10
1
2
9
8
4
5
6
7
3
6. Einzelteile und Bedienelemente
1 Ein/Aus-Schalter2 Einschaltsicherung3 Zugentlastung4 Verdrehsicherung5 Schaftarretierung6 Schutzhaube7 Bürste8 Führungsrad9 Zusatzgriff10 Handgriff
Страница 1: ...r Seite 2 16 Operating Instructions Electric weed sweeper 400 W Item No Page 17 31 Mode d emploi Balai désherbant électrique 400 W N de commande Page 32 46 Gebruiksaanwijzing Elektrische voegenreiniger 400 W Bestelnr Pagina 47 61 1619736 1619736 1619736 1619736 ...
Страница 2: ...ieb des Fugenreinigers 7 d Restgefahren 9 6 Einzelteile und Bedienelemente 10 7 Montage 11 a Zusatzgriff 11 b Führungsrad 11 c Schutzhaube 12 d Bürste 12 e Einstellung des Schafts 12 8 Bedienung 13 a Netzanschluss 13 b Betrieb 13 9 Behebung von Störungen 14 10 Wartung und Reinigung 14 a Wartung 14 b Reinigung 15 11 Entsorgung 15 12 Technische Daten 15 13 Konformitätserklärung DOC 16 ...
Страница 3: ...eb sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Ö...
Страница 4: ...itzt eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und Ausgangsspannung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durch und beachten Sie die enthal tenen Hinweise Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gehörschutz Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen oder Schnee Setzen Sie es nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus Halten Sie Dritte vom Arbeitsbereich fer...
Страница 5: ...ukt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z B Verletzungen Kurzschluss Brand Stromschlag etc her vorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Alle enthaltenen Firme...
Страница 6: ...t nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten phy sischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsich tigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist nehmen ...
Страница 7: ...ausgerollt werden Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden Dabei besteht nicht nur die Gefahr der Zerstörung des Produkts sondern auch Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages Sollte das Gerät oder die Netzleitung Beschädigungen aufweisen oder nass geworden...
Страница 8: ... Arbeiten für die sie be stimmt sind Ein geeignetes Werkzeug erledigt die Arbeit besser und vor allem sicherer Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn der Antrieb blockiert z B wenn sich die Bürste in einem Gegenstand verfängt Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie Einstellungsarbeiten durchführen die Bürste wechseln oder das Gerät lagern Diese einfache Vorgehensweise verhindert versehentliches...
Страница 9: ...b bei langen Haaren z B ein Haarnetz tragen Sie beim Arbeiten eng anliegende Kleidung Gehen Sie mit dem Werkzeug immer gewissenhaft um Vermeiden Sie den Gewöhnungseffekt wenn Sie schon öfter mit dem Werkzeug gearbeitet haben Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und bleiben Sie stets aufmerksam Ein Augenblick der Unaufmerksamkeit kann zu schweren Unfällen füh ren Warten Sie das Werkzeug regel...
Страница 10: ...9 8 4 5 6 7 3 10 6 Einzelteile und Bedienelemente 1 Ein Aus Schalter 2 Einschaltsicherung 3 Zugentlastung 4 Verdrehsicherung 5 Schaftarretierung 6 Schutzhaube 7 Bürste 8 Führungsrad 9 Zusatzgriff 10 Handgriff ...
Страница 11: ... der Klemm Mutter Der Zusatzgriff muss in eine der Raststufen am Fugenreiniger einrasten Die Sechskant Köpfe des Bolzens und der Klemm Mutter müssen in die entsprechend geformten Aufnah men im Zusatzgriff bzw in der Klemm Mutter einrasten Der Zusatzgriff 9 ist in verschiedenen Raststufen verstellbar Um ihn zu verstellen lösen Sie die Klemm Mutter stellen die gewünschten Raststufe ein und ziehen di...
Страница 12: ...7 muss fest in Richtung Motorgehäuse gedrückt werden damit sie sicher einrasten kann Der Schnellverschluss muss die Bürste 7 sauber arretieren Schalten Sie den Fugenreiniger keinesfalls ein wenn Sie sich nicht versichert haben dass die Bürste arretiert ist e Einstellung des Schafts Lösen Sie die Schaftarretierung 5 indem Sie sie in Richtung des geöffneten Schloss Symbols drehen Ziehen Sie den Scha...
Страница 13: ...ngen nicht auffallen Benutzen Sie bei empfindlichen Oberflächen die Kunststoffbürste da die Drahtbürste solche Oberflächen leichter beschädigen kann Achtung Nach dem Ausschalten läuft die Bürste 7 noch kurze Zeit nach Drücken Sie die Einschaltsicherung 2 und schalten Sie den Fugenreiniger mit dem Ein Aus Schalter 1 ein Die Einschaltsicherung 2 läßt sich in beide Richtungen drücken Dies ermöglicht ...
Страница 14: ...le im Produkt enthalten öffnen zerlegen Sie es deshalb niemals Eine Wartung oder Reparatur und ein damit verbundenes Öffnen des Produkts oder Arbeiten an der Netz leitung dürfen nur von einem Fachmann bzw einer dazu geeigneten Fachwerkstatt durchgeführt werden Vermeiden Sie unbedingt dass Wasser oder Feuchtigkeit ins Geräteinnere eindringt Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chem...
Страница 15: ... und einem Staubsauger Staub kann auch mit Druck luft geringer Druck entfernt werden Für eine Reinigung der Außenseite des Produkts genügt ein trockenes sauberes und fusselfreies Tuch 11 Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen 12 Technische Daten Betriebsspan...
Страница 16: ...ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwin gungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe 13 Konformitätserklärung D...
Страница 17: ...4 c Using the weed sweeper 15 d Residual risks 17 6 Components and controls 18 7 Assembly 19 a Auxiliary handle 19 b Guide wheel 19 c Protective cover 20 d Brush 20 e Adjusting the shaft 20 8 Operation 21 a Mains cable 21 b Operation 21 9 Troubleshooting 22 10 Care and cleaning 22 a Maintenance 22 b Cleaning 23 11 Disposal 23 12 Technical data 23 13 Declaration of Conformity DOC 24 ...
Страница 18: ...arantee safe operation always follow the instructions in this manual These operating instructions are part of this product They contain important information on setting up and using the product Bear this in mind when giving the product to a third party and keep the operating instruc tions in a safe place for future reference If there are any technical questions please contact www conrad com contac...
Страница 19: ...s built according to protection class II It is equipped with reinforced or dual insulation between the mains circuit and the output voltage Read the operating instructions carefully before first use Wear safety goggles and ear defenders Do not use the product in rain or snow or expose it to moisture or liquids Keep other people away from your work space Warning the device may throw other objects o...
Страница 20: ...for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as injury a short circuit fire or electric shock Read the instructions carefully and store them in a safe place Only make this product available to third parties to gether with its operating instructions All company and product names are trademarks of their respective owners All rig...
Страница 21: ...o use the product If it is no longer possible to operate the product safely stop using it and prevent unauthorized use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stress Always handle the product carefully Jolts impact...
Страница 22: ...suse the mains cable or extension cable Never use the mains or extension cable to carry or pull the appliance Never use the mains cable to pull the mains plug out of the mains socket Avoid ex posing the mains or extension cable to heat oil sharp edges and moving parts Damaged mains cables increase the risk of an electric shock c Using the weed sweeper Never switch the appliance on when it is upsid...
Страница 23: ...This may injure the user and or other people animals in the vicinity as well as damage the appliance Dust from materials can be harmful to health and cause allergic reactions respiratory illnesses and even cancer materials containing asbestos must be handled by a qualified technician Do not insert any objects into the ventilation slots In addition ensure that no dust or other materials enter the v...
Страница 24: ...ore using it or connecting it to the mains voltage This may take several hours Only use the product in temperate climates It is not suitable for use in tropical climates d Residual risks This appliance complies with technical regulations and relevant safety regulations However the follow ing may still occur during use Danger to the life and limbs of the user or other people Damage to the device Da...
Страница 25: ...25 6 Components and controls 1 2 9 8 4 5 6 7 3 10 1 On off switch 2 Switch lock 3 Cable grip 4 Rotation lock 5 Shaft lock 6 Protective cover 7 Brush 8 Guide wheel 9 Auxiliary handle 10 Handle ...
Страница 26: ...bolt and the lock nut that you just removed The auxiliary handle must click into place in one of the slots on the weed sweeper The hexagonal heads on the bolt and lock nut must click into position in the slots on the auxiliary handle lock nut The position of the auxiliary handle 9 can be adjusted To adjust its position loosen the lock nut set the desired position and then tighten the lock nut agai...
Страница 27: ...m The brush 7 will lock automatically The brush 7 must be pressed firmly in the direction of the motor housing to ensure that it clicks into place The quick locking mechanism must lock the brush 7 in place Do not switch on the weed sweeper if you are not sure that the brush is locked e Adjusting the shaft Loosen the shaft lock by turning it in the direction of the open lock symbol Extend the shaft...
Страница 28: ...ing it in an area that is not susceptible to damage Use the plastic brush on sensitive surfaces as the wire brush damages these surfaces more easily Warning the brush continues to rotate for a few seconds after the weed sweeper is switched off Press the switch lock 2 and then switch on the weed sweeper using the on off switch 1 The switch lock 2 can be pressed in both directions This makes it easy...
Страница 29: ...rcumstances should you service any of the components in the interior of the product therefore never open dismantle it Repair and maintenance work including opening the product and servicing the mains cable must be done by a technician or specialist repair centre Do not allow water or moisture to get inside the appliance Use a slightly damp cloth to clean the product Do not use aggressive cleaning ...
Страница 30: ...e Use a dry clean and lint free cloth to clean the exterior of the product 11 Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations 12 Technical data Operating voltage 230 240 V AC 50 Hz Power consumption 400 W Idle rotational speed 1800 rpm Brush diameter max ...
Страница 31: ...count for the times when the appliance is switched off or not in use These factors can considerably decrease your exposure Use additional safety measures to protect the user against vibrations e g service the tool and any other tools used keep the user s hands warm and use structured work procedures 13 Declaration of Conformity DOC Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau hereby...
Страница 32: ... d Risques résiduels 39 6 Pièces et éléments de fonctionnement 40 7 Montage 41 a Poignée annexe 41 b Roue de guidage 41 c Capot de protection 42 d Brosse 42 e Réglage du manche 42 8 Utilisation 43 a Branchement au secteur 43 b Mise en service 43 9 Dépannage 44 10 Entretien et nettoyage 44 a Maintenance 44 b Nettoyage 45 11 Élimination des déchets 45 12 Données techniques 45 13 Déclaration de confo...
Страница 33: ...ur doit impérative ment respecter le présent mode d emploi Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veui...
Страница 34: ...ation double ou renforcée entre le réseau d alimentation et la tension de sortie Lisez la totalité du mode d emploi avant la mise en service et respectez les consignes qui y sont indiquées Portez des lunettes de protection et une protection auditive Ne pas utiliser l appareil en cas de pluie ou de neige Ne l exposez pas à l humidité ou aux projections d eau Maintenez toute tierce personne à distan...
Страница 35: ...st interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment vous risquez de l endommager Par ailleurs une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que blessures court circuit incendie électrocution etc Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne donnez le produit à un tiers qu accompagné de son mode d emploi Tous les noms d entreprises et ap...
Страница 36: ...i soient sous la surveillance d une personne en charge de leur sécurité ou bien qu elles aient reçu de sa part des instructions sur la façon de faire fonctionner l appareil Si une utilisation en toute sécurité n est plus possible cessez d utiliser le produit et protégez le contre une utilisation accidentelle Une utilisation en toute sécurité n est plus garantie si le produit présente des traces de...
Страница 37: ...le câble secteur sont endommagés ou mouillés ne les touchez pas Mettez tout d abord la prise de courant correspondante hors tension p ex par le biais du coupe circuit automatique et du disjoncteur différentiel correspondants puis débranchez avec précaution la fiche de secteur de la prise de courant Prière de ne plus utiliser le produit Apportez l appareil dans un atelier spécialisé pour le faire r...
Страница 38: ...ez tous les outils de réglage tels que les clés à vis etc avant de mettre l appareil en marche L outil pourrait être projeté lors de la mise en marche et causer des blessures Veillez à ce que les poignées et les surfaces de l appareil restent sèches propres et dépourvues d huile ou de lubrifiants Un glissement lors du fonctionnement peut entraîner une perte de contrôle et des accidents Restez conc...
Страница 39: ...ilant e en permanence Un instant d inattention peut provoquer des accidents graves Procédez régulièrement à l entretien de l outil et vérifiez qu il ne présente pas de dommages salissures erreurs de réglage usure ou d autres états pouvant entraîner un danger Avant de réutiliser un appareil endommagé faites le réparer par un spécialiste Des outils mal entretenus sont très souvent à l origine d acci...
Страница 40: ...t 1 2 9 8 4 5 6 7 3 10 1 Interrupteur Marche Arrêt 2 Protection contre le démarrage involontaire 3 Protecteur de cordon 4 Sécurité anti rotation 5 Blocage du manche 6 Capot de protection 7 Brosse 8 Roue de guidage 9 Poignée annexe 10 Poignée ...
Страница 41: ...doit s enclencher sur l un des crans d arrêt du balai désherbant Les têtes à six pans du boulon et de l écrou de serrage doivent s enclencher dans les logements corres pondants de la poignée annexe ou dans l écrou de serrage La poignée annexe 9 peut être réglée à différents crans d arrêt Pour déplacer la poignée desserrez l écrou de serrage réglez au cran d arrêt souhaité et resserrez fermement l ...
Страница 42: ...Appuyez fermement sur la brosse 7 pour l enfoncer dans le sens du boîtier du moteur afin qu elle s en clenche de manière sécurisée Le système de fermeture rapide doit parfaitement bloquer la brosse 7 N allumez en aucun cas le balai désherbant si vous n êtes pas certain que la brosse est bien bloquée e Réglage du manche Desserrez le blocage du manche 5 en tournant dans le sens du symbole de cadenas...
Страница 43: ...e en plastique car la brosse métallique est susceptible d endommager plus facilement de telles surfaces Attention après la mise hors tension la brosse 7 continue de tourner pendant un certain temps Appuyez sur la protection contre le démarrage involontaire 2 et allumez le balai désherbant avec l interrupteur marche arrêt 1 La protection contre le démarrage involontaire 2 peut être actionnée dans l...
Страница 44: ...e pièce nécessitant une maintenance de votre part par conséquent ne l ouvrez ne le démontez jamais Toute maintenance ou réparation et donc toute ouverture du produit ou toute opération sur le cordon d alimentation ne doivent être effectuées que par un spécialiste ou un atelier spécialisé Évitez impérativement que de l eau ou de l humidité ne pénètre à l intérieur de l appareil N utilisez pas de pr...
Страница 45: ...eur Vous pouvez également enlever la poussière à l air comprimé à basse pression Pour nettoyer l extérieur du produit il vous suffit d utiliser un chiffon sec propre et non pelucheux 11 Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les or dures ménagères À la fin de sa durée de vie mettez l appareil au rebut conformément aux...
Страница 46: ...utilisé doivent aussi être pris en compte Cela peut réduire considérablement l exposition aux vibrations au cours de la totalité de la période de travail Identifiez les mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l opérateur des effets des vibrations telles que Entretien des outils électriques et des outils d usinage maintien au chaud des mains organi sation des processus de travail 13 Décla...
Страница 47: ...n de voegenreiniger 52 d Restrisico 54 6 Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen 55 7 Montage 56 a Extra greep 56 b Geleidewiel 56 c Beschermkap 57 d Borstel 57 e Instelling van de schacht 57 8 Bediening 58 a Stroomkabel 58 b Gebruik 58 9 Verhelpen van storingen 59 10 Onderhoud en reiniging 59 a Onderhoud 59 b Reiniging 60 11 Afvoer 60 12 Technische gegevens 60 13 Conformiteitsverklaring D...
Страница 48: ...s gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht nemen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product Er staan belangrijke aanwijzingen in over de ingebruikna me en het gebruik Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiks aanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conra...
Страница 49: ...opgebouwd Het heeft een versterk te of dubbele isolatie tussen stroomcircuit en uitgangsspanning Lees de gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikname volledig door en neem de instructies in acht Draag een veiligheidsbril en een gehoorbescherming Gebruik het apparaat niet tijdens regen of sneeuw Niet blootstellen aan natheid of vocht Houd derden uit de buurt van het werkgebied Waarschuwing objecten kun...
Страница 50: ...re doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld letsel kortsluiting brand elektrische schok enz Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed Geef het product alleen samen met de gebruiks aanwijzing door aan derden Alle vermelde bedr...
Страница 51: ...ring en of door personen zonder kennis tenzij ze onder toezicht staan van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of ze heeft geïn strueerd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product ...
Страница 52: ... Schakel eerst de betreffende contactdoos compleet uit bijv via de bijbehorende zekeringautomaat of aardlekschakelaar Trek daarna de stekker voorzichtig uit het stopcontact Gebruik het product niet meer Breng het ter reparatie naar een servicewerkplaats Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen radiatoren enz Het gevaar van een elektrische schok neemt toe naarmate uw lichaa...
Страница 53: ...et afleiden Houd kinderen andere personen en dieren uit de buurt van het werkbereik Afleidingen tijdens het werk kunnen leiden tot ongevallen Let tijdens het werk op een stabiele stand Dit vergemakkelijkt bij onvoorziene situaties de controle over het gereedschap Houd het gereedschap goed vast Door het plotseling stoppen van de aandrijving bijv wanneer de borstel vast komt te zitten wordt het draa...
Страница 54: ...n gevaar kunnen leiden Laat beschadigde appa raten vóór de ingebruikname repareren door een vakman Slecht onderhouden gereedschap leidt zeer vaak tot ongelukken Gebruik het apparaat niet met een versleten borstel Gebruik alleen originele borstels Neem de voor uw land geldende voorschriften voor bijv de werkveiligheid in acht Als het product van een koude in een warme ruimte wordt overgebracht bijv...
Страница 55: ... onderdelen en bedieningselementen 1 2 9 8 4 5 6 7 3 10 1 Aan uit schakelaar 2 Inschakelbeveiliging 3 Trekontlasting 4 Draaizekering 5 Schachtvergrendeling 6 Beschermkap 7 Borstel 8 Geleidewiel 9 Extra greep 10 Handgreep ...
Страница 56: ... extra greep moet in een de vergrendeling van de voegenreiniger vastklikken De zeskant koppen van de bout en de klemmoer moeten in de overeenkomstig gevormde opnamen in extra greep resp in de klemmoer vastklikken De extra greep 9 is verstelbaar in verschillende vergrendelstanden Om hem in te stellen maakt u de klemmoer los stelt u de gewenste vergrendelstand in en draait u de klemmoer weer vast b ...
Страница 57: ... moet stevig in de richting van de motorbehuizing worden gedrukt zodat deze veilig kan vergrendelen De snelsluiting moet de borstel 7 goed vergrendelen Schakel de voegenreiniger in geen geval in als u niet heeft gecontroleerd of de borstel is vastgeklikt e Instelling van de schacht Maak de schachtvergrendeling 5 los door deze in de richting van het geopende slotsymbool te draaien Trek de schacht u...
Страница 58: ...de kunststof borstel omdat de staalborstel dergelijke oppervlakken sneller kan beschadigen Let op na het uitschakelen loopt de borstel 7 nog korte tijd na Druk op de inschakelbeveiliging 2 en schakel de voegenreiniger aan met de aan uit schakelaar 1 De inschakelbeveiliging 2 kan in beide richtingen worden gedrukt Dit maakt een comfortabel gebruik mogelijk zowel voor rechts als linkshandigen Laat d...
Страница 59: ... het apparaat bevinden zich geen onderdelen die u moet onderhouden Open demonteer het dus niet Onderhoud of reparaties en het daarmee verbonden openen van het product of werkzaamheden aan de stroomkabel mogen alleen door een vakman of een daarvoor geschikte servicewerkplaats worden uitge voerd Voorkom absoluut dat water of vocht in het binnenste van het apparaat terecht komt Gebruik geen aggressie...
Страница 60: ...an eveneens met perslucht geringe druk worden verwijderd Gebruik voor de reiniging van de buitenkant van het product alleen een schone droge en pluisvrije doek 11 Afvoer Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af 12 Technische gegevens Bedrijfsspanning 230 240 V AC 5...
Страница 61: ...paraat is uitgeschakeld of wel is ingeschakeld maar niet in gebruik is Dit kan de trillingsbe lasting gedurende de complete gebruiksperiode aanzienlijk reduceren Zorg voor extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de invloed van trillingen zoals bijvoorbeeld Onderhoud van elektrisch gereedschap en gereedschappen het warm houden van de handen organisatie van arbeidsprocess...
Страница 62: ...62 ...
Страница 63: ...63 ...
Страница 64: ...the time of printing Copyright 2020 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimpr...