8
4) A l’aide d’une CAP, passer la rallonge d’ans l’aile.
H
Using a music wire, route the servo extension
through the wing.
AILES/WINGS
l) Visser le servo d’aileron sur son support B. Connec-
ter une rallonge de 40cm, sécuriser, au choix, avec du
fil, de la gaine thermo, etc.
Mettre le servo au neutre
…
H
Screw the aileron servo onto its tray B. Connect a
40cm extension, secure, as desired, with wire, Shrin-
king tube, etc.
Center the servo…
2) …puis décaler le bras du servo.
Noter le décalage du palonnier d’environ 10 degrés
vers le bord d’attaque (BA) et le scotch d’emballage
destiné à protéger le servo lors du collage.
H
… Then shift the servo arm.
Note the approximately 10 degree offset toward the
leading edge (LE) and the packing tape to protect the
servo when gluing.
3) Visser le guignol d’aileron E et y connecter la trin-
glerie C+D.
Dépolir la zone de collage du servo.
H
Screw the aileron horn E and connect the linkage C
+ D to it.
Roughen the servo bonding area.
B
Scotch
Tape
Vers BA
To LE
10°
40cm
E
C
D
Содержание 02011
Страница 4: ...4 ...