background image

When contacting us, please have the following information at hand re
your unit:

Machine type: OM-4

Manufacturing No. (Displayed on the rating plate on the left of the
base.)

Period of Usage (i. e. the purchase date).

Description of Problem (as detailed as possible).

OPHTHALMOMETER OM-4

INSTRUCTION MANUAL

The 2005 version (2005.11-100TH

)

Date of issue: 1st, November 2005

Published by TOPCON CORPORATION

75-1 Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokyo, 174-8580 Japan.

©2005 TOPCON CORPORATION 

ALL RIGHTS RESERVED

3

Содержание OM-4

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL OPHTHALMOMETER OM 4 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... from this instrument read Displays for Safe Use and Safety Cautions Keep this Instruction Manual close the instrument for future reference Warning To avoid injury to the patient s eye and nose pay particular attention while operating the instrument body The patient may be injured This symbol is applicable for EU member countries only To avoid potential negative consequences for the environment an...

Страница 4: ...nditions are appropriate 3 Do not store or transport the instrument on a slope or uneven surface or in an area where it is subject to vibrations or instability 4 Do not store the instrument where chemicals are stored or gas is generated 3 Usage period 8 years from delivery providing regular maintenance is performed according to the self cer tification TOPCON data ENVIRONMENTAL CONDITIONS FOR PACKA...

Страница 5: ...jury CAUTION Ignoring or disregarding this display may lead to personal injury or physical damage Injury refers to cuts bruises sprains fractures burns electric shocks etc Physical damage refers to damage to buildings equipment or furniture ICON MEANING This indicates Prohibition Specific content is expressed with words or an icon either inserted in the icon itself or located next to the icon This...

Страница 6: ...nd may affect other devices in the vicinity If you have discovered that turning on off the instrument affects other devices we recommend you change its position keep a proper distance from other devices or change the outlet Please consult the dealer from whom you purchased the instru ment for any additional questions for U S A and Canada TOPCON shall not take any responsibility for damage due to f...

Страница 7: ...istance de travail appropriée afin d éviter le contact avec les yeux et le nez du patient CAUTION y To prevent electric shock switch off the power supply and remove the power cable before replacing the bulb Afin d éviter tout choc électrique coupez le contact et débranchez le câble d alimentation avant de remplacer l ampoule y To avoid burns do not touch the bulb immediately after switching the in...

Страница 8: ...F THE CORNEA 17 MEASUREMENT OF CONTACT LENSES 20 BEFORE REQUESTING SERVICE 21 FEATURES 22 INTERNAL READING SCALES 22 WIDE RANGE OF MEASUREMENTS 22 HIGHLY PRECISE MEASUREMENTS 22 SPEEDY ACCURATE FOCUSING ADJUSTMENTS 22 SPEEDY ONE POSITION MEASUREMENT 22 SUPERIOR HANDLING EASE 22 EVALUATION OF UNUSUAL CORNEA IN IRREGULAR ASTIGMATISM 22 AUTOMATIC INSTRUMENT TABLE 23 SPECIFICATIONS 24 ELECTROMAGNETIC ...

Страница 9: ...ce Vertical index Protractor scale Leveling pin Vertical knob Auxiliary knob Axis rotating handle Power switch Brightness control switch Power supply unit Gliding plate Joystick Horizontal index Horizontal knob Connector cable Table Power cable Pilot lamp Mire plate Canthus marker Forehead rest Occluder Chinrest Chinrest adjuster Rail Rail cover Base locking knob Base ...

Страница 10: ...gures in parentheses are the quantities Chinrest paper 1 Column 1 Test ball R7 50 1 Spare chinrest paper pin 2 Contact lens holder 1 Brush 1 Dust cover 1 Instruction manual 1 Accessory box 1 Phillips screwdriver 1 Spanner not supplied with the table for oph thalmic stand 1 Spare lamp 9 OPHTHALMOMETER O M 4 ...

Страница 11: ...9 CONFIGURATION Spare fuse F1 F2 T1A 250V 100 120V 2 T0 5A 250V 220 240V F3 F6A 250V for Europe U S A and Canada 1 Silicone cloth 1 ...

Страница 12: ...t type table w power supply 2 Unit type table w power supply 3 Rail cover 4 Chinrest unit 5 Power cable Article name Q ty 1 Main unit 1 2 Instrument type table w power supply 1 2 Unit type table w power supply 1 3 Rail cover 2 4 Chinrest unit 1 5 Power cable 1 ...

Страница 13: ...rewed very eas ily Use them to fix the table on top of the elevating mechanism of the adjustable instru ment table b Install the ophthalmic stand Simply insert the pole protruding from the bottom surface of the table into the socket on the lower instrument arm and tighten the fixing screw 2 Attachment of the chinrest unit section Unscrew the four attachment screws which are temporarily screwed int...

Страница 14: ...nrest paper pins out of the chinrest by pushing them up from below Next place a suitable quantity of papers on the chinrest and affix them in place with the two chinrest paper pins Tear off one tissue paper after each patient and leave a new one in place for the next patient 5 Connecting the electrical cables Turn off the power switch Then connect the power cable and connector cable to the room re...

Страница 15: ...13 ASSEMBLY PROCEDURE 6 Checking the light Turn on the power switch Make sure that the pilot lamp is lit and the scale of the mire plate is illuminated ...

Страница 16: ...een connected yet 3 Turn on the power switch and check whether the pilot lamp is lit 4 Set the brightness control switch to the N position 5 Adjust the instrument to the observer s eye First draw out the eyepiece as far as possible by turning it counterclockwise to its limit Next place a piece of white paper before the mire plate at the position of the patient s eye as shown below and a blurred bl...

Страница 17: ...g the extension of a line running through the level ing pin and black colored horizontal index Next use the joystick to position the test ball on the same line of sight This operation will position the test ball and instrument measuring head at the correct height Operate the main body by holding the joystick lightly The following procedures can be per formed with the joystick Elevation control of ...

Страница 18: ...ter of the field of view at this time But if it is not use the joystick to center it properly so that it is concentric with the double images in the center of the field of view 3 Measurement Three mire images as shown above should be seen in the eyepiece at this time and the hori zontal knob and vertical knob should be turned to unify the mark of the left mire image with the mark of the center mir...

Страница 19: ...uitable quantity of papers on the chinrest and fix them in place with the two chinrest paper pins as in step 4 of ASSEMBLY PROCEDURE see pg 12 Have the patient sit in a relaxed position in front of the instrument Next move the adjustable instrument table up or down ex AIT 10B an optional accessory to adjust the patient s eye height point outline according to the canthus marker of the chinrest Adju...

Страница 20: ...f making measurements easier and for obtaining accurate results the patient should be warned against moving his her face The patient should look at the pupil image reflected in the reflection mirror directly in front without shifting the eye The instrument will be set to the correct distance when the double images in the center of field of view are unified into a single image by turning the joysti...

Страница 21: ...s 110 read off the vertical index The horizontal scale shows that the radius of curvature of the cornea is 7 70mm corneal refractive power is 43 8 dptr and the axis is 200 the axis of the horizontal scale is read off the horizontal index b When corneal astigmatism does not exist If corneal astigmatism does not exist there will be no displacement in the marks even when the measuring head is rotated...

Страница 22: ...ct lens holder with the contact lens should be placed softly on the column as shown below 2 Correct position of the instrument to the contact lens The operation undertaken here is the same as that explained in 2 of PRACTICE MEA SUREMENTS WITH THE TEST BALL on pg 15 and should be followed according to those instructions 3 Measurement Measurement should be made in the same manner explained in 3 of P...

Страница 23: ...efore contacting your authorized distributor for repair Illumination lamp does not light up 1 Check whether the power cable and connector cable are properly connected 2 Check fuses If some of the wires become dark because of burned out bulb please see REPLACING THE ILLUMINATION LAMP on pg 32 in the MAINTENANCE section of the manual ...

Страница 24: ...le images without individual variations SPEEDY ONE POSITION MEASUREMENT While measuring one of the principal meridians with the TOPCON Opthalmometer the other principal meridian is automatically measured at the same time Therefore it is not necessary to measure both principal meridians separately in the case of corneal astigmatism This makes measurement quicker than the Two Position method and als...

Страница 25: ...ht approx 23kg Power consumption 270VA 100 120V 220 240V AIT 16 Dimensions 525 W 490 D mm Table height 660 880mm Table size 490 500mm Weight approx 23kg Source voltage 230V AC 50 60Hz for Europe 120V AC 50 60Hz for U S A and Canada 220 240V AC 50 60Hz for the other area Power consumption 220VA 100 120V 220 240V Short time opration 2min ...

Страница 26: ...ernal reading radius of curvature and refractive power scales external reading protractor scale Lamp 6V 3W 8 each BASE Longitudinal base travel 90mm Lateral base travel 100mm Fine cross slide base adjustments 15mm Vertical travel of measuring head 30mm Vertical travel of chinrest 80mm POWER UNIT Except for U S A and Canada Primary AC 100 120 220 240V Adjustable with voltage selector For U S A and ...

Страница 27: ... adjacent or stacked use is necessary the EQUIPMENT or SYSTEM should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The OM 4 is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the OM 4 should assure that it is used in such an environment Emissions ...

Страница 28: ...erential mode 2 kV common mode 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and Voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 Ut 95 dip in Ut for 0 5 cycle 40 Ut 60 dip in Ut for 5 cycles 70 Ut 30 dip in Ut for 25 cycles 5 Ut 95 dip in Ut for 5 sec 5 Ut 95 dip in Ut for ...

Страница 29: ...mit ters as determined by an electromag netic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 NOTE 2 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection...

Страница 30: ...tion distance according to frequency of transmitter m 150kHz to 80MHz d 1 2 80MHz to 800MHz d 1 2 800MHz to 2 5GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended sepa ration distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the fre quency of the transmitt...

Страница 31: ...e if the basic insulation fails The mode of operation continuous operation equipment Degree of protection against ingress of water IP 0 OM 4 is the ordinary instrument enclosed instrument without protection against ingress of water Methods of sterilization or disinfection recommended by the manufacture OM 4 does not have any part to be sterilized or disinfected Not AP or APG equipment PURPOSE OF U...

Страница 32: ...Ecuador 110V 50Hz Type C E USA 120V 60Hz Type A Hospital Grade Canada 120V 60Hz Type A Hospital Grade Symbol IEC Publication Description Description French 60417 5032 Alternating Current Courant alternatif 60348 Attention consult accom panying documents Attention consulter les docu ments d accompagnement 60417 5008 Off power disconnection from the mains Éteint courant coupure avec le secteur 60417...

Страница 33: ...t With a Phillips screwdriver turn the center of the fuse holder at the back of the power unit The fuse will come out Replace it with a new fuse and then tighten the center of the fuse holder Always use the same type of fuse as indicated in the holder F1 F2 T1A 250V 100 120V T0 5A 250V 220 240V F3 F6A 250V for Europe U S A and Canada REPLACING THE CHINREST PAPER If the chinrest paper supply is dep...

Страница 34: ...ling pin until loose Do not remove completely 3 Pull out the mire plate to expose the lamp Unscrew and remove burned out bulb 4 Insert the new bulb and screw it down until securely attached 5 Replace the mire plate The mire plate is notched Fit the notched section with an alignment pin inside the instrument Push it in fully and then screw in the leveling pin which will secure the mire plate 6 Conn...

Страница 35: ...iding plate base rail and shaft If the gliding plate or cross slide rail and shaft are dirty an unsmooth vertical or horizontal movement of the cross slide results Clean them with a dry cloth 3 Cleaning the plastic parts To clean the plastic parts such as chinrest and forehead rest use only a cloth moistened with a solution of neutral detergent and water to wipe off the accumulated dust Avoid usin...

Страница 36: ...ts be sure to specify the product name part number and quantity required Product name Part number Appearance Lamp 40120 1008 Chinrest paper 40310 4082 Fuse F1 F2 T1A 250V 100 120V T0 5A 250V 220 240V F3 F6A 250V for Europe U S A and Canada 44635 6003 44635 6004 44630 6776 ...

Страница 37: ...te on the left of the base Period of Usage i e the purchase date Description of Problem as detailed as possible OPHTHALMOMETER OM 4 INSTRUCTION MANUAL The 2005 version 2005 11 100TH Date of issue 1st November 2005 Published by TOPCON CORPORATION 75 1 Hasunuma cho Itabashi ku Tokyo 174 8580 Japan 2005 TOPCON CORPORATION ALL RIGHTS RESERVED 3 ...

Страница 38: ...55100 Kuala Lumpur MALAYSIA Phone 03 42701192 Fax 03 42704508 TOPCON INSTRUMENTS MALAYSIA SDN BHD 77 162 Sinn Sathorn Tower 37th Fl Krungdhonburi Rd Klongtonsai Klongsarn Bangkok 10600 THAILAND Phone 440 1152 7 Fax 440 1158 TOPCON INSTRUMENTS THAILAND CO LTD Unit 18 4 Avenue of Americas Newington NSW 2127 AUSTRALIA Phone 02 8748 8777 Fax 02 9647 2926 www topcon com au TOPCON AUSTRALIA PTY LTD 2F Y...

Отзывы: