquen otras personas 8 Advertencia mantenga los pies alejados de las piezas en movimiento 4 Advertencia no se acerque a las piezas en movimiento mantenga colocados todos los protectores 9 Advertencia apague el motor desconecte la bujía y lea el Manual del operador antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento 5 Peligro de enredamie...

Страница 32: ... exterior derecha 1 Montaje de la motoazada 2 Aceite del motor 1 Añada aceite al motor 1 Montaje de la motoazada Piezas necesarias en este paso 2 Rueda 1 Protector de fresas 4 Perno M8 x 20 mm 2 Chaveta 1 Pasador de bloqueo 4 Arandela M8 2 Perno M8 x 45 mm 6 Contratuerca M8 2 Arandela 12 mm 4 Perno M6 x 16 mm 4 Contratuerca M6 1 Asa de la barra de arrastre 1 Eje 1 Fresa exterior izquierda 1 Fresa ...

Страница 33: ...Modificación de la anchura de trabajo página 12 4 Instale el manillar superior en el soporte inferior Nota Instale los pernos con la cabeza hacia fuera g356424 Figura 5 1 Perno M8 x 20 mm 2 3 Contratuerca M8 2 2 Arandela M8 2 5 Gire el manillar a la posición deseada e instale las fijaciones superiores Nota Utilice el orificio delantero para la posición más alta utilice el orificio trasero para la ...

Страница 34: ... la capacidad total de aceite del motor en el tubo de llenado 3 Espere 3 minutos para que el aceite se asiente en el motor 4 Limpie la varilla con un trapo limpio g334792 Figura 10 1 Varilla 3 Añadir 2 Lleno 5 Introduzca la varilla en el tubo de llenado de aceite luego retire la varilla 6 Observe el nivel de aceite en la varilla Figura 10 Si el nivel de aceite de la varilla es demasiado bajo viert...

Страница 35: ...7 Instale la varilla firmemente en el tubo de llenado de aceite 8 Recicle correctamente el aceite usado 9 ...

Страница 36: ...o apagado del motor Utilice el interruptor de encendido apagado del motor para apagar el motor Asegúrese de que el interruptor está en la posición de CONECTADO antes de arrancar el motor Especificaciones Las especificaciones y los diseños están sujetos a modificación sin previo aviso Altura 117 9 cm 46 4 Longitud 122 2 cm 48 1 Anchura 55 9 cm 22 0 Peso 46 7 kg 103 libras Anchura de laboreo 28 cm 5...

Страница 37: ...ble ni añada combustible al depósito si el motor está caliente o en marcha Deje que se enfríe el motor antes de llenar el depósito de combustible No llene el depósito de combustible dentro de un edificio No llene el depósito de combustible en exceso Vuelva a colocar el tapón de combustible y apriételo firmemente después de repostar Limpie cualquier combustible derramado antes de arrancar el motor ...

Страница 38: ...as orientado hacia el exterior de la máquina g356253 Figura 13 1 Perno y contratuerca 2 4 Sujete las fresas exteriores usando los 2 pernos y las 2 contratuercas Durante el funcionamiento Seguridad durante el uso Seguridad en general Dedique toda su atención al manejo de la máquina No realice ninguna actividad que pudiera distraerle de lo contrario podrían producirse lesiones o daños materiales No ...

Страница 39: ... desatendida la máquina si está en marcha Apague la máquina y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador Desconecte el cable de la bujía manténgalo alejado de la bujía para evitar un arranque accidental y deje que la máquina se enfríe antes de ajustar repostar desatasca revisar limpiar o almacenar la máquina Haga funcionar el motor únicamente ...

Страница 40: ...delante durante el uso Ajuste la barra de arrastre a la posición más baja para aumentar la resistencia al movimiento hacia adelante y para excavar a mayor profundidad eleve la barra de arrastre para el transporte 1 Mueva la máquina a una superficie nivelada apague el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento 2 Retire el pasador de bloqueo g356423 Figura 15 1 Barra de arrastre...

Страница 41: ...re a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador Desconecte el cable de la bujía manténgalo alejado de la bujía para evitar un arranque accidental y deje que la máquina se enfríe antes de ajustar repostar desatasca revisar limpiar o almacenar la máquina Limpie cualquier residuo de la máquina para ayudar a prevenir incendios Limpie cualquier aceite o com...

Страница 42: ...bie cualquier fresa que esté doblada dañada o suelta no repare ni modifique las fresas Mantenga la máquina los aperos y los accesorios en condiciones seguras de funcionamiento No intente reparar la máquina a menos que tenga las herramientas necesarias y las instrucciones correctas para desmontar montar y reparar la máquina Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni miento y servi...

Страница 43: ...ble inclinar la máquina antes de que se acabe el combustible utilice una bomba manual para extraer el combustible Mantenimiento del motor Mantenimiento del filtro de aire Intervalo de mantenimiento Cada 25 horas Cada año 1 Abra los cierres de la parte superior de la tapa del filtro de aire g334791 Figura 17 1 Clip 3 Filtro de aire 2 Tapa del filtro de aire 2 Retire el filtro de aire 3 Inspeccione ...

Страница 44: ...iltro de aire hacia arriba para drenar el aceite usado del tubo de llenado de aceite g356437 Figura 19 5 Después de drenar el aceite usado ponga la máquina en la posición de trabajo 6 Con cuidado vierta tres cuartas partes aproximadamente de la capacidad total de aceite del motor en el tubo de llenado 7 Espere 3 minutos para que el aceite se asiente en el motor 8 Limpie la varilla con un trapo lim...

Страница 45: ...dos 0 75 mm 0 03 Retirada de la bujía 1 Desconecte el cable de la bujía g339525 Figura 20 1 Cable de la bujía 2 Limpie alrededor de las bujías para evitar que entre suciedad en el motor lo que podría dañarlo 3 Retire la bujía Inspección de la bujía Importante No limpie las bujías Cambie siempre la s bujía s si tiene n un revestimiento negro los electrodos desgastados una película aceitosa o grieta...

Страница 46: ...a detener la rotación No es necesario ajustar la tensión de la correa si esto ocurre 1 Retire el deflector de tierra g356418 Figura 23 1 Tuerca 4 3 Perno 4 2 Deflector de tierra 2 Con la palanca de control de tracción en la posición de punto muerto mida la longitud del muelle del cable en reposo g356417 Figura 24 1 Muelle del cable 3 Tire hacia abajo de la palanca de control de tracción y mida la ...

Страница 47: ...tución de la correa de transmisión Intervalo de mantenimiento Cada 50 horas Cada año lo que ocurra primero Retirada de la correa 1 Retire el deflector de tierra g356418 Figura 28 1 Tuerca 4 3 Perno 4 2 Deflector de tierra 2 Retire la cubierta de la correa de transmisión g356422 Figura 29 1 Paragolpes 4 Perno 4 2 Tuerca 4 5 Cubierta de la correa de transmisión 3 Arandela 4 21 ...

Страница 48: ...ón de la correa 1 Coloque la correa en la ranura de la polea de la transmisión 2 Tire suavemente de la cuerda de arranque del motor para hacer girar la polea del motor mientras introduce la correa con fuerza en la ranura en V 3 Instale la cubierta de la correa g356422 Figura 30 1 Paragolpes 4 Perno 4 2 Tuerca 4 5 Cubierta de la correa de transmisión 3 Arandela 4 4 Instale el deflector de tierra g3...

Страница 49: ...to dentro de un edificio donde haya fuentes de ignición tales como calentadores de agua o calefactores secadoras de ropa etc Espere a que se enfríe el motor antes de guardar la máquina en un recinto cerrado Siempre consulte el Manual del operador para obtener información importante antes de almacenar la máquina durante un periodo de tiempo extendido Limpieza y almacenamiento de la máquina 1 Aparqu...

Страница 50: ...el estabilizador de combustible 6 Retire la bujía y verifique su condición consulte Inspección de la bujía página 19 Con la bujía retirada del motor vierta 15 ml 1 cucharada sopera de aceite de motor en el orificio de la bujía Retire la bujía y tire del arrancador 3 veces para cubrir el cilindro de aceite No instale el cable en la bujía 7 Compruebe y apriete todas las fijaciones Repare o sustituya...

Страница 51: ...combustible y añada combustible nuevo 1 La palanca de control de tracción está comprimida 1 Suelte la palanca de control de tracción La motoazada se desplaza hacia adelante durante el arranque 2 La tensión de la cinta es incorrecta 2 Compruebe la tensión de la correa y ajústela si es necesario La motoazada es difícil de controlar durante el laboreo la máquina salta o brinca hacia adelante 1 La bar...

Страница 52: ...Notas ...

Страница 53: ...escuelas y hospitales y en una amplia variedad de productos Además algunos minoristas de Internet y de la venta por correo incluyen advertencias de la Proposición 65 en sus sitios web o en sus catálogos Qué diferencia hay entre las advertencias de California y los límites federales Las normas de la Proposición 65 son a menudo más exigentes que las normas federales o internacionales Varias sustanci...

Страница 54: ......

Страница 55: ...Form No 3443 830 Rev A Motoculteur à dents avant N de modèle 58602 N de série 321000001 et suivants Enregistrez votre produit à www Toro com Traduction du texte d origine FR 3443 830 ...

Страница 56: ...t éviter ainsi de l endommager ou de vous blesser Vous êtes responsable de l utilisation sûre et correcte du produit Pour plus d information y compris des conseils de sécurité des documents de formation des renseignements concernant un accessoire pour obtenir l adresse d un dépositaire ou pour enregistrer votre produit rendez vous sur le site www Toro com Pour obtenir des prestations de service de...

Страница 57: ...creusant Balisez au préalable l emplacement des lignes ou des conduites enfouies dans la zone de travail et ne creusez pas à ces endroits Contactez le service de signalisation ou la compagnie de services publics pour marquer le terrain correctement par exemple aux États Unis contactez le service de signalisation national au 811 Consignes de sécurité générales Ce produit peut sectionner les mains o...

Страница 58: ...ortelles Autocollants de sécurité et d instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant decal133 8062 133 8062 decal144 4848 144 4848 1 Serrez la commande d accélérateur pour engager les dents decal144 4849 144 4849 1 Position de transport 2 Pos...

Страница 59: ...tilisez pas la machine au dessus de conduites enfouies 3 Attention ne laissez personne s approcher 8 Attention n approchez pas les pieds des pièces mobiles 4 Attention ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections en place 9 Attention coupez le moteur débranchez la bougie et lisez le Manuel de l utilisateur avant d effectuer tout entretien 5 Risque de coincement par la ...

Страница 60: ...t extérieure droite 1 Assemblage du motoculteur 2 Huile moteur 1 Ajout d huile dans le moteur 1 Assemblage du motoculteur Pièces nécessaires pour cette opération 2 Roue 1 Protège dents 4 Boulon M8 x 20 mm 2 Goupille fendue 1 Goupille de verrouillage 4 Rondelle M8 2 Boulon M8 x 45 mm 6 Contre écrou M8 2 Rondelle 12 mm 4 Boulon M6 x 16 mm 4 Contre écrou M6 1 Poignée de barre de traînée 1 Essieu 1 De...

Страница 61: ... 4 Installez la poignée supérieure sur l arceau de montage inférieur Remarque Insérez les boulons en plaçant la tête à l extérieur g356424 Figure 5 1 Boulon M8 x 20 mm 2 3 Contre écrou M8 2 2 Rondelle M8 2 5 Réglez la poignée à la position voulue et installez les fixations supérieures Remarque Utilisez le trou avant pour la position la plus élevée et le trou arrière pour la position la plus basse ...

Страница 62: ...n de la capacité d huile moteur dans le tube de remplissage d huile 3 Attendez 3 minutes que l huile se stabilise dans le moteur 4 Essuyez la jauge sur un chiffon propre g334792 Figure 10 1 Jauge de niveau 3 Niveau minimum 2 Niveau maximum 5 Insérez la jauge au fond du goulot de remplissage puis ressortez la 6 Vérifiez le niveau d huile indiqué par la jauge Figure 10 Si le niveau d huile indiqué p...

Страница 63: ...niveau d huile moteur est trop bas ou trop élevé 7 Insérez et vissez solidement la jauge dans le tube de remplissage 8 Recyclez l huile usagée conformément à la réglementation 9 ...

Страница 64: ...r marche arrêt Assurez vous que l interrupteur est à la position MARCHE avant de mettre le moteur en marche Caractéristiques techniques Les spécifications et la conception peuvent faire l objet de modifications sans préavis Hauteur 118 cm 46 4 po Longueur 122 cm 48 1 po Largeur 56 cm 31 po Poids 46 7 kg 103 lb Largeur de travail 28 à 53 cm 11 à 21 po Profondeur de travail Jusqu à 28 cm 11 po Pour ...

Страница 65: ...ement un bidon à carburant homologué N enlevez pas le bouchon du réservoir de carburant et n ajoutez pas de carburant quand le moteur tourne ou est encore chaud Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein de carburant Ne remplissez pas le réservoir de carburant à l intérieur Ne remplissez pas excessivement le réservoir de carburant Remettez le bouchon du réservoir de carburant en place et ...

Страница 66: ... cm 21 po installez les dents extérieures en tournant le côté court du tube des dents vers l extérieur de la machine g356253 Figure 13 1 Boulon et contre écrou 2 4 Fixez les dents extérieures à l aide des 2 boulons et 2 contre écrous Pendant l utilisation Consignes de sécurité pendant l utilisation Consignes de sécurité générales Accordez toute votre attention à l utilisation de la machine Ne vous...

Страница 67: ...trême prudence lorsque vous traversez du gravier Faites attention aux dangers cachés et à la circulation Ne laissez pas la machine en marche sans surveillance Avant de quitter la position d utilisation coupez le moteur de la machine et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles Débranchez le fil de la bougie écartez le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la mac...

Страница 68: ...utilisation Réglez la barre de traînée à la position la plus basse pour augmenter la résistance en marche avant et pour augmenter la profondeur de travail levez la barre de traînée pour le transport 1 Amenez la machine sur une surface plane et horizontale coupez le moteur et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles 2 Retirez la goupille de verrouillage g356423 Figure 15 1 Barre de tra...

Страница 69: ...z le moteur de la machine et attendez l arrêt complet de toutes les pièces mobiles Débranchez le fil de la bougie écartez le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler d en faire l entretien de la nettoyer de la déboucher de faire le plein ou de la remiser Pour éviter les risques d incendie enlevez les débris déposés sur la machine Nettoyez les coul...

Страница 70: ... la garantie de la machine Remplacez les dents faussées endommagées ou desserrées ne les réparez pas et ne les modifiez pas Maintenez la machine les accessoires et les outils en bon état de marche N essayez pas de réparer la machine si vous n avez pas les outils et instructions corrects pour la démonter la monter et la réparer Programme d entretien recommandé Périodicité d entretien Procédure d en...

Страница 71: ...aire de basculer la machine avant d être à sec de carburant utilisez une pompe à carburant manuelle pour vidanger le carburant Entretien du moteur Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens Toutes les 25 heures Une fois par an 1 Déclipsez le haut du couvercle du filtre à air g334791 Figure 17 1 Clip 3 Filtre à air 2 Couvercle du filtre à air 2 Déposez le filtre à air 3 Examinez le filtre...

Страница 72: ...danger l huile usagée par le tube de remplissage g356437 Figure 19 5 Redressez la machine après avoir vidangé l huile usagée 6 Versez avec précaution 75 environ de la capacité d huile moteur dans le tube de remplissage d huile 7 Attendez 3 minutes que l huile se stabilise dans le moteur 8 Essuyez la jauge sur un chiffon propre 9 Insérez la jauge au fond du goulot de remplissage puis ressortez la 1...

Страница 73: ...hez le fil de la bougie g339525 Figure 20 1 Fil de bougie 2 Nettoyez la surface autour des bougies pour éviter que des impuretés n endommagent le moteur en tombant à l intérieur 3 Déposez la bougie Contrôle de la bougie Important Ne nettoyez pas la ou les bougies Remplacez toujours les bougies si elles sont recouvertes d un dépôt noir ou d une couche grasse si elles sont fissurées ou si les électr...

Страница 74: ...ourroie métallique pour arrêter la rotation Il n est pas nécessaire de régler la tension de la courroie dans ce cas 1 Déposez le pare boue g356418 Figure 23 1 Écrou 4 3 Boulon 4 2 Pare boue 2 Placez le levier de commande en position point mort et mesurez la longueur du ressort de câble détendu g356417 Figure 24 1 Ressort de câble 3 Baissez le levier de commande et mesurez la longueur du ressort de...

Страница 75: ... courroie d entraînement Périodicité des entretiens Toutes les 50 heures Une fois par an la première échéance prévalant Dépose de la bande transporteuse 1 Déposez le pare boue g356418 Figure 28 1 Écrou 4 3 Boulon 4 2 Pare boue 2 Déposez le protège courroie d entraînement g356422 Figure 29 1 Butée 4 Boulon 4 2 Écrou 4 5 Protège courroie d entraînement 3 Rondelle 4 21 ...

Страница 76: ...e la machine Pose de la courroie 1 Placez la courroie dans la gorge de la poulie de transmission 2 Tirez doucement sur le cordon du lanceur pour faire tourner la poulie du moteur tout en forçant la courroie trapézoïdale dans la gorge de la poulie 3 Reposez le protège courroie d entraînement g356422 Figure 30 1 Butée 4 Boulon 4 2 Écrou 4 5 Protège courroie d entraînement 3 Rondelle 4 4 Reposez le p...

Страница 77: ...n toute sécurité S il reste du carburant dans le réservoir ne remisez pas la machine dans un local contenant des sources d inflammation telles que chauffe eau appareils de chauffage et séchoirs à linge Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine dans un local fermé Suivez toujours les instructions de remisage qui figurent dans le Manuel de l utilisateur avant de remiser la machine pour...

Страница 78: ...e stabilisateur conditionneur plus longtemps que recommandé par le fabricant du stabilisateur de carburant 6 Déposez la bougie et vérifiez son état voir Contrôle de la bougie page 19 Versez 15 ml 1 cuillerée à soupe d huile moteur dans l ouverture laissée par la bougie Installez la bougie et tirez 3 fois le cordon du lanceur pour enduire le cylindre d huile Ne rebranchez pas le fil de la bougie 7 ...

Страница 79: ...t remplissez le de carburant neuf 1 Le levier de commande est serré 1 Relâchez le levier de commande Le motoculteur avance durant le démarrage 2 La bande n est pas tendue correctement 2 Contrôlez la tension de la courroie et ajustez la au besoin Le motoculteur en marche est difficile à contrôler la machine fait des bonds ou des embardées en avant 1 La barre de traînée est réglée trop haut 1 Abaiss...

Страница 80: ...tels écoles et hôpitaux et sur un vaste éventail de produits En outre certains détaillants en ligne et par correspondance fournissent des avertissements de la Proposition 65 sur leurs sites internet ou dans leurs catalogues Quelles différences entre les avertissements de Californie et les limites fédérales Les normes de la Proposition 65 sont souvent plus strictes que les normes fédérales et inter...

Отзывы: