background image

4

PISTOLET A COLLE SANS FIL

FR

Notice originale

5.  L’usage d’un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant du chargeur peut causer un risque d’incendie, 

de choc électrique ou de blessures.

6.  Assurez-vous que le cordon soit placé de manière à éviter qu’il soit possible de marcher dessus, de trébucher ou 

sujet  de l’endommager.

7.  Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise électrique endommagés. Remplacer-les immédiatement.

8. 

Ne faites pas fonctionner le chargeur si il a reçu un coup, si il est tombé par terre ou est endommagé; confiez-le à 

un centre de maintenance qualifié.

9.  Pour réduire le risque de choc électrique, débrancher le chargeur de la prise de courant avant de procéder à toute 

réparation ou tout nettoyage.  Le fait de désactiver les contrôles ne réduira pas ce risque.

10. 

Ne pas démonter le chargeur ou le bloc-batterie vous-même; dans le cas d’une réparation, confiez-le à un centre de 

maintenance qualifié. Tout remontage incorrect pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LE CHARGEUR ET LE BLOC-BATTERIE

1. 

Ne pas charger le bloc-batterie lorsque la température est inférieure à 0°C (32°F) ou supérieure à 40°C (104°F).

2.  Ne pas essayer d’utiliser un transformateur, un moteur-générateur ou une prise d’alimentation CC.

3.  Ne rien laisser couvrir ou obstruer les grilles d’aération du chargeur.

4.  Toujours couvrir les bornes de la batterie avec le capot du bloc-batterie lorsque l’outil n’est pas utilisé.

5.  Ne pas court-circuiter la batterie.

6.  Ne pas toucher les bornes avec des matériaux conducteurs.

7.  Eviter de stocker le bloc-batterie avec d’autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc. 

8.  Ne pas exposer le bloc-batterie à l’eau ou à la pluie. Un bloc-batterie en court-circuit peut utiliser un courant impor-

tant: une surchauffe, des brulures ou une panne sont possibles.

9.  Ne pas ranger la machine et le bloc-batterie dans des endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50°C 

(122°F)

10. Ne pas incinérer la batterie, même si elle est fortement endommagée ou complètement usée. La batterie peut ex-

ploser dans un incendie.

11. Attention à ne pas faire tomber le bloc-batterie, ni à le secouer ou le cogner.

12. Ne pas le charger à l’interieur d’une boite ou d’un conteneur, quel qu’il soit. Le bloc-batterie doit être placé dans un 

endroit aéré durant la charge.

13. Ne pas laisser les batteries inutilisées pendant une longue période. Recharger la batterie tous les 3 ~ 6 mois et 

amener la batterie Li-Ion à un niveau de charge compris entre 40 à 80% avant le stockage.

14. Les batteries Li-Ion sont sensibles à de fortes températures et doivent être conservées dans un endroit sec et à 

l’abris de tout rayon de soleil. La température idéale pour son utilisation et son stockage est en dessous de 25°C 

(77°F)

15. Dans le cas décrit ci-dessous, lors de l’utilisation de ce produit, même si l’interrupteur est actionné, le moteur peut s’arrêter 

Ce n’est pas un dysfonctionnement mais le résultat de la fonction de protection.

• 

Lorsque la batterie est déchargée, le moteur s’arrête.

• 

Si l’outil est surchargé, le moteur peut s’arrêter. 

Dans ce cas, relâcher l’interrupteur de l’outil et éliminer les causes de surcharge. Après cela l’outil peut de nou-

veau être utilisé.

• 

 Si la batterie surchauffe, la batterie peut s’arrêter. Dans ce cas, arrêter d’utiliser la batterie et laisser la refroidir. 

Après cela l’outil peut de nouveau être utilisé.

16. Ce produit est conçu avec une protection basse tension, ce qui empêche l’outil de se décharger et prolonge la durée 

de vie de la batterie.

RÈGLES DE SÉCURITÉ ET/OU SYMBOLES SPÉCIFIQUES

Recycler

Outil classe II

Ne pas jeter dans les ordures ménagères

V

Volts

a.c.

Courant alternatif

Hz

Hertz

W

Watts

kg

Kilogrammes

mm

Millimètre

d.c. 

Courrant direct 

kg-cm

Kilogrammes - Centimètre

ft-lb

Pied-Livre

/min

Révolutions ou tours par minute

Содержание BT-21452001-20

Страница 1: ...V1_16 07 2018 FR 2 9 www gys fr EN 10 17 PISTOLET A COLLE SANS FIL CORDLESS CAULKING GUN GLUE GUN...

Страница 2: ...ot ger l alimentation Utiliser un interrupteur courant diff rentiel r siduel r duit le risque de choc lectrique g Placer les outils lectronique sur une surface isol e en cas d utilisation d outils d a...

Страница 3: ...iques comme par exemple trombones pi ce de monnaie clefs clous vis et autre petits objets m talliques qui peuvent en tra ner une connection d une borne une autre Engendrer un court circuit entre les b...

Страница 4: ...ant une surchauffe des brulures ou une panne sont possibles 9 Ne pas ranger la machine et le bloc batterie dans des endroits o la temp rature peut atteindre ou d passer 50 C 122 F 10 Ne pas incin rer...

Страница 5: ...Cut Off VUE DES PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 Bouton de rel chement Appuyer sur le bouton afin de rel cher l embrayage du support Cadran de vitesse Le cadran de vitesse permet de ch...

Страница 6: ...ence maintenant son cycle de charge 5 Une fois le cycle de charge termin la lumi re devient verte Le bloc batterie est d sormais pr t tre utilis 6 Le nouveau bloc batterie n est pas charg Il est n ces...

Страница 7: ...i ce pendant une heure pour la r chauffer avant le d marrage 7 D brancher la prise une fois la charge termin e 8 Le chargeur doit tre refroidi au moins une heure apr s avoir continu charger trois fois...

Страница 8: ...en plastique Fig10 Fig 9 Pushing Block Fig 10 3 Viser nouveau sur le boitier et enlever le capuchon avant 4 Utiliser un couteau tranchant pour couper la pointe du pistolet calfeutrer Au moins 3 mm de...

Страница 9: ...fil d acier afin d enlever la partie solide l int rieur du pistolet Fig 13 7 Ins rer la cartouche l int rieur du boitier Visser le capuchon avant La grille va revenir directement Il n est pas n cessa...

Страница 10: ...f the power tool live and could give the operator an electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool whi...

Страница 11: ...power tools do not remove installed cover or screws 2 Use your tool at lower input than specified on the nameplate otherwise the finish may be spoiled and working efficiency reduced by motor overload...

Страница 12: ...level before storage 14 Li Ion batteries are sensitive to high temperature and should be kept in a cool dry and out of direct light exposure Ideal temperature for operation and storage is below 25 C 7...

Страница 13: ...utton Press this button to release clutch for moving the rack Rack Release Button Press this button to release clutch for moving the rack 1 Front Cap 2 Compound Holder 3 Pushing Block 4 Plastic Plunge...

Страница 14: ...y pack is now starting the charging cycle 5 After finish the charging cycle the light will turn into green The battery pack is now ready for use 6 Your new battery pack is not charged You need to char...

Страница 15: ...pack below 0 C in the warm indoor keep the battery pack in the room for one hour to warm up before starting the battery pack 7 Remove the plug after finishing the charge 8 The charger should be coole...

Страница 16: ...lder Fig 8 2 Loosen M8 Screw Fig 9 then remove the pushing block and plastic plunger disk Fig10 Fig 9 Pushing Block Fig 10 3 Screw back on the compound holder then remove the front cap 4 Use a sharp k...

Страница 17: ...left not use for more than one hour use a steel wire to remove the solid part inside the tube before reuse it Fig 13 7 Insert the cartridge into the compound holder Screw the front cap on tight The ra...

Страница 18: ...GYS SAS 134 Boulevard des Loges BP 4159 53941 SAINT BERTHEVIN FRANCE 18...

Отзывы: