Tornado 98262 Скачать руководство пользователя страница 12

Votre nouvel appareil Tornado est un produit de haute qualité. Toutes les pièces utilisées dans la fabrication de cet 

appareil ont passé avec succès des tests stricts de normes de contrôle de qualité avant leur assemblage. Veuillez 

conserver le reçu/la facture original(e). Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil pendant la durée de la 

garantie, le reçu/la facture original(e) servira de preuve d’achat. Contactez Tornado pour toutes questions relatives à la 

garantie. 

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de 

moindre résistance au courant électrique de manière à réduire le risque d’électrocution. Cet appareil est équipé d’un 

cordon d’alimentation lui-même équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de terre. La fiche doit être 

insérée dans une prise adaptée qui a été correctement montée et mise à la terre conformément aux normes et règlements 

locaux. 

ATTENTION

 : Un mauvais raccordement de l'appareil au conducteur de terre peut entraîner un risque de choc 

électrique. Si vous ne savez pas si la prise est correctement mise à la terre, vérifiez auprès d’un électricien ou d’un 

technicien de maintenance qualifié. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil - si elle ne rentre pas dans la prise, 

faites installer une prise adaptée par un électricien qualifié. 

Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts, et dispose d’une fiche de terre qui 

ressemble à la fiche illustrée sur le croquis A.  

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT DE 

PROCÉDER À L’UTILISATION DE CET APPAREIL 

Veuillez lire et comprendre le présent manuel de l’utilisateur et toutes les étiquettes situées sur l’appareil avant de 

procéder à son utilisation. La sécurité est une association de bon sens, d’attention soutenue et de connaissance de la 

façon dont votre appareil fonctionne. Utilisez cet appareil uniquement selon les recommandations détaillées dans le 

présent manuel. N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant. Pour réduire le risque de dommages aux 

personnes ou à votre appareil, utilisez seulement les accessoires recommandés par Tornado. 

POUR USAGE COMMERCIAL 

CONSERVEZ CE MANUEL

 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

Cet appareil a été expédié au cours des mois d’hiver avec un nettoyeur de vitre antigel, intégré au système de conduites 

de solution afin de protéger la pompe et les valves contre le gel pendant le transport et le rangement. Avant d’utiliser 

l’appareil, rincez le système de conduite de la solution à l’eau claire (reportez-vous à la section Protection contre le gel). 

Содержание 98262

Страница 1: ...LES COURT WEST CHICAGO IL 60185 630 818 1300 FAX 630 818 1301 WWW TORNADOVAC COM Operations Maintenance Manual For Commercial Use Only Form No L8260A 05 15 Tornado Industries LLC All rights reserved 1...

Страница 2: ...Tornado under the warranty Terms subject to change without notice 1 Except all Windshears Blowers Storm TV 2 Side and Downdraft Insulation Blowers CV 30 CV 38 CK14 1 PRO CK 14 2 PRO SWM 31 9 CK LW13...

Страница 3: ...3 NOTES...

Страница 4: ...gh quality product All parts used in the manufacturing of this unit have passed rigid quality control standards prior to assembly Please safeguard the original receipt invoice If you experi ence any p...

Страница 5: ...leaners oil based paint natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun powder Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust Do not use to pick up...

Страница 6: ...rd Length 20 6 M Tank Construction Roto mold Solution Hose Length 50 15 M Waterlift 117 2971 mm PSI 220 15 bar Sound Level 67dB A Vacuum Motor 673 Peak Airwatt OPTIONAL ACCESSORIES AND REPLACEMENT PAR...

Страница 7: ...leaning solution 5 For optimum cleaning results it is suggested to use a V stroke pattern Start with an area approximately 4 x 4 On the back stroke pull the trigger on the wand for the solution to spr...

Страница 8: ...Check pump remove spray jets and check water flow Call Service Vacuum motor will not run Activate vacuum switch Check for loose wiring Call Service Troubleshooting Table 1 Remove any lint from the bal...

Страница 9: ...lean about Tornado cleaning and maintenance equipment In square feet meters Total Hard Floor Area Total Carpeted Area Square feet square meters o Contacted by local dealer o Previous experience with T...

Страница 10: ...mi re soit 24 mois pour les pi ces 6 mois pour la main d uvre soit 1 000 heures Garantie limit e de protection de l acheteur long terme Tornado Industries LLC Tornado garantit au client l utilisateur...

Страница 11: ...REMARQUES 3...

Страница 12: ...ez pas la fiche fournie avec l appareil si elle ne rentre pas dans la prise faites installer une prise adapt e par un lectricien qualifi Cet appareil est con u pour tre utilis sur un circuit nominal d...

Страница 13: ...du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles teignez toutes les commandes avant de d brancher l appareil Redoublez d attention en passant l appareil dans les escaliers N utilisez pas cet appar...

Страница 14: ...u r servoir Rotomoulage Longueur du tuyau de la solu tion 50 pieds 15 m tres l vation d eau 117 po 2 971 mm PSI 220 15 bar Niveau sonore 67 dB A Moteur d aspiration Jusqu 673 Airwatt ACCESSOIRES ET PI...

Страница 15: ...la terre en page 4 pour des informations suppl mentaires 2 Avec le tuyau de solution fix au tube rallonge et la machine appuyez sur l interrupteur de la pompe pour le placer en position ON MARCHE Voir...

Страница 16: ...que utilisation et rangez le sur la machine avec le tuyau d entr e de la solution Fig 3 5 Enroulez l ensemble du tuyau d aspiration et placez le dans le sac de rangement tiss Suspendez la machine pour...

Страница 17: ...Adresse Ville tat Code postal _____________________________________ ____________________________________ T l phone T l copie _____________________________________ ____________________________________...

Страница 18: ...garant a de 24 meses garant a por piezas y 6 meses o 1000 horas de mano de obra lo que ocurra primero Garant a de Protecci n Limitada de Largo Plazo para el Comprador Tornado Industries LLC Tornado ga...

Страница 19: ...NOTAS 3...

Страница 20: ...se encuentra conectado a tierra correctamente No modifique el enchufe provisto con el aparato si no se ajusta al tomacorriente solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecu...

Страница 21: ...y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas m viles Apague todos los controles antes de desconectar la unidad Tenga especial cuidado al limpiar escaleras No utilice esta unidad cerca...

Страница 22: ...l dep sito moldeo rotacional Longitud de la manguera de la soluci n 50 15 m Elevador de agua 117 2971 mm PSI 220 15 bar Nivel de ruido 67 dB A Motor de la aspiradora 673 airwatt pico ACCESORIOS OPCION...

Страница 23: ...debidamente conectada a tierra Para conocer m s informaci n consulte las Instrucciones de Conexi n a Tierra p g 4 2 Con la l nea de la soluci n conectada a la varilla y la unidad presione el interrupt...

Страница 24: ...entrada de la soluci n fig 3 5 Enrolle el ensamblaje de la manguera aspiradora y col quelo en la bolsa de malla para almacenamiento Cuelgue la bolsa en la unidad cuando la guarde o la transporte Fig...

Страница 25: ...________ ____________________________________ Tel fono Fax _____________________________________ ____________________________________ Fecha de Compra Correo Electr nico Consulte la placa de metal blan...

Отзывы: