background image

 

VL1200 

V. 01 

 20/09/2016 

24 

©Velleman nv 

 

Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in das Gerät erhöht das Risiko 
eines elektrischen Schlages. 

 

Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie dann nur ein Verlängerungskabel, das auch für 
den Außenbereich geeignet. 

 

Wenn der Betrieb des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen 
Fehlerstromschutzschalter.  

Sicherheit von Personen 

 

Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Verwenden Sie 
das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

 

Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an 
die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Halten Sie beim Tragen des 
Gerätes den Finger nicht am Schalter. Schließen Sie das Gerät nicht eingeschaltet an die Stromversorgung an. 

 

Entfernen Sie alle Schlüssel bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. 

 

Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie auf einen sicheren Stand, damit Sie das Gleichgewicht halten können. 

 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung 
und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern.  

 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, stellen Sie dann sicher, dass diese 
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

 

Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Zusatzhandgriff. Halten Sie das Gerät an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder 
das eigene Netzkabel treffen kann. 

 

Der beim Sandstrahlen, Sägen, Schleifen, Bohren und anderen Bauarbeiten anfallende Staub enthält 
Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden verursachen 
können. Um die Belastung durch diese Chemikalien zu verringern, arbeiten Sie in einer gut belüfteten 
Umgebung, und verwenden Sie geprüfte Sicherheitsausrüstungen. 

Das Gerät 

 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Gerät. 

 

Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten 
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 
wechseln oder das Gerät lagern. 

 

Bewahren Sie ein unbenutztes Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie Personen das 
Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

 

Wartung Überprüfen Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile 
gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 
Teile vor dem Gebrauch des Gerätes reparieren. 

 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

 

Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen 
Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Jede andere 
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. Dies 
kann zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor 
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 

Содержание VL1200

Страница 1: ...200 EN TILLER NL TUINFREES FR MOTOCULTEUR ES ARADO DE CINCEL DE BODENFR SE PT MOTOENXADA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BEDIENUNGSANLEITUNG 23 MANUAL DO UTILIZADOR...

Страница 2: ...VL1200 V 01 20 09 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the power cord and protect it against damage If the supply...

Страница 4: ...lled by the switch is dangerous and should be repaired Disconnect the power cord before any adjustment changing an accessory or before storing the device Keep an idle device out of the reach of childr...

Страница 5: ...ss plate 2 left handle 5 screws 3 lower cross plate 1 Mount the upper and lower cross plates onto the left and right handles 2 Fix with the mounting screws 5 2 Upper Frame 1 upper frame 3 bolts 2 wing...

Страница 6: ...utions when moving backwards and when pulling the device back toward yourself If the tines dig too deep to stay in one spot gently rock the device from side to side until it starts moving forward agai...

Страница 7: ...Storing Store the device its accessories and this user manual in the original packaging Always store in a cool and dry place 9 Technical Specifications power supply 230 240 V 50 Hz power consumption 1...

Страница 8: ...het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voorda...

Страница 9: ...uikmakend van goedgekeurde beschermende kledij Het toestel Overbelast het toestel niet Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen waarvoor het ontworpen werd Gebruik het toestel niet waarvan de aa...

Страница 10: ...9 beschermkap 5 kabelhouder 10 freesmessen 5 Montage 5 1 Dwarsplaat 1 rechter handgreep 4 bovenste dwarsplaat 2 linker handgreep 5 schroeven 3 onderste dwarsplaat 1 Monteer de onderste en bovenste dwa...

Страница 11: ...hteruitlopen terwijl u aan het toestel trekt Als te messen te diep graven en blijven stilstaan kantel het toestel voorzichtig heen en weer om het opnieuw voorwaarts te laten bewegen Sta bij het werken...

Страница 12: ...de toebehoren en deze handleiding in de oorspronkelijke verpakking Bewaar het toestel steeds in een koele en droge ruimte 9 Technische specificaties voeding 230 240 V 50 Hz verbruik 1200 W IP norm IPX...

Страница 13: ...t pas avec l appareil Il n y a aucune pi ce r parable par l utilisateur dans l appareil Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur Toujours d connecter l appareil lorsque l appar...

Страница 14: ...x produits chimiques nocifs travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s L appareil Ne pas forcer l appareil Utiliser l outil correct pour votre application Ne p...

Страница 15: ...9 couvercle de protection 5 porte c ble 10 dents 5 Montage 5 1 Traverse de guidon 1 poign e droite 4 traverse sup rieure 2 poign e gauche 5 vis 3 traverse inf rieure 1 Monter les traverses sup rieure...

Страница 16: ...rant l appareil vers l arri re dans votre direction Si les dents creusent trop en profondeur pour rester au m me endroit secouer l g rement d un c t l autre pour le faire bouger nouveau vers l avant L...

Страница 17: ...ballage d origine Toujours ranger l appareil dans un endroit frais et sec 9 Sp cifications techniques alimentation 230 240 V 50 Hz consommation 1200 W Indice IP IPX4 vitesse 390 tpm largeur 450 mm pro...

Страница 18: ...nguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte el aparato siempre que no est en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo Tire siempre del enchufe para desconectar el c...

Страница 19: ...aje en lugares bien ventilados y lleve ropa de protecci n El aparato No fuerce nunca el aparato Utilice el aparato correcto para su aplicaci n No utilice el aparato si no es posible activar o desactiv...

Страница 20: ...le 9 tapa de protecci n 5 pasacables 10 cinceles 5 Montaje 5 1 Pieza central 1 mango derecho 4 pieza central superior 2 mango izquierdo 5 tornillos 3 pieza central inferior 1 Fije la pieza central inf...

Страница 21: ...cualquier piedra o cualquier otro objeto extra o del suelo Para no tropezar tenga cuidado al tirar del aparato hacia adelante y hacia atr s Si el aparato remueva el suelo de manera demasiado profunda...

Страница 22: ...arde el aparato en un lugar fresco y seco Almacene el aparato en un lugar fresco y seco 9 Especificaciones alimentaci n 230 240 V 50 Hz consumo 1200 W grado de protecci n IP IPX4 velocidad 390 rpm anc...

Страница 23: ...enutzen ist Das Produkt ist kein Spielzeug es geh rt nicht in Kinderh nde Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersa...

Страница 24: ...gut bel fteten Umgebung und verwenden Sie gepr fte Sicherheitsausr stungen Das Ger t berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Ger t Benutzen Sie kein Ger t dess...

Страница 25: ...e 5 Zugentlastung 10 Messer 5 Montage 5 1 Mittelst ck 1 rechter Griff 4 Mittelst ck oben 2 linker Griff 5 Schrauben 3 Mittelst ck unten 1 Befestigen Sie das untere und obere Mittelst ck am linken und...

Страница 26: ...zu sich ziehen Graben die Messer zu tief und l uft das Ger t nicht mehr nach vorne arbeiten Sie dann mit ihm in einer leicht wiegenden Bewegung bis es wieder nach vorne l uft Arbeiten Sie auf steilen...

Страница 27: ...vor Sie es lagern Lagern Bewahren Sie das Ger t die Zubeh rteile und diese Bedienungsanleitung in der Originalverpackung auf Lagern Sie das Ger t immer an einem k hlen und trockenen Ort 9 Technische D...

Страница 28: ...gente autorizado para assist ncia e ou pe as de substitui o Desligue sempre o aparelho da tomada el trica se este n o vai ser utilizado ou antes de quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na fic...

Страница 29: ...mpre num local bem ventilado e use vestu rio de protec o devidamente aprovado O Aparelho N o force o aparelho Use o aparelho correto tendo em conta a finalidade N o use o aparelho se o interruptor n o...

Страница 30: ...10 cabe a de trabalho 5 Montagem 5 1 Placa em Cruz 1 pega direita 4 placa em cruz superior 2 pega esquerda 5 parafusos 3 placa em cruz inferior 1 Monte ambas as placas por cima das pegas esquerda e d...

Страница 31: ...me precau es extra quando se deslocar para tr s e ao puxar o aparelho de volta na sua dire o Se os dentes cavarem demasiado fundo para ficarem no mesmo lugar desloque levemente o dispositivo de lado u...

Страница 32: ...guardar Armazenamento Guarde o aparelho os acess rios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 9 Especifica es alimenta o 230 240 V 50 Hz...

Страница 33: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 34: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: