Toolland VL6000 Скачать руководство пользователя страница 24

 

VL6000 

V. 01 

 05/06/2015 

24 

©Velleman nv 

8.2

 

Travailler avec l'affûteuse de chaîne 

 

 Le couvercle de protection (20) doit couvrir la meule d'affûtage autant que possible. Pour cela, 

retirer les deux capuchons (14) des vis et régler le couvercle de protection de manière appropriée. 

 

Toujours tenir les mains à une distance sûre de la meule d'affûtage en rotation. 

 

 

Utiliser la meule d’affûtage montée en usine pour affûter les

 chaînes de tronçonneuses de bricolage. 

 

Ne pas utiliser de meules d’affûtage défectueuses ou déformées.

 

 

Ne travailler qu'une fois que la meule d’affûtage a atteint la vitesse maximum.

 

 

N’affûter que les chaînes dont le positionnement et le guidage peuvent 

se faire sans danger. 

9.

 

Travailler avec l'affûteuse de chaîne 

9.1

 

Affûter des chaînes 

 

Avant de régler l'appareil : 

 

Eteindre l'appareil 

 

Attendre jusqu'à ce que la meule d'affûtage s'arrête complètement 

 

Débrancher la prise 

9.2

 

Affûter tous les maillons coupants 

Pour affûter une dent des maillons coupants, procéder comme suit : 

1.

 

Régler l’angle d’affûtage : Desserrer l'écrou de verrouillage (7) pour faire pivoter le plateau tournant à env. 

30° et resserrer l'écrou de verrouillage. 

 

Les dents des maillons coupants sont normalement affûtées à un angle situé entre 30 et 35°. 

2.

 

 Desserrer la vis de fixation (3b) et placer la chaîne dans le rail de guidage (6) entre les plaques de 

guidage (5). 

3.

 

 Rabattre la butée (4) vers le bas et tirer la chaîne vers l'arrière jusqu'à ce que le maillon coupant à 

affûter soit en contact avec la butée. 

4.

 

 Serrer la tête d'affûtage (13) contre le maillon coupant, afin de garantir un alignement exact. Régler la 

distance avec la vis de fixation (3a) de façon à ce que la meule d'affûtage soit en contact avec le maillon 

coupant. Régler également la profondeur d’affûtage à l’aide de la vis de réglage (8).

 

5.

 

Serrer la vis de fixation (3b) jusqu'à ce que la chaîne soit fixée. 

6.

 

Affûter avec précaution la dent du maillon coupant. 

 

Afin d'éviter toute détérioration de la chaîne, affûter le plus brièvement possible et uniquement la 
quantité nécessaire. 

7.

 

Affûter une dent sur deux en exécutant les étapes 5 et 6. 

 

Marquer le premie

r maillon coupant (p. ex. par un trait à la craie). Vous éviterez ainsi d’affûter 

une deuxième fois les maillons coupants. 

8.

 

 Faire pivoter le plateau tournant à 30° de l'autre côté et affûter les dents restantes comme décrit ci-

dessus. 

9.3

 

Régler l'intervalle limiteur de profondeur 

Une fois que toutes les dents des maillons coupants ont été affûtées, la chaîne est effectivement affûtée, mais il 

est probable qu’elle ne coupe pas. Pour cette raison, un intervalle limiteur de profondeur (= intervalle entre le 

lim

iteur de profondeur et l’arête de coupe) doit être observé. Il est généralement compris entre 0.5 et 0.8 mm.

 

 

 

 

Содержание VL6000

Страница 1: ...PER 220 W FR AFF TEUR DE CHA NE 220 W ES AFILADOR DE CADENAS 220 W DE S GEKETTENSCH RFGER T 220 W PT AFIADOR DE SERRAS 220 W USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 MODE D EMPLOI 20 MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...VL6000 V 01 05 06 2015 2 Velleman nv...

Страница 3: ...VL6000 V 01 05 06 2015 3 Velleman nv...

Страница 4: ...cturer is not liable for any type of damage resulting from this the user bears the sole risk Arbitrary modifications of the chain sharpener void the liability of the manufacturer for damages of all ki...

Страница 5: ...ersons especially children to touch the device or cable Keep them away from your working area Do not overload the device You work better and safer in the given performance range Only operate the devic...

Страница 6: ...g from the socket Protect yourself against electric shocks Avoid touching earthed parts with your body e g pipes heating apparatus cookers fridges etc Regularly check the extension cables and replace...

Страница 7: ...rly grounded socket Alternating current motor Use a shockproof plug mains voltage 230 V with residual current circuit breaker and 10 A inert fuses Use a connection cable or extension cable respectivel...

Страница 8: ...ngle between 30 and 35 2 Loosen the mounting screw 3b and place the cutting chain in the guide rail 6 between the guide plates 5 3 Fold the chain stop 4 down and pull the chain toward the back until t...

Страница 9: ...mm 19 Protective cover 10 cover 20 nut 11 Maintenance and Care Before each maintenance and cleaning work Switch off the device Wait for the shutdown of the grinding wheel Pull out the main plug 11 1...

Страница 10: ...wer supply power socket and fuse protection Extension cable defective Check extension cable exchange defective cable immediately Main plug motor switch defective Have motor or switch checked by an app...

Страница 11: ...use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www toolland eu The information in this manual is subject to change without pri...

Страница 12: ...eldende veiligheid en gezondheidsvoorschriften en de aanvullende voorschriften van het bedrijf Elk gebruik anders dan beschreven in deze handleiding geldt als niet doelmatig De fabrikant is niet aansp...

Страница 13: ...r Personen jonger dan 18 jaar mogen het toestel niet bedienen Laat andere personen in het bijzonder kinderen het toestel of de kabel nooit aanraken Houd ze weg van de werkplaats Overbelast het toestel...

Страница 14: ...stopcontact Bescherm u tegen elektrische schokken Vermijd het aanraken van geaarde delen bv pijpen radiatoren haarden koelkasten enz Controleer de verlengkabels regelmatig en vervang deze als ze besc...

Страница 15: ...ommotor Gebruik een schokbestendige stekker met een netspanning van 230 V een aardlekschakelaar en zekeringen van 10 A Gebruik een aansluit of verlengkabel met een aderdoorsnede van minstens 1 5 mm 7...

Страница 16: ...een in een hoek van 30 35 geslepen 2 Draai de bevestigingsschroef 3b los en plaats de zaagketting in de geleidingsrail 6 tussen de geleidingsplaten 5 3 Klap de kettingaanslag 4 omlaag en trek de zaagk...

Страница 17: ...0 Deksel 20 Moer 11 Onderhoud en reiniging Voor elk onderhoud en reiniging Het toestel uitschakelen Wachten tot de slijpschijf tot stilstand is gekomen De stekker uit het stopcontact trekken 11 1 De s...

Страница 18: ...oorzaak Oplossing Kettingslijper functioneert niet Geen stroom Voeding stopcontact en zekering controleren Verlengkabel defect Verlengkabel controleren defecte kabel onmiddellijk vervangen Netstekker...

Страница 19: ...duct en de laatste versie van deze handleiding zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft...

Страница 20: ...cant et le respect des consignes de s curit Les consignes de s curit et de pr vention d accidents applicables ainsi que la r glementation en mati re de m decine et de s curit au travail doivent tre ob...

Страница 21: ...eiller maintenir la zone de travail en ordre Le d sordre peut causer des accidents Prendre les conditions environnantes en consid ration o Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide o Ne...

Страница 22: ...tambour d rouler le c ble compl tement Ne pas utiliser le c ble d autres fins que celles pr vues Prot ger le c ble contre la chaleur l huile et les ar tes vives Ne pas tirer sur le c ble pour retirer...

Страница 23: ...ernatif Utiliser une prise contact de protection tension de secteur 230 V avec disjoncteur courant r siduel et des fusibles inertes de 10 A Utiliser un c ble de raccordement ou un rallonge avec une se...

Страница 24: ...vis de fixation 3b et placer la cha ne dans le rail de guidage 6 entre les plaques de guidage 5 3 Rabattre la but e 4 vers le bas et tirer la cha ne vers l arri re jusqu ce que le maillon coupant aff...

Страница 25: ...100 x 3 2 x 10 mm 19 Couvercle de protection 10 couvercle 20 crou 11 Entretien et nettoyage Avant tout entretien et nettoyage teindre l appareil Attendre jusqu ce que la meule d aff tage s arr te com...

Страница 26: ...Pas de courant V rifier l alimentation lectrique la prise de courant et le fusible C ble ou rallonge d fectueux Contr ler le rallonge le remplacer imm diatement en cas d endommagement La fiche de sec...

Страница 27: ...plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi visiter notre site web www toolland eu Toutes les informations pr sent es dans ce mode d emploi peuvent tre modif...

Страница 28: ...as como con las normas generales en materia de medicina y seguridad en el trabajo Cualquier uso no conforme al uso especificado en este manual se considerar como inapropiado El fabricante no ser respo...

Страница 29: ...auditivo o una mascarilla respiratoria Mantenga la zona de trabajo ordenada El desorden puede causar accidentes Tenga en cuenta las siguientes influencias medioambientales o No utilice el aparato en u...

Страница 30: ...exible o de otros materiales termopl sticos con igual resistencia mec nica Los enchufes del cable de conexi n deben estar protegidos contra las proyecciones de agua Al instalar el cable de conexi n co...

Страница 31: ...iguientes condiciones no deslizante libre de vibraciones plano limpio y seco sin riesgo de tropiezos con suficiente luz 7 Puesta en marcha 7 1 Conexi n a la red el ctrica Compare la tensi n indicada e...

Страница 32: ...madamente 30 aflojando la tuerca de bloqueo 7 y vuelva a apretar la tuerca de bloqueo Los dientes de los eslabones de corte est n habitualmente afilados en un ngulo situado entre 30 y 35 grados 2 Aflo...

Страница 33: ...adena 14 Capuch n de tornillo 5 Gu a para la placa 15 Tuerca M8 bloqueo autom tico 6 Gu a para ra l 16 Brida 7 Tuerca de bloqueo 17 Adhesivo de seguridad 8 Tornillo de ajuste para fijar la profundidad...

Страница 34: ...ufe Conserve las herramientas que no utiliza en un lugar seco bajo llave y fuera del alcance de los ni os Antes de un largo per odo de almacenamiento haga una limpieza profunda y cuidadosa 12 Problema...

Страница 35: ...s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente d...

Страница 36: ...d Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise Die geltenden einschl gigen Unfallverh tungsvorschriften sowie die sonstigen allgemein anerkannten a...

Страница 37: ...zmaske Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung kann Unf lle zur Folge haben Ber cksichtigen Sie Umgebungseinfl sse o Benutzen Sie das Ger t nicht in feuchter oder nasser Umgebung o Setzen...

Страница 38: ...zogen sein Die Steckvorrichtung der Anschlussleitung muss spritzwassergesch tzt sein Achten Sie beim Verlegen der Anschlussleitung darauf dass sie nicht st rt gequetscht geknickt und die Steckverbindu...

Страница 39: ...er t an einen Platz der folgende Bedingungen erf llt rutschfest schwingungsfrei eben sauber und trocken frei von Stolpergefahren ausreichende Lichtverh ltnisse 7 Inbetriebnahme 7 1 Netzanschluss Vergl...

Страница 40: ...und ziehen Sie die Feststellmutter wieder an Die Schneiden der Schneidglieder werden normalerweise in einem Winkel zwischen 30 und 35 Grad geschliffen 2 L sen Sie die Befestigungsschraube 3b und lege...

Страница 41: ...M8 selbstsichernd 6 F hrungsschiene 16 Flansch 7 Feststellmutter 17 Sicherheitsaufkleber 8 Einstellschraube f r Schleiftiefe 18 1 Paar Kohleb rsten 9 Schleifscheibe 100 x 3 2 x 10 mm 19 Schutzabdecku...

Страница 42: ...Sie Niemals Fett Verwenden Sie umweltvertr gliches l 11 2 Lagerung Ziehen Sie den Netzstecker Bewahren Sie unbenutzte Ger te an einem trockenen verschlossenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern...

Страница 43: ...EHBE777 o Ersatz Schleifscheibe 100 x 10 x 4 5 mm Bestell Nr EHBE999 15 Technische Daten Stromversorgung 230 VAC 50 Hz Stromverbrauch 220 W Motor 7500 U Min Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originel...

Страница 44: ...para a utiliza o do aparelho bem como as demais normas relativas medicina e seguran a do trabalho geralmente reconhecidos devem ser respeitadas Qualquer utiliza o para al m da indicada neste manual se...

Страница 45: ...iva o m sc ra anti p Mantenha o local de trabalho sempre organizado A desarruma o pode originar acidentes Tenha o ambiente envolvente em considera o o N o use o aparelho num local h mido ou molhado o...

Страница 46: ...se n o est comprimido dobrado e se a ficha n o apanha gua Desenrole o cabo completamente no caso de usar um enrolador de cabo N o use o cabo para finalidades que n o sejam as previstas Proteja o cabo...

Страница 47: ...a 7 Comissionamento 7 1 Liga o Corrente Compare a tens o indicada na placa de identifica o do dispositivo com a corrente el ctrica e ligue o afiador de corrente tomada correspondente e devidamente lig...

Страница 48: ...aproximadamente 30 e volte a apertar a porca de bloqueio As arestas dos elos de corte s o normalmente afiadas a um ngulo entre 30 e 35 2 Desaperte o parafuso de fixa o 3b e coloque a corrente de corte...

Страница 49: ...agem 4 Batente da corrente 14 Tampa roscada 5 Placa guia 15 Porca M8 auto bloqueio 6 Calha guia 16 Flange 7 porca de bloqueio 17 Etiqueta de seguran a 8 Parafuso de ajuste para a profundidade da afia...

Страница 50: ...al seco e seguro fora do alcance das crian as Limpe muito bem o aparelho antes de o guardar por um longo per odo de tempo 12 Problemas Poss veis Antes de solucionar qualquer problema Desligue o aparel...

Страница 51: ...r respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p...

Страница 52: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 53: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: