Toolland TL73103 Скачать руководство пользователя страница 13

 

TL73103 

V. 04 

 18/07/2019 

13 

©Velleman nv 

 

 

Asegúrese de que no se encuentren personas debajo de la rampa. 

 

 

Utilice siempre ambas rampas en pareja y colóquelas en paralelo. 

 

 

Coloque la rampa sólo en una superficie estable y nivelada. 

 

 

Antes de cada uso, compruebe siempre si la rampa no está dañada. Asegúrese de que todo 
esté bien fijado y reemplace cualquier pieza gastada o dañada. El cuidado y el 
mantenimiento adecuados de la rampa son importantes para la seguridad. 

 

 

Utilice la rampa sólo bajo la supervisión de dos personas. 

 

3.

 

Montaje 

 

 

 

Asegúrese de que el extremo de la brida apunte hacia abajo. Ha sido diseñado para evitar 
que la rampa se mueva.  

 

 

Alinee los agujeros de la lengüeta con los agujeros de la rampa. Introduzca los tornillos 
desde arriba y fije con las arandelas y las tuercas.  

 

4.

 

Uso 

 

4.1

 

Uso general 

 

 

1.

 

Asegúrese de que no se encuentren personas o animales debajo de la rampa o la 
plataforma durante el proceso de carga.  

 

2.

 

Nunca cargue un vehículo con el motor en marcha. Deje que el vehículo se enfríe antes de 
cargarlo. 

 

3.

 

Nunca sobrepase el peso máx. de 200 kg. Cargue el vehículo lentamente. No deje caer una 
carga en la rampa. Esto podría disminuir la capacidad de carga y causar lesiones y/o daños 
a la propiedad. Utilice el aparato siempre en una superficie plana, estable y seca.  

 

4.2

 

Cargar una moto 

 

 

1.

 

Asegúrese de que la rampa esté limpia y libre de residuos, grasa y aceite. 

 

2.

 

Asegúrese de que el extremo de la lengüeta apunte hacia abajo y tenga un contacto total 
con la puerta del vehículo.  

 

3.

 

Coloque a una persona a cada lado de la moto. Cada persona debe sujetar el manillar o la 
horquilla delantera para poder conducir el vehículo. 

 

4.

 

Deben poner la otra mano en la parte trasera del asiento o la horquilla trasera. La tercera 
persona debe ponerse detrás de la moto y empezar a empujar. Luego, debe ponerse en la 
plataforma de dentro del vehículo para manejar la moto.  

 

5.

 

Ponga la moto en su posición neutral. 

 

6.

 

En cuanto la moto haga contacto con la rampa, asegúrese de que no se mueva y el 
extremo de la lengüeta quede en contacto con la plataforma del vehículo. Si no fuera el 
caso, haga marcha atrás y vuelva a empezar lentamente.  

 

5.

 

Limpieza y mantenimiento 

 

 

 

Compruebe regularmente si la rampa no está dañada. 

 

 

Apriete las tuercas y los tornillos antes de cada uso. 

 

 

Asegúrese de que la rampa esté limpia y libre de residuos, grasa y aceite. 

 

Содержание TL73103

Страница 1: ...TL73103 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBS UGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21...

Страница 2: ...TL73103 V 04 18 07 2019 2 Velleman nv...

Страница 3: ...ure reference NWL 80kg The maximum safe mass the ramp can support nominal working load is 80 kg max 200mm The maximum intended tyre width is 200 mm The driving surface must be at least 20 mm wider tha...

Страница 4: ...maximum weight of 200 kg Load the vehicle slowly Do not drop load onto ramp This may reduce load capacity and possibly lead to personal injury and or property damage All loading and unloading must be...

Страница 5: ...ent of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www toolland eu The information...

Страница 6: ...rschriften Lees de handleiding zorgvuldig door Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging Nominale last 80 kg Het maximumgewicht dat de oprijplaat kan dragen nominale last is 80 kg max 200mm De...

Страница 7: ...angs de bovenkant in en maak ze vast met de rondellen en schroeven 4 Gebruik 4 1 Algemeen gebruik 1 Zorg ervoor dat er geen mensen of dieren onder de oprijplaat of aanhangwagen zijn tijdens het oplade...

Страница 8: ...nkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handl...

Страница 9: ...ller et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Consulter le mode d emploi Garder ce mode d emploi pour toute r f rence ult rieure Charge nominale NWL 80kg Le poids maximal que la rampe peut...

Страница 10: ...les rondelles et les vis 4 Emploi 4 1 Emploi g n ral 1 S assurer qu il n y a pas de personnes ou d animaux sous la rampe ou la remorque pendant le chargement 2 Ne jamais charger de machine avec un mot...

Страница 11: ...ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations conce...

Страница 12: ...este manual del usuario para cuando necesite consultarlo NWL 80kg La carga de trabajo m x carga de trabajo nominal es de 80 kg m x 200mm El ancho m x de las ruedas es de 200 mm Aseg rese de que el an...

Страница 13: ...e el veh culo lentamente No deje caer una carga en la rampa Esto podr a disminuir la capacidad de carga y causar lesiones y o da os a la propiedad Utilice el aparato siempre en una superficie plana es...

Страница 14: ...so indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www toolland eu Se pueden modificar las especificaciones...

Страница 15: ...e dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Anweisungen der Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Bewahren Sie diese Bedi...

Страница 16: ...en von der Auffahrrampe und der Ladefl che fern 2 Laden Sie niemals ein Fahrzeug mit laufendem Motor Lassen Sie das Fahrzeug abk hlen bevor Sie es laden 3 berschreiten Sie niemals das max Gewicht von...

Страница 17: ...ie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F r mehr Informationen zu diesem Produkt und di...

Страница 18: ...c 2 Wskaz wki bezpiecze stwa Zapozna si z instrukcj obs ugi broszur Zachowa niniejsz instrukcj na przysz o NWL 80kg Maksymalne obci enie jakie rampa mo e bezpiecznie utrzyma znamionowe obci enie roboc...

Страница 19: ...astosowanie 1 Upewni si e podczas za adunku pod ramp lub pod og pojazdu nie znajduj si adne osoby ani zwierz ta 2 Nigdy nie dokonywa za adunku pojazdu z pracuj cym silnikiem Przed za adunkiem odczeka...

Страница 20: ...ma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia lub urazy wynikaj ce z niew a ciwego korzystania z niniejszego urz dzenia Aby uzyska wi cej informacji dotycz cych produktu i najnowsz wersj...

Страница 21: ...com o seu distribuidor 2 Instru es de seguran a Consulte o manual do utilizador instru es Guarde este manual para posterior consulta NWL 80kg A massa m xima que a rampa pode suportar em seguran a carg...

Страница 22: ...as 4 Utiliza o 4 1 Utiliza o Geral 1 Certifique se de que n o est o pessoas ou animais debaixo da rampa durante o processo de carregamento 2 Nunca carregue um veiculo com o motor a trabalhar Deixe o v...

Страница 23: ...ste aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder...

Страница 24: ...qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos produits des contr les de qualit suppl mentaires tant par notre propre...

Страница 25: ...z normalnego u ytkowania np baterie adowalne nie adowalne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania wszelkimi...

Отзывы: