background image

21

DE

UT

SC

H

TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850

Nach einigen Minuten fühlt sich der Nebel lauwarm an. Der Nebel wird niemals heiß!

Wenn Sie den Humidifier einschalten, ist die Funktion automatisch aktiviert. Das Symbol warmer 
Nebel

 wird angezeigt.

Um den warmen Nebel zu deaktivieren, drücken Sie auf die Taste für den warmen Nebel 

6.5

Nebelintensität

Drücken Sie die Nebelintensitäts-Taste 

, um die erzeugte Menge an Nebel zu ändern. Auf dem 

Display wird die Nebelintensität angezeigt 

.

6.6

Ionisator

Der Raumluft-Ionisator ist ein Gerät, das mit einer hohen Spannung Luftmoleküle ionisiert bzw. 
elektrisch negativ lädt. Negativ geladene Ionen helfen, schlechte Partikel in der Luft aufzufrischen und 
zu reinigen, durch die Allergene wie Pollen, Schimmelpilzsporen, Staub und Hautschuppen von Tieren 
in der Luft herumfliegen. Sie helfen, die Stimmung zu heben, jahreszeitlich bedingte und andere 
Depressionen zu lindern und erzeugen Wohlbefinden. 

Wenn der Humidifier eingeschaltet ist:

Drücken Sie die Ionisator-Taste 

, um den Ionisator einzuschalten. Die Ionisatorsymbole blinken 

in der Anzeige.

Drücken Sie die Ionisator-Taste 

 erneut, um den Ionisator auszuschalten.

6.7

Timer

Drücken Sie die Timer-Taste 

, um den Timer nacheinander in 1-Stunden-Schritten von 1 bis 12 

einzustellen.

Die Zeit wird angezeigt 

.

7

Reinigung

7.1

Wasserbehälter

Geben Sie ein paar Tropfen Reinigungsmittel in den Wasserbehälter 

.

Füllen Sie ihn halb mit Wasser und schütteln Sie ihn mehrmals.

Entfernen Sie das Schmutzwasser und spülen Sie den Wasserbehälter mit klarem Wasser aus.

7.2

Wasserkanal

Bleiben Rückstände im Wasserkanal zurück, reinigen Sie ihn mit einem weichen Tuch.

7.3

Messfühler

Wenn Sie hartes Wasser verwenden, haftet Schmutz am Messfühler 

Verwenden Sie die Bürste, die Sie im Wasserkanal finden, zusammen mit Wasser, um den Messfühler 
zu reinigen.

Wenn der Timer abgelaufen ist, wird der Humidifier automatisch abgeschaltet.

Der Humidifier schaltet sich auch aus, wenn der eingestellte Feuchtigkeitsgrad 
erreicht ist.

d

i

g

n

f

f

j

c

Содержание 1850

Страница 1: ...TILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE MANUALE D USO MANUAL DO UTILIZADOR UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE UŽÍVATEL SKÝ MANUÁL V 1 0 06 08 ...

Страница 2: ...der os retten til ændringer af de specifikationer der er beskrevet i denne brugsanvisning N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica PT As características descritas neste manual são publicadas...

Страница 3: ...midifier unwind the cord and check if it is not damaged Do not use it if the cord is damaged Do not plug or unplug the humidifier with wet hands Never disassemble the basic unit Never operate the humidifier with a defective plug or cord or after a breakdown or damage of any kind In these cases return the appliance to the nearest approved dealer repairer for verification and any necessary repairs o...

Страница 4: ...he icons are the same 5 Installation Put the humidifier on a flat surface in the room for half an hour It is important that it reaches the ambient temperature and humidity We recommend using the humidifier at a temperature between 5 and 40 C and a relative humidity of less than 55 Remove the water tank from the humidifier Turn the water tank up side down Unscrew the cap by turning it counter clock...

Страница 5: ... order to test the humidity in the air Instead of selecting the humidity level 40 to 80 you can also select for continuous operation 6 4 Warm mist If the water gets stagnant it will spray the stagnant water and any bacteria it contains into your home This is why it is important to clean the tank regularly and refill it with clean water when you haven t been running it To avoid that bacteria are sp...

Страница 6: ... area Batteries must be removed before disposing of the device Dispose of the batteries in an environmental manner according to your country regulations 9 Topcom Warranty 9 1 Warranty period The Topcom units have a 24 month warranty period The warranty period starts on the day the new unit is purchased There is no warranty on standard or rechargeable batteries AA AAA type Consumables or defects ca...

Страница 7: ...ors such as lightning water and fire nor any damage caused during transportation No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed removed or rendered illegible Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired altered or modified by the buyer This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the directive 89 ...

Страница 8: ...kinderen Laat kinderen niet met het toestel spelen Rol de kabel af en controleer hem op beschadigingen voor u de bevochtiger gebruikt Gebruik de kabel niet als hij beschadigd is Steek de stekker niet in het stopcontact of haal hem niet uit het stopcontact met natte handen Demonteer het basistoestel nooit Gebruik de bevochtiger niet met een defecte stekker of kabel of na een ernstige storing of bes...

Страница 9: ...abel 6 Toetsenbord 7 Scherm 8 Sproeimond 9 Dop waterreservoir 4 Scherm en toetsen a LED ontvanger afstandsbediening b Weergave luchtvochtigheidsgraad c Weergave timer d Indicator warme nevel e Indicator waterreservoir leeg f Ionisatortoets g Nevelintensiteittoets h Luchtvochtigheidstoets i Toets warme nevel j Timertoets k Aan uit toets l Ionisatorpictogram m Aan uit pictogram n Nevelintensiteit in...

Страница 10: ... gebruikt wordt Reinig het waterreservoir de sproeimond en het waterafvoerkanaal als de bevochtiger voor langere tijd niet gebruikt wordt Plaats de bevochtiger niet vlakbij warmtebronnen of in direct zonlicht Laat de sproeikop niet in de richting van meubels elektronische apparatuur of een babybed sproeien 6 Werking 6 1 Aan uit Druk op de aan uit toets op het toestel of op de afstandsbediening om ...

Страница 11: ...t de stemming verlicht depressies en stemmingswisselingen die verband houden met het wisselen van de seizoenen en bevorderen het gevoel van welzijn Als de Humidifier ingeschakeld is Druk op de ionisatortoets om de ionisator te starten De ionisatorsymbolen knipperen op de display Druk nogmaals op de ionisatortoets om de ionisator uit te schakelen 6 7 Timer Druk op de timertoets om de timer in te st...

Страница 12: ...p de datum van aankoop en het toesteltype staat 9 2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde onderhoudskaart worden teruggestuurd naar een Topcom hersteldienst Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal of productiefout...

Страница 13: ...teur hors de portée des enfants Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Avant d utiliser l humidificateur déroulez le cordon et assurez vous que ce dernier n est pas endommagé Ne l utilisez pas si le cordon n est pas en parfait état Ne branchez ni ne débranchez l humidificateur avec les mains humides Ne démontez jamais l élément principal de l appareil N utilisez jamais l humidificateur a...

Страница 14: ...rifice de sortie de la brume 9 Capuchon du réservoir d eau 4 Affichage et boutons a Voyant du récepteur de la télécommande b Indication du niveau d humidité c Indication du minuteur d Indicateur de brume chaude e Indication de réservoir d eau vide f Bouton Ionisateur g Bouton Intensité de la brume h Bouton Niveau d humidité i Bouton Brume chaude j Bouton Minuteur k Bouton marche arrêt l Icône de l...

Страница 15: ...utilisation il restera de l eau dans la conduite Pour vider le réservoir et la conduite l appareil doit avoir été laissé au repos durant un long moment Nettoyez le réservoir l orifice de sortie de la brume et la conduite d eau si l appareil ne doit plus être utilisé durant une longue période Ne placez pas l humidificateur près d une source de chaleur ni à la lumière directe du soleil Ne dirigez pa...

Страница 16: ...es présentes dans l air et qui sont à l origine d allergies comme le pollen les spores de moisissures la poussière et les particules de desquamation animales flottant dans l air Ce dispositif influence positivement l humeur et soulage la dépression et les désordres affectifs saisonniers il favorise un sentiment de bien être Lorsque l humidificateur est enclenché appuyez sur le bouton Ionisateur po...

Страница 17: ...chat et le modèle de l appareil 9 2 Mise en œuvre de la garantie Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après vente Topcom accompagné d un ticket d achat valable et d une fiche de service dûment complétée En cas de panne pendant la période de garantie Topcom ou son centre de service après vente officiel réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matiè...

Страница 18: ...er Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Bevor Sie den Humidifier benutzen entrollen Sie das Kabel und prüfen Sie es auf Beschädigungen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt ist Achten Sie darauf dass Sie keine nassen Hände haben wenn Sie den Humidifier anschließen oder den Stecker entfernen Nehmen Sie das Gerät niemals auseinander Betreiben Sie ...

Страница 19: ...I 3 Beschreibung 1 Griff 2 Wasserbehälter 3 Wasserkanal 4 Messfühler 5 Netzkabel 6 Tastenfeld 7 Display 8 Dunstverteiler 9 Wasserbehälter Abdeckung 4 Display und Tasten a Fernbedienung Empfangs LED b Luftfeuchtigkeitsanzeige c Zeitanzeige d Anzeige warmer Nebel e Anzeige Wasserbehälter leer f Ionisator Taste g Nebelintensitäts Taste h Luftfeuchtigkeits Taste i Taste warmer Nebel j Timer Taste k Ei...

Страница 20: ...erteiler und den Wasserkanal wenn der Humidifier längere Zeit nicht benutzt wird Stellen Sie den Humidifier nicht in der Nähe von Heizquellen oder in direktem Sonnenlicht auf Richten Sie den Dunstverteiler nicht auf Möbel elektronische Geräte oder Kinderbetten 6 Betrieb 6 1 Ein Aus Drücken Sie auf der Fernbedienung die Ein Aus Taste um den Humidifier einzuschalten Das Display leuchtet auf und nach...

Страница 21: ... lindern und erzeugen Wohlbefinden Wenn der Humidifier eingeschaltet ist Drücken Sie die Ionisator Taste um den Ionisator einzuschalten Die Ionisatorsymbole blinken in der Anzeige Drücken Sie die Ionisator Taste erneut um den Ionisator auszuschalten 6 7 Timer Drücken Sie die Timer Taste um den Timer nacheinander in 1 Stunden Schritten von 1 bis 12 einzustellen Die Zeit wird angezeigt 7 Reinigung 7...

Страница 22: ...nd nachgewiesen werden 9 2 Abwicklung des Garantiefalls Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg und einer ausgefüllten Service Karte an ein Topcom Service Zentrum Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts mittel...

Страница 23: ... superficies no horizontales Mantenga el humidificador fuera del alcance de los niños No deje que los niños jueguen con él Antes de utilizar el humidificador desenrolle el cable y compruebe que no esté dañado No lo utilice si el cable está dañado No enchufe o desenchufe el humidificador con las manos mojadas No desmonte nunca la unidad básica No haga funcionar nunca el humidificador si el enchufe ...

Страница 24: ...Tapa del depósito de agua 4 Pantalla y botones a LED del receptor de control remoto b Indicador del nivel de humedad c Indicador del temporizador d Indicador de vapor caliente e Indicador del depósito de agua vacío f Botón del ionizador g Botón de la intensidad del vapor h Botón del nivel de humedad i Botón de vapor caliente j Botón del temporizador k Botón de encendido apagado l Icono del ionizad...

Страница 25: ...nte un período largo No coloque el humidificador cerca de fuentes de calor o bajo luz solar directa No dirija el dosificador de humo hacia muebles aparatos electrónicos o cunas 6 Funcionamiento 6 1 Encendido y apagado Pulse el botón de encendido apagado del control remoto de la unidad para activar el humidificador La pantalla se iluminará y tras unos segundos podrá visualizar la humedad ambiente P...

Страница 26: ... detener el ionizador 6 7 Temporizador Pulse el botón del temporizador para cambiar el temporizador de 1 a 12 horas en intervalos de una hora Se mostrará el tiempo en la pantalla 7 Limpieza 7 1 Depósito de agua Añada unas gotas de detergente al depósito de agua Llénelo hasta la mitad con agua y agítelo varias veces Vacíe el agua sucia y aclare el depósito con agua limpia 7 2 Canal de agua Si queda...

Страница 27: ... unidad tiene una avería durante el período de garantía Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación ya sea reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o partes de las mismas En caso de sustitución el color y el modelo pueden variar respecto a los de la unidad adquirida inicialmente La fecha de compra inicia...

Страница 28: ...tkomlig för barn Låt inte barn leka med den Rulla upp sladden och kontrollera att den inte är skadad innan du använder luftfuktaren Använd den inte om sladden är skadad Koppla inte in eller ur luftfuktaren med våta händer Montera aldrig isär underdelen Använd aldrig luftfuktaren om kontakten eller sladden är defekt eller efter att den slutat fungera eller skadats på något sätt Vid tillfällen som d...

Страница 29: ...play 8 Utsläpp för ånga 9 Lock till vattenbehållare 4 Display och knappar a Mottagarlampa för fjärrkontroll b Indikering av fuktighetsnivå c Timerindikering d Indikator för varm ånga e Indikering för tom vattenbehållare f Joniseringsknapp g Knapp för ångans intensitet h Knapp för fuktighetsnivå i Knapp för varm ånga j Timerknapp k Av på knapp l Joniseringsikon m Av på ikon n Indikering för ånginte...

Страница 30: ... luftfuktaren inte används under en längre period Ställ inte luftfuktaren nära värmekällor eller i direkt solljus Rikta inte spraymunstycket mot möbler elektronisk utrustning eller barnsängar 6 Användning 6 1 På av Tryck på på av knappen på enheten eller fjärrkontrollen för att slå på luftfuktaren Displayen tänds och efter några sekunder visas omgivningens luftfuktighet Tryck på på av knappen igen...

Страница 31: ...7 1 Vattenbehållare Droppa ett par droppar rengöringsmedel i vattenbehållaren Fyll den till hälften med vatten och skaka den flera gånger Häll bort det smutsiga vattnet och skölj den med rent vatten 7 2 Vattenränna Använd en mjuk duk för att rengöra vattenrännan från eventuell smuts 7 3 Omformare Om du använder hårt vatten bildas avlagringar på omformaren Använd vatten tillsammans med borsten som ...

Страница 32: ...kostnad Detta sker antingen genom reparation eller utbyte av den felaktiga apparaten eller delar av den felaktiga apparaten I händelse av utbyte kan färg eller modell skilja sig från den ursprungligen köpta enheten Det ursprungliga inköpsdatumet avgör garantitidens början Garantiperioden förlängs inte om produkten byts ut eller repareras av Topcom eller dess förordnade servicecenter 9 3 Garantiund...

Страница 33: ...rækkevidde Giv ikke børn lov til at lege med den Før du bruger luftfugteren skal du rulle ledningen ud og kontrollere at den ikke er beskadiget Brug ikke enheden hvis ledningen er beskadiget Tilslut ikke luftfugteren til stikkontakten og træk ikke stikket ud hvis du har våde hænder Skil aldrig sokkelenheden ad Betjen aldrig luftfugteren hvis den har et defekt stik eller ledning eller efter nedbrud...

Страница 34: ...8 Dampdyse 9 Dæksel til vandtank 4 Display og knapper a Lysdiode for modtager til fjernbetjening b Indikator for fugtighedsniveau c Indikator for timer d Indikator for varm dis e Indikator for tom vandtank f Ionisatorknap g Knap for disintensitet h Knap for fugtighedsniveau i Knap for varm dis j Knap for timer k Tænd sluk knap l Ionisatorikon m Tænd sluk ikon n Indikator for disintensitet Den medf...

Страница 35: ...lektronisk udstyr eller barnesenge 6 Betjening 6 1 Tænd sluk Tryk på tænd sluk knappen på enheden eller på fjernbetjeningen for at aktivere luftfugteren Displayet lyser op og efter få sekunder vises luftfugtigheden i omgivelserne Tryk på Tænd sluk knappen igen for at deaktivere luftfugteren 6 2 Tom vandtank Hvis vandtanken er tom lyser indikatoren for tom vandtank 6 3 Styring af fugtighedsniveau T...

Страница 36: ... Fjern det snavsede vand og brug rent vand til at skylle boksen 7 2 Vandkanal Brug en blød klud til at rense vandkanalen hvis der er snavs tilbage 7 3 Transducer Når du bruger hårdt vand vil der komme aflejringer på transduceren Brug børsteværktøjet som du finder i vandkanalen sammen med vand til at rense transduceren 8 Bortskaffelse af enheden miljø Efter endt levetid bør du ikke bortskaffe dette...

Страница 37: ...ationsrettens forpligtelser ved enten at reparere eller udskifte fejlbehæftede enheder eller reservedele på disse Ved udskiftning ombytning kan farve og model variere fra den købte enhed Den oprindelige købsdato bestemmer reklamationsrettens begyndelse Reklamationsretten bliver ikke udvidet hvis enheden udskiftes eller repareres af Topcom eller dets udpegede servicecentre 9 3 Undtagelser fra rekla...

Страница 38: ...ikke er skadet Ledningen må ikke brukes hvis den er skadet Ikke sett i eller trekk ut støpselet til luftfukteren med våte hender Hovedenheten må aldri demonteres Luftfukteren må aldri brukes med skadet strømledning eller støpsel eller hvis den er defekt eller skadet I slike tilfeller må apparatet leveres til nærmeste autoriserte forhandler verksted for eventuelle reparasjoner eller justeringer Ikk...

Страница 39: ...knapper som frontpanelet Symbolene er de samme 5 Installering La luftfukteren stå på et flatt underlag i rommet i en halv time Det er viktig at apparatet oppnår samme temperatur og luftfuktighet som omgivelsene Vi anbefaler å bruke luftfukteren i temperaturer mellom 5 og 40 C og ved en relativ fuktighet på mindre enn 55 Fjern vannbeholderen fra luftfukteren Snu vannbeholderen opp ned Skru løs lokk...

Страница 40: ...ter for å teste luftfuktigheten Istedenfor å velge luftfuktighetsnivået 40 80 kan du også velge for kontinuerlig drift 6 4 Varm damptåke Hvis vannet blir stillestående sprayes det og bakteriene det inneholder ut i hjemmet ditt Derfor er det viktig å tømme vannbeholderen jevnlig og fylle på igjen med rent vann når du ikke har brukt luftfukteren For å unngå at bakterier blir sprayet ut i rommet ditt...

Страница 41: ...område Batteriene må tas ut før termometeret kastes Kast batteriene i henhold til de lokale miljøbestemmelsene 9 Topcom garanti 9 1 Garantiperiode Alle Topcom produkter leveres med 24 måneders garanti Garantiperioden gjelder fra den dagen det nye produktet blir kjøpt Det gis ingen garanti for standard eller oppladbare batterier type AA AAA Forbruksdeler eller defekter som ikke medfører merkbar vir...

Страница 42: ...aktorer som lynnedslag vann eller ild eller skade som har oppstått under transport Garantien er ikke gyldig hvis serienummeret på apparatet er endret fjernet eller gjort uleselig Eventuelle garantikrav anses som ugyldige hvis produktet er reparert endret eller modifisert av kjøperen Dette produktet oppfyller hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 89 336 EEC Samsvarserklæring fin...

Страница 43: ...dä kostutin poissa lasten ulottuvilta Älä anna lasten leikkiä sillä Ennen kuin alat käyttää kostutinta vedä virtajohto ulos ja tarkista ettei siinä ole vaurioita Älä käytä laitetta jos johto on vaurioitunut Älä kytke tai irrota kostuttimen johtoa märin käsin Älä koskaan pura peruslaitetta Älä koskaan käytä kostutinta jos pistoke tai johto on viallinen tai sen hajottua tai vaurioiduttua jollakin ta...

Страница 44: ...liön kansi 4 Näyttö ja näppäimet a Kaukosäätimen vastaanoton LED b Kosteustason näyttö c Ajastinnäyttö d Lämpimän sumun merkkivalo e Ilmoitus vesisäiliön tyhjentymisestä f Ionisaattorin näppäin g Sumun intensiteetin näppäin h Kosteustason näppäin i Lämpimän sumun näppäin j Ajastimen näppäin k Virtakatkaisin l Ionisaattorin kuvake m Virta päälle pois kuvake n Sumun intensiteetin ilmaisin Mukana tul...

Страница 45: ...n sänkyihin 6 Käyttö 6 1 Virta päälle pois Paina virtakatkaisinta laitteesta tai kaukosäätimestä käynnistääksesi kostuttimen Näytölle tulee valo ja muutaman sekunnin kuluttua siinä näkyy ympäröivän ilman kosteusprosentti Paina virtakatkaisinta lopettaaksesi kostuttimen käytön 6 2 Tyhjä vesisäiliö Jos vesisäiliö on tyhjä näytöllä näkyy vesisäiliön tyhjentymisen ilmaisin 6 3 Kosteustason säätö Paina...

Страница 46: ...tta Täytä se puoliksi vedellä ja ravistele muutamia kertoja Poista likainen vesi ja huuhtele säiliö puhtaalla vedellä 7 2 Vesikouru Jos vesikourussa on vielä vettä puhdista se pehmeällä liinalla 7 3 Muunnin Jos käytettävä vesi on kovaa muuntimeen jää jäämiä vedestä Käytä vesikourussa olevaa harjaa ja vettä muuntimen puhdistamiseen 8 Laitteen hävittäminen ympäristö Kun et enää käytä laitetta älä he...

Страница 47: ... vaihtamalla vialliset laitteet tai viallisen laitteen osat Jos laite vaihdetaan väri ja malli voivat olla erilaiset kuin alun perin ostetussa laitteessa Alkuperäinen ostopäivä ratkaisee takuun alkamisajan Takuuaika ei pitene jos Topcom tai nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen 9 3 Tilanteet joissa takuuta ei ole Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioi...

Страница 48: ...idificatore fuori dalla portata dei bambini Non permettere ai bambini di giocarvi Prima di utilizzare l umidificatore srotolare il cavo e controllare che non sia danneggiato Non utilizzare in caso di cavo danneggiato Non inserire o disinserire la spina con mani bagnate Non smontare la base Non azionare l umidificatore con una spina o un cavo difettosi o dopo un guasto o un danneggiamento di qualun...

Страница 49: ...8 Erogatore di vapore 9 Tappo del serbatoio d acqua 4 Display e pulsanti a LED del ricevitore del telecomando b Indicazione del livello di umidità c Indicazione del timer d Indicatore di nebulizzazione riscaldata e Indicazione di serbatoio vuoto f Tasto ionizzatore g Tasto intensità di nebulizzazione h Tasto livello di umidità i Tasto nebulizzazione riscaldata j Tasto timer k Tasto On off l Icona ...

Страница 50: ... sarà ancora acqua nel canale Svuotare il serbatoio ed il canale se non si utilizza per lunghi periodi Pulire il serbatoio il bocchettone ed il canale dell acqua se non si utilizza l umidificatore per lunghi periodi Non posizionare l umidificatore in prossimità di sorgenti di calore o al sole diretto Non puntare l erogatore di vapore verso mobili apparecchi elettrici o lettini per bambini 6 Funzio...

Страница 51: ...no a rinfrescare e purificare le particelle dannose presenti nell aria e che sono causa di allergie quali il polline i germi della polvere le spore e la forfora animale che circolano nell aria Aiutano a migliorare l umore alleviare la depressione e i disturbi stagionali donando generale benessere Quando l umidificatore è acceso premere il tasto dello ionizzatore per avviare la ionizzazione Le icon...

Страница 52: ...izione che vi siano indicati la data di acquisto e il tipo di unità 9 2 Utilizzo della garanzia Un apparecchio difettoso dovrà essere restituito a un centro di assistenza autorizzato insieme a un valido documento di acquisto e alla scheda di assistenza debitamente compilata Durante il periodo di validità della garanzia Topcom o un centro di assistenza ufficiale autorizzato provvederà alla riparazi...

Страница 53: ...r tais como queimadores radiadores etc O humidificador não pode funcionar numa superfície que não seja horizontal Mantenha o humidificador fora do alcance das crianças Não permita que as crianças brinquem com ele Antes de utilizar o humidificador desenrole o cabo e verifique se não está danificado Não o utilize se o cabo estiver danificado Não coloque nem retire a ficha do humidificador com as mão...

Страница 54: ... 2 Reservatório de água 3 Canal da água 4 Transdutor 5 Fio eléctrico 6 Teclado 7 Visor 8 Difusor de vapor 9 Tampa do reservatório de água 4 Visor e botões a LED do receptor do controlo remoto b Indicação do nível de humidade c Indicação do temporizador d Indicador de vapor quente e Indicador de reservatório de água vazio f Botão ionizador g Botão de intensidade do vapor h Botão de nível de humidad...

Страница 55: ...ficador por um longo período de tempo Limpe a caixa da água a abertura do vaporizador e o canal da água caso não planeie utilizar o humidificador por um longo período de tempo Não coloque o humidificador junto de fontes de calor ou à luz directa do sol Não dirija o difusor de vapor para a mobília para o equipamento electrónico ou para camas de bebés 6 Operação 6 1 Ligar desligar Prima o botão Liga...

Страница 56: ...e animais flutuem pelo ar Ajudam a melhorar a disposição a aliviar depressões e desordens afectivas sazonais promovendo uma sensação de bem estar Quando o humidificador estiver ligado Prima o botão do Ionizador para iniciar o ionizador Os ícones do ionizador piscam no visor Prima o botão do Ionizador para parar o ionizador 6 7 Temporizador Prima o botão do Temporizador para regular o temporizador ...

Страница 57: ...a unidade 9 2 Modo de funcionamento da garantia Uma unidade defeituosa necessita de ser devolvida aos serviços centrais da Topcom juntamente com uma nota de compra válida e um cartão de assistência ao cliente devidamente preenchido Caso a unidade desenvolva um defeito durante o período de garantia a Topcom ou um centro de serviços oficialmente por ela designado reparará qualquer defeito derivado d...

Страница 58: ...dosah d tí Nedovolte d tem aby si s ním hrály P ed používáním zvlh ova e rozvi te š ru a zkontrolujte zda není poškozená Pokud je š ra poškozená nepoužívejte ho Nep ipojujte ani neodpojujte zvlh ova ze zásuvky mokrýma rukama Základní jednotku nikdy nerozebírejte Zvlh ova nikdy nepoužívejte s vadnou zástr kou nebo š rou ani po poruše nebo poškození jakéhokoliv druhu V t chto p ípadech p ístroj vra ...

Страница 59: ...7 Displej 8 Za ízení na vypoušt ní páry 9 Ví ko nádržky na vodu 4 Displej a tla ítka a Kontrolka p íjmu signálu dálkového ovládání b Indikace úrovn vlhkosti c Indikace asova e d Indikátor teplé mlhy e Indikace prázdné nádržky na vodu f Tla ítko ionizátoru g Tla ítko intenzity mlhy h Tla ítko úrovn vlhkosti i Tla ítko teplé mlhy j Tla ítko asova e k Vypína l Ikona ionizátoru m Ikona zapnutí a vypnu...

Страница 60: ...roj tepla ani jej nevystavujte p ímému slune nímu svitu Nemi te za ízením na vypoušt ní páry na nábytek elektronická za ízení ani na d tské postýlky 6 Používání 6 1 Zapnutí vypnutí Zapn te zvlh ova stisknutím vypína e na p ístroji nebo na dálkovém ovládání Rozsvítí se displej a za n kolik sekund se zobrazí okolní vlhkost Zvlh ova vypnete dalším stisknutím vypína e 6 2 Prázdná nádrž na vodu Pokud j...

Страница 61: ...t jím zat epejte sm rem nahoru a dol Špinavou vodu vypus te a vypláchn te zásobník istou vodou 7 2 P ívod vody Jestliže jsou v p ívodu vody ne istoty odstra te je m kkým had íkem 7 3 idlo Jestliže používáte tvrdou vodu na idle se budou usazovat ne istoty Pro išt ní idla použijte kartá ek který se nachází v p ívodu vody a vodu 8 Likvidace za ízení z hlediska ochrany životního prost edí Tento výrobe...

Страница 62: ...ebo vým nou nefunk ních za ízení i sou ástek nefunk ních za ízení V p ípad vým ny se mohou barva a model vym n ného p ístroje lišit od barvy a modelu p vodn zakoupeného p ístroje Za átek záru ní doby je ur en po áte ním datem nákupu V p ípad že spole nost Topcom nebo n které z jejích servisních st edisek p ístroj vym ní nebo opraví se záru ní doba neprodlužuje 9 3 Výjimky ze záruky Záruka se nevzt...

Страница 63: ...PCOM Multifunctional Humidifier 1850 1 1 1 X X 6 8 X X X X _ X X X X X X X X X X 45 Multifunctional Humidifier 1850 X X X X 1 2 X X X 15cm X X X X X X X X X X X X X X X Multifunctional Humidifier 1850 X X X ...

Страница 64: ...al Humidifier 1850 50 2 _X _X 400ml h X 300ml h 6L 230 V AC 50Hz 130W II sort 3 1 2 3 4 5 6 7 X 8 9 4 a LED b _ c _ d _ X e _ f g h i X j k n ff l m on off n _ 1 2 3 4 6 8 7 5 9 III II I 1 2 3 4 5 a b c d e f j k l m n i g h ...

Страница 65: ...onal Humidifier 1850 5 X X X 5 40 C 55 X 40 C X X X X X X μ_ X X _ X _ X _ X X _X X _ _ _ _X _X X 6 6 1 On off on off X on off 6 2 6 3 X _ X X 40 80 X LCD 5 X 40 80 6 4 _ X X X X Multifunctional Humidifier 1850 X k k e h b ...

Страница 66: ...66 TOPCOM Multifunctional Humidifier 1850 X X X X X 6 5 _ X X 6 6 X X X X X X X 6 7 X X 1 12 X 7 X 7 1 X 7 2 X X 7 3 _ X X X X X X _ X X X X X _ X d i g n f f j c ...

Страница 67: ...al Humidifier 1850 8 X X X X _ X X X X X X X X 9 Topcom 9 1 X X Topcom 24 AA AAA X 9 2 X X Topcom Topcom X X X X X Topcom 9 3 _ X X X X X X X X X X X X _X X X _X _X _ X X X 89 336E K X _ http www topcom net cedeclarations asp ...

Страница 68: ...játsszanak vele a gyermekek A készülék használata el tt tekerje le a kábelét és ellen rizze hogy az nem sérült e Sérült kábellel ne használja a készüléket Nedves kézzel ne dugja be és ne húzza ki a készülék dugaszát Soha ne szerelje szét az alapegységet Soha ne üzemeltesse a leveg párásítót hibás dugasszal vagy kábellel illetve üzemzavar vagy bármilyen típusú sérülés esetén Ilyen esetekben juttass...

Страница 69: ... Meleg pára jelzése e Üres víztartály jelzése f Ionizálógomb g Páraer sség szabályozó gomb h Páratartalom beállító gomb i Meleg pára gombja j Id zít gomb k Be ki kapcsoló gomb l Ionizáló ikonja m Be ki kapcsolás ikonja n Páraer sség kijelzése A mellékelt távvezérl n ugyanolyan gombok találhatók mint a kezel panelen Az ikonok is azonosak 5 Telepítés Helyezze a leveg párásítót a helyiségben vízszint...

Страница 70: ...nyomja meg a be ki kapcsoló gombot a készüléken vagy a távvezérl n Bekapcsol a kijelz és néhány másodperc elteltével megjelenik rajta a környezeti páratartalom értéke A készülék kikapcsolásához nyomja meg újra a be ki kapcsoló gombot 6 2 Üres víztartály Ha kiürül a víztartály megjelenik az üres víztartály jelzése 6 3 Páratartalom beállítása A páratartalom beállító gomb segítségével 40 ról 80 ra nö...

Страница 71: ...yból a piszkos vizet és öblítse ki tiszta vízzel 7 2 Vízcsatorna Ha a vízcsatornában szennyez dés található törölje ki puha törl ruhával 7 3 Páragenerátor Kemény víz használata esetén szennyez dés kerülhet a páragenerátorra Tisztítsa meg a páragenerátort a vízcsatornában található kefe és víz segítségével 8 A készülék hulladékként történ elhelyezése környezetvédelem A készülék élettartamának lejár...

Страница 72: ...ével Csere esetén el fordulhat hogy a cseretermék színe vagy típusa eltér az eredetileg megvásárolt készülékét l A garanciaid a vásárlás id pontjától számítandó Ha a Topcomnál vagy a megbízott szakszervizben a készüléket becserélik vagy javításon esik át a garanciaid nem hosszabbítható meg 9 3 Garanciából való kizárás A garancia nem vonatkozik azokra az esetekre ahol a sérülés vagy hiba a nem megf...

Страница 73: ...urz dzenie poza zasi giem dzieci Nie pozwól aby dzieci bawi y si urz dzeniem Przed rozpocz ciem u ytkowania nawil acza rozwi przewód elektryczny i sprawd czy nie jest uszkodzony Nie wolno go u ywa je eli jest uszkodzony Nie wolno pod cza lub od cza nawil acza od sieci elektrycznej mokrymi r koma Nigdy nie demontuj jednostki podstawowej Nigdy nie u ytkuj nawil acza z wadliw wtyczk lub przewodem lub...

Страница 74: ...rów 9 Zatyczkazbiornika wody 4 Wy wietlacz i przyciski a Dioda LED odbiornika zdalnego sterowania b Wska nik poziomu wilgotno ci c Wskazanie timera d Wska nik cieplej mgie ki e Wska nik pustego zbiornika wody f Przycisk jonizatora g Przycisk intensywno ci mgie ki h Przycisk poziomu wilgotno ci i Przycisk ciep ej mgie ki j Przycisk timera k Przycisk On Off l Ikona jonizatora m Ikona On Off n Wskaza...

Страница 75: ...nawil acza przy ród ach ciep a lub bezpo rednio pod dzia aniem promieni s onecznych Nie kieruj dozownika na meble urz dzenia elektroniczne lub ó eczka dzieci ce 6 Obs uga 6 1 za wy On Off Naci nij przycisk on off na urz dzeniu lub pilocie zdalnego sterowania aby uruchomi nawil acz Uruchomi si wy wietlacz a po kilku sekundach zostanie wy wietlona wilgotno otoczenia Naci nij ponownie przycisk on off...

Страница 76: ...n w krokach godzinowych Czas zostanie wy wietlony 7 Czyszczenie 7 1 Zbiornik wody Wpu do zbiornika kilka kropel detergentu Nape nij go do po owy wod i potrz nij nim w gór i w dó kilka razy Usu brudn wod i u yj czystej do wyp ukania zbiornika 7 2 Kana wody Je li w kanale znajduj si jakie pozosta o ci u yj mi kkiej szmatki do jego wyczyszczenia 7 3 Przetwornik Kiedy u ywasz twardej wody na przetworn...

Страница 77: ... jej autoryzowany zak ad serwisowy bezp atnie usunie powsta usterk spowodowan wad materia ow lub produkcyjn przez napraw lub wymian urz dzenia lub jego cz ci W przypadku wymiany kolor i model urz dzenia mog ró ni si od urz dzenia pierwotnie zakupionego Data pierwotnego zakupu b dzie okre la pocz tek okresu gwarancyjnego Okres gwarancyjny nie ulega przed u eniu je eli urz dzenie zosta o wymienione ...

Страница 78: ... suprafa care nu este orizontal Nu l sa i umidificatorul la îndemâna copiilor Nu l sa i copiii s se joace cu acesta Înainte de utilizarea umidificatorului desf ura i cablul i verifica i dac acesta nu este avariat În cazul în care cablul este avariat nu îl utiliza i Nu conecta i i nu deconecta i umidificatorul cu mâinile ude Nu dezasambla i niciodat unitatea de baz Nu ac iona i niciodat umidificato...

Страница 79: ...astatur 7 Afi aj 8 Dozator de abur 9 Capac rezervor de ap 4 Afi ajul i butoanele a LED receptor telecomand b Indica ie nivel de umiditate c Indica ie cronometru d Indicator abur cald e Indica ie rezervor de ap gol f Buton Ionizator g Buton Intensitate abur h Buton Nivel umiditate i Buton Abur cald j Buton Cronometru k Buton Pornire Oprire l Pictogram Ionizator m Pictogram Pornire Oprire n Indica i...

Страница 80: ...ând îndep rta i rezervorul de ap dup utilizare va mai exista ap în canalul de ap Îndep rta i apa din rezervor i canal atunci când umidificatorul nu este utilizat timp îndelungat Cur a i caseta de ap gura de pulverizare i canalul de ap dac umidificatorul nu este utilizat timp îndelungat Nu amplasa i umidificatorul aproape de surse de c ldur sau în lumina direct a soarelui Nu îndrepta i dozatorul de...

Страница 81: ...d un toare din aer care sunt cauzate de substan e ce provoac alergii cum ar fi polenul sporii de mucegai praful i p rul de animale sau penele de p s ri plutind în aer Ace tia ajut la revenirea la o dispozi ie mai bun la u urarea depresiei i a tulbur rilor afective de sezon i la r spândirea unei st ri de s n tate Când umidificatorul este pornit Ap sa i butonul Ionizator pentru a porni ionizatorul P...

Страница 82: ...achizi iei i modelul unit ii 9 2 Utilizarea garan iei O unitate defect trebuie trimis la un centru de service Topcom împreun cu o chitan de achizi ionare valabil i o cartel completat de service Dac unitatea se defecteaz în timpul perioadei de garan ie Topcom sau centrul de service autorizat oficial de c tre aceasta va repara gratuit orice defec iune provocat de defectele de material sau de fabrica...

Страница 83: ...ujte mimo dosahu detí Nedovo te de om aby sa s ním hrali Pred použitím zvlh ova a rozvi te šnúru a skontrolujte i nie je poškodená Ak je šnúra poškodená nepoužívajte ho Zvlh ova nezapájajte alebo neodpájajte mokrými rukami Základnú jednotku nikdy nerozoberajte Zvlh ova nikdy nepoužívajte s chybnou napájacou šnúrou alebo zásuvkou alebo ak javí známky poruchy alebo poškodenia V týchto prípadoch spot...

Страница 84: ...kova pary 9 Veko nádrže na vodu 4 Displej a tla idlá a LED prijíma dia kového ovláda a b Indikácia úrovne vlhkosti c Indikátor asova a d Indikátor horúcej pary e Indikácia vyprázdnenia nádrže na vodu f Tla idlo ionizátora g Tla idlo intenzity pary h Tla idlo hladiny vlhkosti i Tla idlo horúcej pary j Tla idlo asova a k Tla idlo On Off Zap Vyp l Ikona ionizátora m Ikona On Off Zap Vyp n Indikácia i...

Страница 85: ...jte do blízkosti zdrojov tepla alebo priameho slne ného svetla Dávkova pary nesmerujte na nábytok elektronické prístroje ani detské postele 6 Obsluha 6 1 Zapnú Vypnú Stla te tla idlo on off zap vyp na zariadení alebo dia kovom ovláda i aby ste zvlh ova vzduchu aktivovali Displej sa rozsvieti a po nieko kých sekundách sa zobrazí vlhkos okolitého prostredia Opä stla te tla idlo on off zap vyp ak chc...

Страница 86: ...odinách Zobrazí sa as 7 istenie 7 1 Nádrž na vodu Do nádrže na vodu kvapnite nieko ko kvapiek istiaceho prostriedku Napl te ju do polovice vodou a nieko kokrát ju premiešajte Vylejte špinavú vodu a vypláchnite nádrž istou vodou 7 2 Žliabok s vodou Ak vo vodnom žliabku zostali ne istoty odstrá te ich pomocou jemnej utierky 7 3 Prevodník Ak používate tvrdú vodu na prevodníku zostanú ne istoty Vy ist...

Страница 87: ...ciálne autorizované servisné centrum bezplatne odstráni všetky poruchy spôsobené chybami materiálu alebo výroby a to bu opravením alebo výmenou nefunk ných zariadení i sú iastok nefunk ných zariadení V prípade výmeny sa farba a model môžu líšis od pôvodne zakúpeného zariadenia De zakúpenia výrobku je prvým d om záru nej doby Oprava alebo výmena výrobku spolo nossou Topcom alebo jej poverenými serv...

Страница 88: ......

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ... Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description Beschreibung des Defekts Description de la panne Beschrijving defect Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty Model name Modellbezeichnung Nom du modèle Modelnaam Serial Nr Seriennummer N série Serienummer Purchase date Kaufdatum Date d achat Aankoopdatum DD MM YYYY TT MM JJJJ Fault description ...

Страница 92: ...visit our website www topcom net MD14300234 ...

Отзывы: