Toolland FT91N Скачать руководство пользователя страница 17

 

FT91N 

V. 05 

 09/08/2019 

17 

©Velleman nv 

5.

 

Directives générales 

 

 

 

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman

® 

en fin de ce mode d'emploi. 

 

 

Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés 
par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. 

 

 

N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.

 

 

 

La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines 

directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les 
problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

 

Ni Velleman nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages 
exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, 
corporelle, etc.), 

causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.

 

 

6.

 

Mise en marche 

 

 

Après avoir retiré le chauffage d’appoint de l’emballage

 : 

 

 

Enlevez la porte arrière du chauffage d’appoint.

 

 

 

Raccordez le tuyau flexible à 

l’entrée de gaz du chauffage d’appoint et au détendeur, en assurant 

l’étanchéité à travers les deux colliers de serrage à vis. Évitez de tordre le tuyau de gaz.

 

 

 

Installez la bouteille de gaz sur la base du chauffage d’appoint et raccordez le 

détendeur à 

la bouteille. Après avoir ouvert le détendeur, vérifiez s’il n’y a pas de fuites de gaz en 
appliquant de l’eau savonneuse à l’aide d’un pinceau sur les extrémités du tuyau flexible 
qui relie le chauffage d’appoint et le détendeur.

 

 

 

Installez la porte arrière en emboîtant ses crochets. 

 

 

 

Pour protéger vos enfants, veiller à ne pas laisser les emballages (carton, polystyrène, sacs en 
plastique, etc.) à leur portée. 
Le remplacement de la bouteille doit être réalisé dans des locaux non inflammables. 

 

 

 

Le chauffage d’appoint est doté d’un dispositif de sécurité qui le débranche, en éteignant la 

veilleuse, lorsque la ventilation est insuffisante ou la concentration de CO

2

 dépasse le 

maximum prévu par la norme légale. 

 

Il est normal que ce dispositif se déclenche dans des espaces clos. 

 

Si la veilleuse s’éteint, aérez convenablement l’espace et attendez quelques minutes avant de 
remettre le chauffage d’appoint en 

marche. 

 

7.

 

Instructions d’allumage

 

 

 

Avant d’utiliser le chauffage d’appoint pour la première fois, après de longues périodes sans 

utilisation, nous vous recommandons de taper, le gaz fermé, sur les boutons plusieurs fois, en 

alternance, afin d’améliorer s

on fonctionnement. 

Le chauffage d’appoint peut être réglé en fonction de trois intensités de chaleur

 

: l’intensité 

maximale, moyenne et minimale. L’allumage est effectué par étincelle électrique.

 

Ouvrir la sortie de gaz, en tournant la languette du réducteur vers la position indiquée sur celui-ci. 

 

 

 

Allumage du chauffage d’appoint

 

 

 

Appuyez à fond sur le bouton et tournez-

le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

 

 

 

Ne pas relâcher pendant 20 secondes. Répétez ce 

mouvement jusqu’à ce que la veilleuse 

s’allume. Celle

-

ci est située près de la partie inférieure de la grille de protection (d’où sort 

l’étincelle). Continuez à appuyer sur le bouton pendant 10

 

secondes. Si la veilleuse s’éteint 

lorsque vous relâchez le bo

uton, répétez l’opération.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éteint 

allumage 

minimum 

moyen 

maximum 

Содержание FT91N

Страница 1: ... not suitable for primary heating purposes Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire verwarming Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal Este producto no es adecuado para calefacción primaria Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät Este produto não é adequado para fins de aquecimento principal ...

Страница 2: ...FT91N V 05 09 08 2019 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...vision Never use a damaged machine Have a qualified technician maintain and repair the device The user may connect and start the device provided that the user respects all instructions and official regulations concerning the domestic use of gas in confined areas However we recommend consulting a qualified technician before using the device Keep this manual for further reference and in case the dev...

Страница 4: ...ou decide to ignore consulting a qualified technician please consider the following important guidelines About the Rooms The rooms where this gas heater will be used in must be equipped with a ventilation opening of at least 50 cm In addition the rooms must be at least 8 m while the furniture must not take more than 2 m of space The rooms must have an opening window or door with a minimum width of...

Страница 5: ...bjects and substances This gas heater features a safety mechanism which will switch off the device in case of insufficient ventilation or if the concentration of carbon dioxide CO2 exceeds the legally stipulated maximum values It is normal if this safety mechanism is triggered in small and closed rooms If the pilot light dies out sufficiently ventilate the room and wait a few minutes prior to swit...

Страница 6: ... must be replaced If so contact your dealer for a new hose and connect as described in chapter Starting the Gas Heater We recommend cleaning your gas heater only with a closed pressure regulator after the gas heater has cooled down completely and using non abrasive cleaning agents Store an unused gas heater in a dry and dust free room covered with a plastic sheet or cloth 10 Troubleshooting The ga...

Страница 7: ...1 5 kW Useful efficiency at minimum heat output indicative ηth min 100 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature control select one At nominal heat output elmax 0 kW single stage heat output no room temperature control no At minimum heat output elmin 0 kW two or more manual stages no room temperature control yes In standby mode elSB 0 kW with mechanic thermostat room t...

Страница 8: ... of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www toolland eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduc...

Страница 9: ...isico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Gebruik nooit een beschadigd toestel Laat het toestel onderhouden en herstellen door een vakman De gebruiker mag het toestel aansluiten en inschakelen op voorwaarde dat alle norm...

Страница 10: ...les en controleer het toestel op gasdichtheid 4 Gebruiksaanwijzingen Respecteer de voorschriften en wettelijk richtlijnen betreffende de installatie en het gebruik van het toestel Raadpleeg een vakman Wilt u geen vakman raadplegen respecteer dan de volgende belangrijke richtlijnen Ruimte De ruimte waar u het toestel zal gebruiken moet voorzien zijn van een ventilatieopening van minstens 50 cm Bove...

Страница 11: ...stel Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal karton schuimrubber plastic zakken enz Vervang de gasfles in een vlamvrije omgeving Het toestel is uitgerust met een veiligheidsmechanisme Hierdoor schakelt het toestel automatisch uit als er onvoldoende zuurstof in de ruimte is of als het CO2 gehalte te hoog is Het is normaal dat dit mechanisme in kleine ruimtes ingeschakeld wordt Als de wa...

Страница 12: ...abiel is Controleer of de gasslang moet vervangen worden Is dit het geval koop een nieuwe slang en sluit deze correct aan zie Het toestel inschakelen Reinig het toestel nadat het afgekoeld is en wanneer de drukregelaar gesloten is Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen Bij niet gebruik bewaar het toestel in een droge stofvrije ruimte en dek deze met plasticfolie of een doek af 10 Problemen en o...

Страница 13: ...j minimale warmteafgifte ηth min 100 Aanvullend elektriciteitsverbruik Type warmteafgifte sturing kamertemperatuur selecteer één Bij nominale warmteafgifte elmax 0 kW Eentrapswarmteafgifte geen sturing van de kamertemperatuur neen Bij minimale warmteafgifte elmin 0 kW Twee of meer handmatig in te stellen trappen geen sturing van de kamertemperatuur ja In stand bymodus elSB 0 kW Met mechanische stu...

Страница 14: ...eerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten erva...

Страница 15: ...ivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne jamais utiliser un appareil endommagé L entretien et la réparation de ce chauffage d appoint doivent être effectués par un technicien agréé Ce chauffage d appoint peut être raccordé et mis en marche par l utilisateur lui même en suivant les instructions et les normes offic...

Страница 16: ...uteille Installer une nouvelle bouteille et vérifier s il n y a pas de fuites de gaz 4 Recommandations concernant l utilisation Il est important de suivre les spécifications établies par la norme légale en vigueur en ce qui concerne le placement et la mise en marche de ce chauffage d appoint Nous vous recommandons de demander conseil auprès d un technicien agréé Néanmoins si vous décidez de renonc...

Страница 17: ... Installez la porte arrière en emboîtant ses crochets Pour protéger vos enfants veiller à ne pas laisser les emballages carton polystyrène sacs en plastique etc à leur portée Le remplacement de la bouteille doit être réalisé dans des locaux non inflammables Le chauffage d appoint est doté d un dispositif de sécurité qui le débranche en éteignant la veilleuse lorsque la ventilation est insuffisante...

Страница 18: ...e gaz doit être remplacé Le cas échéant achetez un nouveau tuyau et raccordez le comme expliqué dans le chapitre Mise en marche Nous vous conseillons d effectuer le nettoyage du chauffage d appoint avec le détendeur de gaz fermé l appareil complètement froid et à l aide de produits non abrasifs Lorsque le chauffage d appoint n est pas utilisé nous vous recommandons de l entreposer dans un local se...

Страница 19: ...dicative ηth min 100 Consommation d électricité auxiliaire Type de contrôle de la puissance thermique de la température de la pièce sélectionner un seul type À la puissance thermique nominale elmax 0 kW contrôle de la puissance thermique à un palier pas de contrôle de la température de la pièce non À la puissance thermique minimale elmin 0 kW contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels pas de con...

Страница 20: ...rects ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi visiter notre site web www toolland eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman SA est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits ...

Страница 21: ...te aparato Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión Nunca utilice un aparato dañado El mantenimiento y la reparación deben ser realizados por un técnico cualificado El usuario puede conectar y activar el aparato siguiendo las instrucciones y las normas oficiales con respecto a gas en espacios limitados Sin embargo consulte a un técnico cualificado Conserve este manua...

Страница 22: ...ulte a un técnico cualificado Si no quiere consultar a un técnico cualificado lea las siguientes recomendaciones importantes Las habitaciones Asegúrese de que las habitaciones donde utilice el aparato cuenten con una abertura de ventilación de mín 50 cm Además asegúrese de que las habitaciones tengan una superficie de mín 8 m y que los muebles no ocupen más de 2 m Asegúrese de que las habitaciones...

Страница 23: ... niños Reemplace la bombona de gas sólo en un lugar libre de objetos y sustancias inflamables Este calefactor a gas está equipado con un mecanismo de seguridad que lo desactivará en caso de que la ventilación sea insuficiente o si la concentración de dióxido de carbono CO2 sobrepasa los valores legalmente estipulados Es normal que este mecanismo se active en lugares pequeños y cerrados Si la llama...

Страница 24: ...l caso contacte con su distribuidor para un tubo nuevo y conéctelo como se explica en capítulo Iniciar el calefactor a gas Limpie el calefactor a gas sólo si el regulador de presión está cerrado y después de que se haya enfriado completamente Límpielo con productos de limpieza no abrasivos Si no utiliza el calefactor a gas guárdelo en un lugar seco sin polvo y cúbralo con una funda de plástico o d...

Страница 25: ...ia útil a potencia calorífica nominal indicativa ηth min 100 Consumo auxiliar de electricidad Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica nominal elmax 0 kW potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no A potencia calorífica mínima elmin 0 kW dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior sí En mo...

Страница 26: ...un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www toolland eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamen...

Страница 27: ...angel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann warten und repar...

Страница 28: ...ernen Sie die Gasflasche Die Schläuche dürfen nicht verdreht werden Trennen Sie den Druckregler von der Gasflasche Befestigen Sie eine neue Gasflasche und führen Sie einen Gasdichtheitstest durch 4 Bedienungshinweise Befolgen Sie die Vorschriften und Bestimmungen des Landes in dem das Gerät betrieben wird Fragen Sie einen Fachmann um Rat Wenden Sie sich aber nicht an einen Fachmann achten Sie dann...

Страница 29: ...egler und prüfen Sie auf Gasleckstellen indem Sie Seifenwasser auf den Schlauch und an allen Verbindungen auftragen Befestigen Sie die Tür wieder auf der Rückseite Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial Karton Schaum Kunststoffbeutel usw fern Tauschen Sie die Gasflasche in einer flammenfreien Umgebung aus Das Gerät ist mit einem Sicherungsmechanismus ausgestattet Hierdurch wird das Gerät bei un...

Страница 30: ...ch ausgetauscht werden muss Ist dies der Fall kaufen Sie dann einen neuen Schlauch und schließen Sie ihn korrekt an siehe Den Katalytofen starten Reinigen Sie das Gerät erst nachdem es abgekühlt ist und wenn der Druckregler geschlossen ist Verwenden Sie keine aggressiven Scheuermittel Beim Nichtgebrauch lagern Sie das Gerät an einem trockenen staublosen Ort und decken Sie ihn mit einer Plastikfoli...

Страница 31: ...r Wirkungsgrad bei Mindestwärmeleistun g Richt wert ηth min 100 Hilfsstromverbrauch Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine Möglichkeit auswählen Bei Nennwärmeleist ung elmax 0 kW einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Bei Mindestwärmele istung elmin 0 kW zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle ja Im Bereitschaftszus tand elSB ...

Страница 32: ...rletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www toolland eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht g...

Страница 33: ... A manutenção e reparação deste aquecedor devem ser feitas por um técnico qualificado Este aparelho de aquecimento a gás pode ser conectado e ligado pelo próprio utilizdor desde que cumpra as instruções e normas oficiais para a utilização de gás em instalações domésticas Porém recomendamos que se aconselhe junto de um técnico qualificado antes de proceder a esta operação Guarde este manual de inst...

Страница 34: ...junto de um técnico qualificado No entanto e caso recuse este tipo de aconselhamento deixamos lhe aqui as recomendaçoes que consideramos mais relevantes Condições do local O local onde este aquecedor será instalado deve ter uma entrada de ar suficiente no mínimo 50 cm de secção tanto na parte superior como na parte inferior Além disso o local deve ter um volume mínimo de 8 m e os mobiliário existe...

Страница 35: ... não deixe as embalagens cartão poliestireno sacos em plástico etc A substituição da botija de gás deve ser feita em locais não inflamáveis O aquecedor está equipado com um dispositivo de segurança que o desliga apagando a chama sempre que a ventilação é insuficiente ou a concentração de CO2 ultrapassa o máximo previsto pela norma legal É normal que este dispositivo seja acionado em espaços fechad...

Страница 36: ...que se o tubo do gás precisa de ser substituído No caso de ser necessário adquira um tubo novo e ligue o conforme explicado no capítulo Colocar em funcionamento Aconselhamos a que faça a limpeza do aparelho sempre com o regulador de gás fechado estando o aparelho completamente frio e utilizando produtos não abrasivos Caso não pretenda utilizar o aquecedor recomendamos que o guarde num local seco e...

Страница 37: ...ia calorífica mínima indicativa ηth min 100 Consumo de eletricidade auxiliar Tipo de potência calorífica comando da temperatura interior selecionar uma opção À potência calorífica nominal elmax 0 kW Potência calorífica numa fase única sem comando da temperatura interior não À potência calorífica mínima elmin 0 kW Em duas ou mais fases manuais sem comando da temperatura interior sim Em estado de vi...

Страница 38: ... causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www toolland eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte des...

Страница 39: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Страница 40: ...erden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE Para garantir a qualidade submetemos regularmen...

Отзывы: