Toolland TM82000 Скачать руководство пользователя страница 13

 

TM82000 

V. 01 – 15/07/2016 

13 

©Velleman nv 

 

La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode 
d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter 
des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante. 

 

Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 

4.

 

Caractéristiques 

 

poignée 'soft-grip' ergonomique 

 

poignée rotative 

 

avec LED et torche incorporée 

 

LED d'alimentation 

 

blocage d'arbre 

 

inclus : ● mèches 49x 25 mm ● 1x porte-mèche magnétique 60 mm ● 1x chargeur ● 1x coffret cadeau 

5.

 

Description 

Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. 

 

mandrin automatique 

 

interrupteur de rotation 

réglage de couple 

 

interrupteur on/off 

LED 

 

interrupteur LED 

niveau de pile 

 

entrée d'alimentation 

bouton de verrouillage poignée 

 

 

 

6.

 

Charger l'accu 

 

AVERTISSEMENT 

 

Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne 

jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la 

réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles 

hors de la portée des enfants. 

 

 

AVERTISSEMENT 

 

Placer l'accu et le chargeur sur une surface plane et non-inflammable. Tenir à l'écart 

de tout matériau inflammable pendant la charge. 

 

1.

 

Connecter l'appareil au secteur. 

2.

 

Brancher le chargeur sur une prise électrique. 

3.

 

Vérifier l'état de charge du chargeur : 
LED rouge : L'accu est vide. Recharger l'accu. 
LED jaune et rouge : L'accu dispose encore d‘un résidu de charge suffisant. 
Toutes les LED : L'accu est complètement chargé. 

4.

 

Déconnecter du chargeur et insérer l'accu dans l'appareil. Déconnecter le chargeur du réseau électrique. 

7.

 

Utiliser la perceuse 

 

AVERTISSEMENT 

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifier l'appareil ne présente aucune trace d'usure 

excessive. Ne jamais utiliser une mèche endommagée. 

 

1.

 

S'assurer que l'accu est suffisamment chargé. 

2.

 

Mettre l'interrupteur de rotation en position centrale pour verrouiller l'interrupteur on/off. 

3.

 

Appuyer la bague de serrage contre l'appareil et insérer une mèche appropriée. Relâcher le mandrin. 

4.

 

Mettre l'interrupteur de rotation dans la position souhaitée. Enfoncer l'interrupteur on/off pour utiliser la 
perceuse. 

5.

 

Si nécessaire, ajuster le couple. 

6.

 

La poignée peut être ajustée. Maintenir enfoncé le bouton de verrouillage en tournant la poignée. Relâcher 
le bouton de verrouillage pour verrouiller la poignée. 

Содержание TM82000

Страница 1: ...NL ACCUBOORMACHINE FR PERCEUSE SANS FIL ES ATORNILLADOR INAL MBRICO DE AKKU SCHRAUBER PT APARAFUSADORA SEM FIOS USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 1...

Страница 2: ...TM82000 V 01 15 07 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the power cord and protect it against damage If the supply...

Страница 4: ...which cannot be controlled by the switch is dangerous and should be repaired Disconnect the power cord before any adjustment changing an accessory or before storing the device Keep an idle device out...

Страница 5: ...e of batteries in accordance with local regulations Keep batteries away from children WARNING Place the device and charger on a flat non flammable surface and away from flammable material during charg...

Страница 6: ...l in the original packaging Always store in a cool and dry place 9 Technical Specifications battery type Li ion power supply 3 6 V battery capacity 1300 mAh speed 0 210 rpm chuck quick release max tor...

Страница 7: ...jn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet i...

Страница 8: ...den in een goed geventileerde ruimte en gebruikmakend van goedgekeurde beschermende kledij Het toestel Overbelast het toestel niet Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen waarvoor het ontworpen...

Страница 9: ...ijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar Herlaad geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd batterijen buiten het bereik van kinderen WAA...

Страница 10: ...eeds in een koele en droge ruimte 9 Technische specificaties batterijtype Li ion voeding 3 6 V autonomie 1300 mAh snelheid 0 210 rpm boorhouder quick release max koppel 4 0 Nm koppelposities 15 1 gewi...

Страница 11: ...t pas avec l appareil Il n y a aucune pi ce r parable par l utilisateur dans l appareil Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur Toujours d connecter l appareil lorsque l appar...

Страница 12: ...et utiliser des quipements de s curit approuv s L appareil Ne pas forcer l appareil Utiliser l outil correct pour votre application Ne pas utiliser l appareil si l interrupteur ne le met pas en march...

Страница 13: ...lementation locale relative la protection de l environnement Garder les piles hors de la port e des enfants AVERTISSEMENT Placer l accu et le chargeur sur une surface plane et non inflammable Tenir l...

Страница 14: ...type d accu Li ion alimentation 3 6 V autonomie 1300 mAh vitesse 0 210 tpm mandrin 1 4 quick release couple max 4 0 Nm postions du couple 15 1 poids 446 g N employer cet appareil qu avec des accessoi...

Страница 15: ...nguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte el aparato siempre que no est en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo Tire siempre del enchufe para desconectar el c...

Страница 16: ...la exposici n a qu micos nocivos trabaje en lugares bien ventilados y lleve ropa de protecci n El aparato No fuerce nunca el aparato Utilice el aparato correcto para su aplicaci n No utilice el apara...

Страница 17: ...TENCIA Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n Nunca recargue pilas no recargables alcalinas Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente al tirar las pilas...

Страница 18: ...esco y seco 9 Especificaciones tipo de pila Li ion alimentaci n 3 6 V autonom a de la bater a 1300 mAh velocidad 0 210 rpm mandril quick release par de apriete m x 4 0 Nm posiciones de trabajo 15 1 pe...

Страница 19: ...utzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Das Produkt ist kein Spielzeug es...

Страница 20: ...ren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der beim Sandstrahlen S gen Schleifen Bohren und anderen Bauarbeiten anfallende Staub enth lt Chemika...

Страница 21: ...htnahme auf 4 Eigenschaften ergonomischer Soft Grip Handgriff rotierender Griff mit LED und Taschenlampe Stromversorgungs LED Spindelarretierung Lieferumfang 49 x 25 mm Bits 1 x 60 mm magnetischer Bit...

Страница 22: ...n berpr fen Sie das Ger t vor jedem Gebrauch Reparaturen d rfen nur von einem Fachmann ausgef hrt werden Ein besch digtes Netzkabel muss von einem Fachmann ersetzt werden Reinigen Sie das Ger t mit ei...

Страница 23: ...agente autorizado para assist ncia e ou pe as de substitui o Desligue sempre o aparelho da tomada el trica se este n o vai ser utilizado ou antes de quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na fi...

Страница 24: ...produtos qu micos conhecidos por causarem c ncer problemas no feto ou outros danos a n vel do sistema reprodutor Para reduzir a exposi o a subst ncias qu micas nocivas trabalhe sempre num local bem v...

Страница 25: ...osterior consulta 4 Caracter sticas pega ergon mica muito macia pega rotativa com luz LED de funcionamento e lanterna incorporada LED indicador de pot ncia fun o de bloqueio do veio inclui pontas 49x...

Страница 26: ...ualificados Caso o cabo de alimenta o esteja danificado este deve ser substitu do por um t cnico qualificado Limpe o aparelho com um pano h mido para que se mantenha como novo N o use qu micos solvent...

Страница 27: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 28: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: