
Topcom Axiss 830
41
Topcom Axiss 830
ESPAÑOL
7.2 Indicaciones por voz
El Axiss 830 cuenta con un menú de indicaciones
por voz y también repite por voz cada dígito
marcado.
Puede seleccionar seis idiomas distintos para las
indicaciones por voz (inglés, francés, alemán,
español, sueco y holandés), o bien puede
desactivar la voz.
• Pulse .
• Pulse 7 veces
para seleccionar
«
VOZ
» (
VOICE
).
• Pulse .
• A continuación, utilice
y
para
desplazarse por los distintos idiomas.
• Escoja el idioma y pulse
para
confirmar.
• Pulse
para salir del menú.
7.3 Contraste de la pantalla LCD
Puede ajustar el contraste de la pantalla LCD a 5
niveles distintos :
• Pulse .
• Pulse
para seleccionar
«
CONTRASTE PANT.
»
(LCD CONTRAST)
.
• A continuación, utilice
y
para
seleccionar el mejor nivel.
• Pulse
para confirmar.
• Pulse
para salir del menú.
7.4 Introducción de la fecha y la hora
Si tiene una suscripción al servicio de
identificación de llamadas y el proveedor de su
teléfono le envía la fecha y la hora junto con el
número de teléfono, el reloj del teléfono se
ajustará automáticamente.
• Pulse .
• Pulse 1 vez
para seleccionar
«
INTR.FECHA/HORA
» (
ENTER TIME/DATE
).
• Pulse .
• A continuación, utilice
y
para cambiar
la hora.
• Pulse
para confirmar.
• Utilice
y
para cambiar los minutos.
• Pulse
para confirmar.
• Utilice
y
para cambiar el mes.
• Pulse
para confirmar.
• A continuación, utilice
y
para cambiar
la fecha.
• Pulse
para confirmar.
• Pulse
para salir del menú.
7.5 Configuración del prefijo local
Si tiene una suscripción al servicio de
identificación de llamadas, puede que tenga que
introducir el prefijo local, según el país. Cuando el
teléfono recibe la identificación de una llamada,
eliminará el prefijo local introducido de la llamada
entrante.
Puede configurar hasta cinco dígitos como código
de área.
• Pulse .
• Pulse 1 vez
para seleccionar
«
CODIGO LOCAL
» (LOCAL AREA CODE).
• Pulse
para acceder a los ajustes.
• A continuación, utilice
y
para cambiar
el dígito.
• Pulse
para ir al siguiente dígito.
• Repita esta secuencia hasta que haya
configurado todos los dígitos. Deje los dígitos
sin utilizar como «
-
».
• Pulse
para salir del menú.
7.6 Ajuste del modo de marcación como
pulso o tono (DTMF)
El Axiss 830 puede marcar en modo tono (DTMF)
o pulso. Por defecto, el teléfono está fijado en
modo tono (DTMF).
• Pulse .
• Pulse 3 veces
para seleccionar «
TONOS/
PULSOS
» (SET DIAL MODE).
• Pulse
para acceder a los ajustes.
• A continuación, utilice
o
para cambiar
entre «
PULSOS
» (PULSE) y «
TONOS
»
(TONE).
• Pulse
para confirmar.
• Pulse
para salir del menú.
Si no desea obtener indicaciones por
voz, puede seleccionar «DESACTIVAR
VOZ» (VOICE NO).
Содержание AXISS 830
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 12 13 14 15 16 17 18 19 20 24 22 23 21 28 27 26...
Страница 81: ......
Страница 82: ......
Страница 83: ......
Страница 84: ...visit our website www topcom net MD16800282...