background image

E

NGLISH

: This symbol indicates that this product conforms to RoHS spe-

cifications, which restricts the level of substances known to be dange-

rous and harmful to the environment, in all electrical and electronic

devices.
F

RANçAIS

: Ce symbole vous indique que ce produit est conforme à la

norme RoHS qui limite les substances dangereuses et nocives pour l’en-

vironnement  sur les équipements électriques et électroniques.

E

SPAñOL

: Este símbolo indica que este producto está conforme con la norma RoHS que li-

mita las sustancias peligrosas y nocivas para el medio ambiente en los equipos eléctricos

y electrónicos.
P

ORTuGuêS

: Este símbolo indica-lhe que este produto se encontra em conformidade com

a norma RoHS que limita as substâncias perigosas e nocivas para o ambiente nos equi-

pamentos eléctricos e electrónicos.
I

TALIANO

: Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla normativa RoHS che limita

l’uso di sostanze pericolose e nocive per l’ambiente sugli apparecchi elettrici ed elettronici.

Ελληνικ<: Αυτ@ το σAµβολο σα8 δε?χνει @τι το προC@ν αυτ@ ε?ναι σAµφωνο µε το πρ@τυπο
RoHS το οπο?ο περιορ?ζει τι8 επικ?νδυνε8 και βλαβερ=8 ουσ?ε8 για το περιβ<λλον για τι8
ηλεκτρικ=8 και ηλεκτρονικ=8 συσκευ=8.

T

ÜRKÇE

: Bu sembol size bu ürünün, elektrik ve elektronik ekipmanlar üzerinde bulunan ve

çevreye  karşı  zararlı  ve  tehlikeli  olan  maddeleri  sınırlandıran  RoHS  normuna  uygun
olduğunu gösterir.

D

EuTSCH

: Dieses Symbol zeigt Ihnen an, daß das Produkt der Norm RoHS entspricht, durch

die in elektrischen und elektronischen Geräten die Substanzen begrenzt werden, die für

die umwelt schädlich oder gefährlich sind. 
N

EDERLANDS

: Dit symbool geeft aan dat het product in overeenstemming is met de RoHS

norm die voor het milieu gevaarlijke en schadelijke bestanddelen op elektrisch en elektro-

nisch materiaal beperkt.

S

VENSKA

: Denna symbol visar att produkten överensstämmer med RoHS-direktivet, som

begränsar användningen av farliga och miljömässigt persistenta ämnen i elektrisk och elek-

tronisk utrustning. 

P

OLSKI

: Ten symbol wskazuje, że produkt jest zgodny z normą RoHS, która ogranicza ilości

substancji niebezpiecznych i szkodliwych dla środowiska w wyposażeniu elektrycznym i
elektronicznym.

M

AGYAR

: Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék az elektromos és elektronikus beren-

dezéseken a környezetre veszélyes és káros anyagokat korlátozó RoHS szabványnak meg-
felelő.

Č

ESKY

: Tento symbol vás informuje , že výrobek je ve shodě s normou RoHS omezující v

elektrických a elektronických zařízeních přítomnost látek nebezpečných a škodlivých  ži-
votnímu prostředí.

S

LOVENSKÝ JAZYK

: Temto symbol indikuje, že produkt je v súlade RoHS špecifikáciou, ktorá

určuje podmienky pre úroveň elektrického nebezpečenstva a záťaže pre životné prostredie.

S

RPSKI

(

RS BA HR ME

): Ovaj simbol vam označava da je ovaj proizvod u skladu sa normom

RoHS kojom se ograničavaju materije štetne i otrovne za životnu okolinu na električnoj i
elektronskoj opremi. 

R

OMÂNĂ

: Acest simbol vă indică faptul că acest produs este în conformitate cu norma RoHS

care limitează folosirea substanţelor periculoase şi dăunătoare pentru mediu pentru echi-
pamentele electrice şi electronice.

Русский:  Этот  символ  указывает,  что  продукт  соответствует  стандарту  RoHS,

ограничивающему присутствие опасных и вредных для окружающей среды веществ

в электрических и электронных приборах.

´d°w

¥AOd

 ≥c«

 «∞d±

e «∞v

 √Ê ≥

c« «∞L

M∑uà

±DU°

o «∞v

 «∞LF

U¥Od 

«∞IOU

ßOW 

SHo

«∞∑w 

¢∫b

œ ±s

 ¢Q£O

d«‹ 

«∞Lu«

œ «∞ª

Dd… Ë

«∞LC

d… ∞K∂

OµW

´Kv «

ô§Ne

… «∞J

Nd°Uz

OW Ë«

ô∞J∑d

Ë≤OW.

E

NGLISH

- We hereby declare that this T'nB product meets the essential requirements and

other relevant provisions of European Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity

can be found on our website: www.t-nb.com.

F

RANçAIS

-  Par  la  présente,  T’nB  déclare  que  ce  produit  est  conforme  aux

exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La

déclaration de conformité peut être consultée sur le site : www.t-nb.com.

E

SPAñOL

- Por la presente, T’nB declara que este producto está en conformidad con las exi-

gencias esenciales y demás disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La decla-

ración de conformidad puede consultarse en el sitio Web: www.t-nb.com.

P

ORTuGuêS

- Pela presente, a T’nB declara que este produto está em conformidade com as

exigências essenciais e as outras disposições pertinentes da Directiva 1999/5/CE. A De-

claração de Conformidade pode ser consultada no site: www.t-nb.com.

I

TALIANO

- Con la presente, T’nB dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti es-

senziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di

conformità può essere consultata sul sito Web: www.t-nb.com.

Ελληνικ<  Με την παροAσα, η TnB δηλBνει @τι αυτ@ το προC@ν ε?ναι σAµφωνο προ8 τι8
βασικ=8 απαιτ>σει8 και τι8 <λλε8 σχετικ=8 διατ<ξει8 τη8 οδηγ?α8 1999/5/ΕΚ. Η δ>λωση
συµµ@ρφωση8 διατ?θεται προ8 αν<γνωση στον ιστ@τοπο : www.tnb.com.

T

ÜRKÇE

- İş bu belge ile  ; T’nB bu ürünün 1999/5/CE sayılı direktiŞn ana gereklerine ve diğer

kalıcı  hükümlerine  uygun  olduğunu  beyan  etmektedir.  Uygunluk  beyanı  ile  ilgili  bilgiler
www.t-nb.com sitesinden öğrenilebilir.

D

EuTSCH

- T'nB erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Normen und anderen

einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklä-

rung kann auf der Website www.t-nb.com eingesehen werden.

N

EDERLANDS

- Bij deze verklaart T’nB dat het product voldoet aan de essentiële eisen en

aan de overige relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/CE. De verklaring van ove-

reenstemming kan geraadpleegd worden op de website : www.t-nb.com.

S

VENSKA

- T'nB deklarerar härmed att denna produkt uppfyller de grundläggande krav och

andra relevanta bestämmelser i direktiv 

1999/5/

EC. Deklaration om överensstämmelse finns

på: www.t-nb.com.

P

OLSKI

- Niniejszym T’nB oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami

i innymi odpowiednimi przepisami dyrektywy 1999/5/CE. Deklaracja zgodności jest dostępna
na stronie : www.t-nb.com.

M

AGYAR

- A T’nB ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 1999/5/EK irányelv alapvető

követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségre vonatkozó nyi-
latkozat megtekinthető az alábbi helyen: www.t-nb.com.

Č

ESKY

: Společnost T’nB tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje základním požadav-

kům a dalším ustanovením vztahujícím se ke směrnici 1999/5/CE. Prohlášení o shodě je k
dispozici na stránce www.t-nb.com.

S

LOVENSKÝ JAZYK

- My týmto deklarujeme, že tento produkt od TnB spĺňa požiadavky a iné

relevantné  predpisy  Európskej  Direktívy  1999/5/EC.  Deklarácia  konformity  je  na  našej
stránke: www.t-nb.com.

S

RPSKI

(

RS BA HR ME

) - Ovim T’nB izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa osnovnim zahte-

vima i drugim važnim odredbama uputstva 1999/5/CE. Deklaracija o saglasnosti se može
konsultovati na sajtu: www.t-nb.com.

R

OMÂNĂ

- Prin prezenta, T’nB declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele

esenţiale şi cu celelalte dispoziţii relevante ale directivei 1999/5/CE. Declaraţia de confor-
mitate poate fi consultată pe site-ul: www.t-nb.com.

Русский :  Настоящим  фирма  T’nB  заявляет,  что  данное  изделие  соответствует

основным  требованиям  и  прочим  соответствующим  положениям  директивы

1999/5/CE.  С  Декларацией  соответствия  можно  ознакомиться  на  сайте:

www.t-nb.com.

´d°w

¢Bd

Õ ±R

ߺW

 ¢w 

√Ê °w

 (

Bn’T

) ≠w

 «∞u£

OIW «

∞∫U∞

OW °Q

Ê ≥c

« «∞L

M∑Z ±

DU°o

 ∞KL∑

DK∂U‹

 «_ß

UßOW

 Ë√•

JU «

∞LD

U°IW

«_î

dÈ «

∞LMB

u’

 ´KO

NU ≠w

 ¢FKO

LU‹ 

«∞Lπ

Lu´W

 «_Ë

¸Ë°OW

 

EC/5

/99

91

. Ë¥L

Js «

ß∑AU

¸… ¢B

d¥` 

«∞LD

U°IW

 ´Kv

 «∞Lu

Æl

«ô∞J

∑dË≤

w : 

moc

.

b

-

nt

.

www

.

- 15 -

NEW notice FmCTØ1_toflashat100%  12/07/13  15:04  Page15

Содержание FMCT01

Страница 1: ...FM TRANSMITTER TRANSMETTEUR FM FMCTØ1 Instructions Mode d emploi NEW notice FmCTØ1_toflashat100 12 07 13 15 04 Page1 ...

Страница 2: ... vol doen aan de vigerende reglementering en normen Voor het gebruik van dit appa raat nodigen wij u uit de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig te lezen en deze handleiding zorgvuldig te bewaren SV Grattis till ditt köp och tack för ditt förtroende för T nB Våra produkter följer gällande föreskrifter och normer Vi rekommenderar dig att läsa igenom instruktionerna och säkerhetsför...

Страница 3: ...E SEGuRANçA ImPORTANTES A alimentação do seu aparelho deve corresponder às características de origem inicialmente previstas Nunca utilize o seu aparelho à chuva em locais húmidos ou na proximidade de um ponto de água Não coloque objectos inflamáveis substâncias explosivas ou objectos perigosos na proximidade do seu aparelho utilize apenas os acessórios e conectores fornecidos Autilização de qualqu...

Страница 4: ...cutie te voorkomen moet u de steker van het appa raat uit de contactdoos van het stoomnet halen voordat u het gaat schoonmaken of als u het niet gebruikt In het geval van een draadloos product dient u het product niet in de nabijheid te laten van kredietkaarten of andere middelen voor gegevensopslag SV VIKTIGA SäKERHETSFöRESKRIFTER Elförsörjningen till apparaten måste stämma överens med apparatens...

Страница 5: ...tarea aparatului trebuie să corespundă caracteristicilor de origine prevăzute iniţial Nu utilizaţi niciodată aparatul în condiţii de ploaie în locuri umede sau în apropierea unei surse de apă Nu puneţi niciodată obiecte inflamabile substanţe explozibile sau obiecte periculoase în apropierea aparatului Utilizaţi numai accesoriile şi conectoarele furnizate Utilizarea oricărui alt tip de accesorii ca...

Страница 6: ...control the music Either from the FM transmitter Or using the remote control 1 9 PICK SONG CHSET EQ Play Pause Previous track Next track Numerical keypad Confirmation of the selected track Confirmation of the frequency selected using the numerical keypad Equaliser setting Pop Rock jazz Classic Country DBB A long press on the EQ key returns the device to normal mode To change the remote control s b...

Страница 7: ... musique Soit depuis le transmetteur FM Soit depuis la télécommande 1 9 PICK SONG CHSET EQ Lecture Pause Piste précédente Piste suivante Pavé numérique Validation de la piste sélectionnée Validation de la fréquence sélectionnée à l aide du pavé numérique Réglage equaliser Pop Rock jazz Classic Country DBB Appuyez longtemps sur la touche EQ pour retourner en mode normal Pour changer la pile de la t...

Страница 8: ...3 1 2 3 98 8 98 8 IDEM 4 Puede controlar la música Desde el transmisor FM Con el mando a distancia 1 9 PICK SONG CHSET EQ Play Pausa Pista anterior Pista siguiente Teclado numérico Validación de la pista seleccionada Validación de la frecuencia seleccionada con el teclado numérico Regulado del ecualizador Pop Rock jazz Classic Country DBB mantenga pulsada la tecla EQ para volver al modo normal Par...

Страница 9: ...M 4 Pode controlar a música quer a partir do transmissor FM quer a partir do telecomando 1 9 PICK SONG CHSET EQ Play Pause Faixa anterior Faixa seguinte Teclado numérico Validação da faixa seleccionada Validação da frequência seleccionada com o teclado numérico Regulação do equaliser Pop Rock jazz Classic Country DBB Carregue longamente na tecla EQ para voltar ao modo normal Para substituir a pilh...

Страница 10: ...lare la musica O dal trasmettitore FM O dal telecomando 1 9 PICK SONG CHSET EQ Play Pausa Traccia precedente Traccia successiva Tastierino numerico Conferma della traccia selezionata Conferma della frequenza selezionata con l aiuto del tastierino numerico Regolazione equalizzatore Pop Rock jazz Classic Country DBB mantenere premuto il tasto EQ per ritornare in modalità normale Per cambiare la pila...

Страница 11: ...rn die musik entweder auf dem FM Sender oder auf der Fernbedienung 1 9 PICK SONG CHSET EQ Wiedergabe Pause Vorhergehender Titel Nächster Titel Ziffernblock Bestätigung des ausgewählten Titels Bestätigung der ausgewählten Frequenz mit Hilfe des Ziffernblocks Einstellung des Equalizers Pop Rock jazz Classic Country DBB Länger auf die Taste EQ drücken um zum normalen Betrieb zurückzukehren zum Ersetz...

Страница 12: ...met uw FM transmitter Ofwel met uw afstandbediening 1 9 PICK SONG CHSET EQ Speel af Pauze Vorig nummer Volgend nummer Numeriek toetsenbord Validatie van het geselecteerde nummer Validatie van de geselecteerde frequentie met behulp van het numeriek toetsenbord Regeling equalizer Pop Rock jazz Classic Country DBB Druk lang op de EQ knop om naar de nor male stand terug te keren Verwisselen van de bat...

Страница 13: ... Frequências de transmissão 87 6 107 9 mHz Resposta em frequência 30 15 KHz 3 dB Rácio sinal ruído 30 dB Distorção harmónica 1 Alcance 3 5 m Vigília automática 1 min Conectores uSB jack 2 5 mm Leitor de cartões SD Cabo estéreo jack 2 5 mm jack 3 5 mm Comprimento 60 cm Telecomando Alcance 2 m máx Alimentação pilha CR2025 fornecida IT CARATTERISTICHE Trasmettitore Input DC 12V Consumo max 100 mA Tem...

Страница 14: ...leerdmoetenworden Hethiernaaststaandesymboolgeeftaan datelektrischeenelektronischeuitrustingenopselectievewijzeopgehaaldenafgevoerdmoetenworden hetsymboolgeefteen vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer SVENSKA VARNING Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras av dina lokala myndigheter Kontakta dina ...

Страница 15: ... on our website www t nb com FRANçAIS Par la présente T nB déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www t nb com ESPAñOL Por la presente T nB declara que este producto está en conformidad con las exi gencias esenciales y demás disposiciones pertinentes...

Страница 16: ... Sie uns bei info t nb com NL HuLP NODIG Onderhoud oplossen van storingen diverse informatie met betrekking tot dit product kijk op onze website www t nb com of neem contact met ons op via info t nb com SV I BEHOV AV HjäLP Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda och du har möjlighet att kontakta oss på info t nb com För information om underhåll reparationer och produktin formation se vår webb...

Отзывы: