TOPCOM Baby Blend & Cook
17
TOPCOM Baby Blend & Cook
F
R
A
N
C
A
IS
•
Lorsque le processus de cuisson vapeur est terminé (maximum 20 minutes), attendez que l'appareil refroidisse
pendant quelques minutes, tournez le bouton de commande sur la position 'reset' (réinitialiser) avant
d’enclencher un nouveau cycle de cuisson vapeur.
2.3.2 Blessures par brûlures
•
Contrôlez la nourriture avant de la servir avec le dos de votre main pour vérifier que la température soit sans
risque pour votre bébé.
•
Des précautions sont nécessaires lors de la manipulation de cet appareil comme certaines parties peuvent être
chaudes pendant et immédiatement après l’ébullition. Une mauvaise utilisation peut entrainer des brûlures
graves.
•
Une extrême prudence est requise lors du déplacement d’appareils contenant de l’eau chaude. Attendez que
l'appareil se soit automatiquement éteint, ou éteignez-le manuellement avant de le déplacer.
•
Ne déplacez pas la base lorsqu’il contient de l’eau chaude.
•
Ne touchez pas directement la nourriture à l’intérieur du cuiseur vapeur.
•
Cet appareil génère de la chaleur et dégage de la vapeur pendant l'utilisation. Des précautions adéquates doivent
être prises pour éviter le risque de brûlures, d'incendies ou autres dégâts aux personnes ou aux biens.
•
Ne le faites pas fonctionner sous ou à proximité de matériaux inflammables, tels des rideaux, des tentures ou
tous autres matériaux combustibles.
•
Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
•
Ne mettez jamais le bol ou toute autre partie de l'appareil dans un micro-onde, comme ils ne conviennent pas à
cette utilisation.
•
Ne stérilisez jamais le bol ou toute autre partie de l’appareil dans un stérilisateur ou dans un micro-onde.
2.3.3 Blessures par entailles
•
Gardez les mains et les ustensiles éloignés de la lame du couteau pendant que la nourriture est hachée afin de
réduire le danger de blessures aux personnes ou des dommages à l’appareil. Une raclette en plastique ou en
bois peut être utilisée mais uniquement lorsque le mixeur est à l’arrêt.
•
Ne fixez jamais la lame du hachoir sans que le bol ne soit en place.
•
Les accessoires du moteur et du mixeur doivent être totalement arrêtés avant de retirer le couvercle.
•
Ne touchez pas les lames lors du retrait de la nourriture du bol ou lors du retrait des lames pour les nettoyer
comme elles sont tranchantes.
•
Ne touchez pas les lames, en particulier lorsque l’appareil est branché. Les lames sont très tranchantes.
•
Si les lames sont immobilisées, débranchez l’appareil avant de retirer les aliments les obstruant.
3
Description du produit
4
Avant de commencer
4.1
Déballage
Déballez soigneusement l’appareil et retirez tous les matériaux d’emballage. Retirez le cache des fiches de la prise
d’alimentation. Nettoyez toutes les surfaces sauf l’unité principale (Voir Nettoyage et Entretien), rincez et essuyez-les
soigneusement, en prenant soin de manipuler prudemment les lames du mixeur.
Corps base (voir page 2)
Bouton de commande
1.
Panier vapeur
2.
Couvercle du mixeur
3.
Poignée du bol du mixeur
4.
Bol du mixeur
5.
Lame
6.
Base
7.
Voyant d’alimentation
8.
Bouton de commande
9.
Réservoir d’eau
10.
Poignée du panier vapeur
11.
Panier vapeur
12.
Couvercle du panier vapeur
a.
Réinitialiser
b.
Vapeur
c.
Arrêt (Off)
d.
Mixer
Reset
a
b
c
d
Содержание Baby Blend & Cook
Страница 71: ......
Страница 72: ...Baby Blend Cook visit our website www tristar eu MD19801000...