Togo POWER GG3600 Скачать руководство пользователя страница 34

2

1

Sección 4 Mantenimiento y localización de averías

Mantenimiento

Programa de mantenimiento

Mantenimiento preventivo

Mantenimiento del motor

Recomendaciones sobre el aceite
de motor

En cada uso

Comprobación del nivel de aceite de motor

EverCada 50 horas

Limpieza del filtro de aire

Cada 100 horas o cada estación

Cambio de aceite 

ǂ

Limpieza/ajuste de la separación de la bujía

Cada 200 horas o cada estación

Sustitución del filtro de aire
Sustitución de la bujía
Comprobación/ajuste de la luz de válvulas

Do not insert any object through the air cooling slots.
Generator can start at any time and could result in 
death, serious injury, and unit damage.

ADVERTENCIA

Arranque accidental. Desconecte los cables de las bujías al

trabajar en la unidad. No hacerlo puede ocasionar la muerte

o lesiones graves.

ADVERTENCIA

El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y 
prolongará la vida útil del motor/ equipo. BALDR 
INTERNATIONAL LLC . recomienda que todo el 
trabajo de mantenimiento sea efectuado por un 
Concesionario de servicio autorizado independiente 
(IASD). El mantenimiento regular, sustitución o 
reparación de los dispositivos y sistemas de control 
de emisiones puede ser efectuado por cualquier taller 
de reparaciones o mecánico elegido por el 
propietario. Sin embargo, para obtener servicio de 
garantía gratuito, el trabajo debe ser efectuado por un 
Concesionario de servicio autorizado independiente 
(IASD). Vea la garantía de emisiones.

NOTA

: Llame al +1 (855)801-0798 con las 

preguntas acerca de la sustitución de componentes.

La suciedad o los residuos pueden causar 
funcionamiento incorrecto y daños al equipo. Limpie 
el generador diariamente o antes de cada uso. 
Mantenga la zona alrededor y detrás del silenciador 
sin residuos de combustible. Inspeccione todas las 
aberturas de aire de enfriamiento en el generador.

• Use un paño húmedo para limpiar las superficies 
exteriores.
• Use un cepillo de cerdas suaves para aflojar la 
suciedad, aceite, etc. compactada.
• Use una aspiradora para recoger la suciedad y 
residuos sueltos.
• Se puede usar aire a baja presión (que no exceda 
25 psi) para soplar la tierra. Inspeccione las ranuras 
de aire de enfriamiento y las aberturas del generador.
Estas aberturas deben mantenerse limpias y sin 
obstrucciones.
NOTA: NO use una manguera de jardín para limpiar el 
generador. Puede entrar agua en el sistema de 
combustible del motor y causar problemas. Si entra 
agua en el generador a través de las ranuras de aire 
de enfriamiento, parte del agua será retenida en los 
vacíos y hendiduras del aislamiento del devanado del
rotor y estator. La acumulación de agua y tierra en los 
devanados internos del generador disminuirá la 
resistencia del aislamiento de los devanados.

Respete los intervalos de mantenimiento programado, 
el que ocurra primero acorde al uso.

NOTA

: Las condiciones adversas pueden requerir 

servicio más frecuente.

NOTA

: Todo el servicio y los ajustes requeridos deben 

efectuarse en cada estación como se detalla en el 
cuadro siguiente.

ǂ

Cambie el aceite después de las primeras 30 horas de 

funcionamiento y luego en cada estación.
1.Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes cuando 
funcione bajo carga pesada o altas temperaturas.
2.Limpie más a menudo en condiciones de funcionamien-
to con suciedad o polvo. Sustituya las piezas del filtro de 
aire si no se pueden limpiar adecuadamente.
3.Compruebe la luz de válvulas y ajuste si es necesario 
después de las primeras 50 horas de funcionamiento y 
cada 300 horas de allí en adelante.

 Para mantener la garantía del producto,el aceite de 
motor se debe mantener de acuerdo con las 
recomendaciones de este manual. Para su 
comodidad, hay disponibles kits de mantenimiento 
de BALDR INTERNATIONAL LLC que incluyen aceite 
de motor, filtro de aceite, bujía(s), una toalla de taller 
y embudo. Estos kits se pueden obtener de un 
Concesionario de servicio autorizado independiente 
(IASD).

Manual de usuario para generador de gasolina

Содержание GG3600

Страница 1: ......

Страница 2: ...cations Hour Meter Connection Plugs Remove Contents from Carton Accessories Assembly Add Engine Oil Fuel 4 4 5 5 6 6 6 7 7 8 8 Operation and Use Questions Before Starting Engine Prepare Generator for...

Страница 3: ...tial blockage of ventilation provisions as this can seriously affect safe operation of the generator The generator MUST be operated outdoors The owner is responsible for proper maintenance and safe us...

Страница 4: ...onoxide poisoning WARNING Moving Parts Keep clothing hair and appendages away from moving parts Failure to do so could result in death or serious injury WARNING Equipment and property damage Do not al...

Страница 5: ...Accidental Start up Disconnect the negative battery cable then the positive battery cable when working on unit Failure to do so could result in death or serious injury WARNING Do not insert any object...

Страница 6: ...ON OFF Switch 6 Hour Meter 7 Grounding 8 Recoil Starter 9 Fuel Shut Off 10 Air Filter 11 CHOKE Knob 12 Fuel Tank 13 Oil Fill 14 Oil Drain 15 Gas Cap 17 Handle 16 Fuel Gauge 18 Roll Over Valve 19 Recov...

Страница 7: ...with exhaust and evaporative emissions standards Locate the emissions compliance decal on the engine to determine applicable standards For emissions warranty information please reference the included...

Страница 8: ...wire grounded cord sets rated for 125 Volts at 20 Amps or greater 120 VAC 20 Amp Duplex Receptacle 120 VAC 30 Amp Receptacle Use a NEMA L5 30 plug with this receptacle rotate to lock unlock Connect a...

Страница 9: ...cotter pin F through axle pin C r Main Unit Owner s Manual Liter Oil SAE 30 with Funnel Handle Assembly A Quick set up guide Emissions Warranty Item Hardware Bag Qty 1 1 1 1 Rain cover 1 Never flat W...

Страница 10: ...arting unit IMPORTANT NOTE It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor fuel hose or tank during storage Alcoholblended fuels called gasohol ethanol...

Страница 11: ...revent overload Add up the total wattage of all electrical devices to be connected at one time This total should NOT be greater than the generator s wattage capacity The rated wattage of lights can be...

Страница 12: ...00 1200 800 to 1000 5750 700 1150 1500 2000 1800 1400 700 650 1200 500 400 1200 1500 1250 700 875 1700 3800 6000 500 Allow 3 times the listed watts for starting these devices If the appliance tool or...

Страница 13: ...he proper level If the engine shuts down and there is sufficient fuel check engine oil level 5 Slide engine choke C to Full CHOKE position left See Figure 3 3 6 See Figure 3 2 Firmly grasp recoil hand...

Страница 14: ...area around and behind muffler free from combustible debris Inspect all cooling air openings on generator Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean Use a soft bristle brush to loosen caked on d...

Страница 15: ...nge When using generator under extreme dirty dusty conditions or in extremely hot weather change oil more frequently NOTE Don t pollute Conserve resources Return used oil to collection centers Change...

Страница 16: ...e parts as required Figure 4 4 Spark Plug Inspect Spark Arrestor Screen Figure 4 5 Spark Arrestor Screen Valve Clearance A B C 1 Loosen clamp A and remove screw See Figure 4 5 2 Inspect screen B and r...

Страница 17: ...lizer throughout fuel system Adequately prepared fuel can be stored up to 24 months NOTE If fuel has not been treated with fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run engine unti...

Страница 18: ...ire not connected to spark plug 6 Bad spark plug 7 Water in fuel 8 Overchoking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine lost compression 1 Turn fue...

Страница 19: ......

Страница 20: ...BALDR INTERNATIONAL LLC 322 Paseo Tesoro Walnut CA 91789 www togopower com 1 855 801 0798 Specifications are subject to change without notice...

Страница 21: ...T CTANOS 1 855 801 0798 Lunes a viernes 8am a 5pm CST support togopower com www togopower com Tiene preguntas sobre el producto Necesitas soporte t cnico No dude en contactarnos en Lea atentamente el...

Страница 22: ...contenido de la caja Accesorios Montaje A adir aceite de motor Combustible 4 4 5 5 6 6 6 7 7 8 8 Preguntas sobre funcionamiento y uso Antes de arrancar el motor Preparaci n del generador para el uso...

Страница 23: ...edimientos de armado finales Siga las instrucciones completamente Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro SIEMPRE suministre este manual a la persona que usar la m quina NOTA Las notas...

Страница 24: ...carbono un gas incoloro inodoro y venenoso El mon xido de carbono si no se evita ocasionar la muerte o lesiones graves PELIGRO Recomendamos obtener las piezas y el servicio de su Concesionario de ser...

Страница 25: ...de peligro de reemplazo El C digo el ctrico nacional NEC de EE UU requiere que el bastidor y las piezas conductoras de electricidad externas del generador est n correcta mente conectados a una conexi...

Страница 26: ...al de tierra 8 Arranque manual 9 Cierre de combustible 10 Filtro de aire 12 Dep sito de combustible 11 Perilla del CEBADOR 13 Llenado del aceite 14 Drenaje del aceite 15 Tap n de la gasolina 17 Asa de...

Страница 27: ...tor la etiqueta adhesiva sobre cumplimiento de las normas referidas a emisiones para determinar las normas correspondientes Para informaci n sobre la garant a de emisiones consulte la garant a de emis...

Страница 28: ...5 VCA con 30 A o superior Consulte la Figura 2 5 Utilice esta toma de corriente para cargas monof sicas de 120 VCA 60 Hz que requieran un m ximo de 3 600 vatios 3 6 kW de potencia con 25 A La toma est...

Страница 29: ...BALDR INTERNATIONAL LLC llamando al 1 855 801 0798 y cuando llame tenga a mano los n meros de modelo y serie 4 Escriba el n mero de modelo n mero de serie y fecha de compra que aparecen en a portada d...

Страница 30: ...te el almacenamiento Los combustibles mezclados con alcohol llamados gasohol etanol o metanol pueden atraer humedad lo que ocasiona la separaci n y la formaci n de cidos durante el almacenamiento El g...

Страница 31: ...a en cuenta lo siguiente para evitar sobrecargas Sume la potencia total de todos los dispositivos el ctricos que se conectar n a la vez Este total NO deber a superar la potencia del generador La poten...

Страница 32: ...200 500 400 1200 1500 1250 700 875 1700 3800 6000 500 Dispositivo 225 150 600 150 50 to 200 700 250 2800 2000 1500 800 to 1050 2000 200 to 500 1000 to 1650 500 ADVERTENCIA Riesgo del arranque con cuer...

Страница 33: ...l motor tiene un sensor de nivel de aceite bajo que para el motor autom ticamente cuando el nivel cae por debajo de un nivel especificado El motor no funcionar hasta que el aceite se haya llenado al n...

Страница 34: ...as superficies exteriores Use un cepillo de cerdas suaves para aflojar la suciedad aceite etc compactada Use una aspiradora para recoger la suciedad y residuos sueltos Se puede usar aire a baja presi...

Страница 35: ...or a n est caliente del funcionamiento como sigue 1 Coloque el generador en una superficie nivelada 2 Desconecte el cable de la buj a y coloque el cable donde no pueda hacer contacto con la buj a 3 Li...

Страница 36: ...os o bloqueo con carb n Substituya piezas como se requiera Inspecci n del tamiz del supresor de chispas Figura 4 5 Tamiz del supresor de chispas Luz de v lvulas A B C DVERTENCIA Superficies calientes...

Страница 37: ...d en una zona limpia y seca Siempre almacene el generador y el combustible alejados del calor y las fuentes de encendido El combustible almacenado m s de 30 d as puede deteriorarse y da ar los compone...

Страница 38: ...el combustible 8 Cebado en exceso 9 Nivel de aceite bajo 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 La v lvula de admisi n se encuentra atorada abierta o cerrada 12 El motor perdi compresi n 1 Ab...

Страница 39: ......

Страница 40: ...BALDR INTERNATIONAL LLC 322 Paseo Tesoro Walnut CA 91789 www togopower com 1 855 801 0798 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin aviso...

Отзывы: