Tornado 98262 Скачать руководство пользователя страница 10

10 ans* 

Réservoirs d’eau en plastique et corps rotomoulés 

2 ans* 

Pièces présentes dans tous les équipements de nettoyage Tornado 

1 an* 

Main-d’œuvre sur tous les équipements de nettoyage Tornado 

1 an* 

Batteries sous garantie, calculées au prorata pour un an 

Toutes les garanties sur les batteries sont prises en charge directement par le fabricant des batteries, sur la base d’une année pro rata temporis 

Conditions sujettes à modification sans préavis 

1. À l’exception de toutes les souffleries Windshears™, Storm, TV 2, côté et rabattant, les souffleries isolantes,

CV 30, CV 38, CK 14/1 PRO, CK 14/2 PRO, SWM 31/9, CK LW13/1, CV 38/48 Dual, PV6, PV10, et tous les

chargeurs sont garantis pendant un (1) an aussi bien pour les pièces que pour la main-d’œuvre.
2. Toutes les pièces résistantes à l’usure achetées après l’expiration de la garantie sont garanties pendant 90

jours.
3. La garantie prend effet à la première des deux dates suivantes : date de la vente au consommateur ou, à la

discrétion de Tornado, 6 mois après la date d’achat de l’unité par le vendeur à Tornado.
4. L’EB 30 est garanti pendant 90 jours, tant pour les pièces que pour la main-d’œuvre.
5. La garantie des moteurs utilisés sur les équipements fonctionnant au gaz propane est limitée à la garantie du

fabricant du moteur.
6. Les laveuses auto-portées sont garanties pendant celle des durées suivantes qui expire la première : soit 24

mois pour les pièces, 6 mois pour la main-d’œuvre, soit 1 000 heures.

Garantie limitée de protection de l’acheteur à long terme 

Tornado Industries, LLC. (Tornado) garantit au client/à l’utilisateur final que les produits Tornado sont exempts de tout vice 

de matériaux et de main-d’œuvre pour la ou les durée(s) énoncée(s) ci-dessous. La présente garantie limitée NE COUVRE 

PAS les machines et/ou pièces sujettes à l’usure ou à la détérioration normale du temps, les dommages survenant pendant 

l’expédition, les défaillances ou pannes résultant de modifications, d’accidents, d’une utilisation dans un environnement 

inadapté, d’une mauvaise utilisation, d’abus, de négligence, ou d’un entretien inadéquat de votre part. Pour de plus amples 

informations, contactez votre distributeur autorisé, le Centre de réparation ou le Centre d'assistance technique de Tornado. 

Les représentants des ventes et des services de Tornado ne sont pas autorisés à renoncer ou à modifier les clauses de la 

présente garantie, ni à augmenter les obligations de Tornado en vertu de la présente garantie. 

Remarque :

 Tornado, The Latest Dirt, Floorkeeper, 

Carpetkeeper, Carpetrinser, Carpetrinser/Dryer, 

Headmaster, Taskforce, PAC-VAC, T-Lite, Glazer, 

Windshear, Max-Vac, et Trot-Mop sont des 

marques déposées de Tornado Industries 

Site Internet : www.tornadovac.com 

Téléphone 1-800-VACUUMS 

Télécopie (630) 818-1301 

Adresse 333 Charles Court Suite 109 

West Chicago, IL 60185 

1-800-VACUUMS

80 ans d’innovation dans le domaine du nettoyage 

Une société du groupe Tacony  

Formulaire F2662.©2015. Tous droits réservés 

Содержание 98262

Страница 1: ...LES COURT WEST CHICAGO IL 60185 630 818 1300 FAX 630 818 1301 WWW TORNADOVAC COM Operations Maintenance Manual For Commercial Use Only Form No L8260A 05 15 Tornado Industries LLC All rights reserved 1...

Страница 2: ...Tornado under the warranty Terms subject to change without notice 1 Except all Windshears Blowers Storm TV 2 Side and Downdraft Insulation Blowers CV 30 CV 38 CK14 1 PRO CK 14 2 PRO SWM 31 9 CK LW13...

Страница 3: ...3 NOTES...

Страница 4: ...gh quality product All parts used in the manufacturing of this unit have passed rigid quality control standards prior to assembly Please safeguard the original receipt invoice If you experi ence any p...

Страница 5: ...leaners oil based paint natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun powder Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust Do not use to pick up...

Страница 6: ...rd Length 20 6 M Tank Construction Roto mold Solution Hose Length 50 15 M Waterlift 117 2971 mm PSI 220 15 bar Sound Level 67dB A Vacuum Motor 673 Peak Airwatt OPTIONAL ACCESSORIES AND REPLACEMENT PAR...

Страница 7: ...leaning solution 5 For optimum cleaning results it is suggested to use a V stroke pattern Start with an area approximately 4 x 4 On the back stroke pull the trigger on the wand for the solution to spr...

Страница 8: ...Check pump remove spray jets and check water flow Call Service Vacuum motor will not run Activate vacuum switch Check for loose wiring Call Service Troubleshooting Table 1 Remove any lint from the bal...

Страница 9: ...lean about Tornado cleaning and maintenance equipment In square feet meters Total Hard Floor Area Total Carpeted Area Square feet square meters o Contacted by local dealer o Previous experience with T...

Страница 10: ...mi re soit 24 mois pour les pi ces 6 mois pour la main d uvre soit 1 000 heures Garantie limit e de protection de l acheteur long terme Tornado Industries LLC Tornado garantit au client l utilisateur...

Страница 11: ...REMARQUES 3...

Страница 12: ...ez pas la fiche fournie avec l appareil si elle ne rentre pas dans la prise faites installer une prise adapt e par un lectricien qualifi Cet appareil est con u pour tre utilis sur un circuit nominal d...

Страница 13: ...du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles teignez toutes les commandes avant de d brancher l appareil Redoublez d attention en passant l appareil dans les escaliers N utilisez pas cet appar...

Страница 14: ...u r servoir Rotomoulage Longueur du tuyau de la solu tion 50 pieds 15 m tres l vation d eau 117 po 2 971 mm PSI 220 15 bar Niveau sonore 67 dB A Moteur d aspiration Jusqu 673 Airwatt ACCESSOIRES ET PI...

Страница 15: ...la terre en page 4 pour des informations suppl mentaires 2 Avec le tuyau de solution fix au tube rallonge et la machine appuyez sur l interrupteur de la pompe pour le placer en position ON MARCHE Voir...

Страница 16: ...que utilisation et rangez le sur la machine avec le tuyau d entr e de la solution Fig 3 5 Enroulez l ensemble du tuyau d aspiration et placez le dans le sac de rangement tiss Suspendez la machine pour...

Страница 17: ...Adresse Ville tat Code postal _____________________________________ ____________________________________ T l phone T l copie _____________________________________ ____________________________________...

Страница 18: ...garant a de 24 meses garant a por piezas y 6 meses o 1000 horas de mano de obra lo que ocurra primero Garant a de Protecci n Limitada de Largo Plazo para el Comprador Tornado Industries LLC Tornado ga...

Страница 19: ...NOTAS 3...

Страница 20: ...se encuentra conectado a tierra correctamente No modifique el enchufe provisto con el aparato si no se ajusta al tomacorriente solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecu...

Страница 21: ...y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas m viles Apague todos los controles antes de desconectar la unidad Tenga especial cuidado al limpiar escaleras No utilice esta unidad cerca...

Страница 22: ...l dep sito moldeo rotacional Longitud de la manguera de la soluci n 50 15 m Elevador de agua 117 2971 mm PSI 220 15 bar Nivel de ruido 67 dB A Motor de la aspiradora 673 airwatt pico ACCESORIOS OPCION...

Страница 23: ...debidamente conectada a tierra Para conocer m s informaci n consulte las Instrucciones de Conexi n a Tierra p g 4 2 Con la l nea de la soluci n conectada a la varilla y la unidad presione el interrupt...

Страница 24: ...entrada de la soluci n fig 3 5 Enrolle el ensamblaje de la manguera aspiradora y col quelo en la bolsa de malla para almacenamiento Cuelgue la bolsa en la unidad cuando la guarde o la transporte Fig...

Страница 25: ...________ ____________________________________ Tel fono Fax _____________________________________ ____________________________________ Fecha de Compra Correo Electr nico Consulte la placa de metal blan...

Отзывы: