TMB 711D EU Скачать руководство пользователя страница 31

VACIADO DE LA CUBA DE RECOGIDA

operaciones:

1.  Llevar la máquina al lugar indicado para el vaciado de la cuba de recogida.

NOTA

:  El  lugar  previsto  para  esta  operación  debe  estar  en  conformidad  con  la  normativa 

vigente de respeto al medio ambiente.

PRUDENCIA

: Estas operaciones deben realizarse usando guantes para protegerse las manos.

2. 

Fig. 1

).

3. 

Fig.2

).

ADVERTENCIA:

 Para evitar daños en el cable de alimentación, desconectar la clavija de la 

4. 

Fig. 3

5. 

Fig.4

).

6. 

Fig.5

).

PRUDENCIA:

  Durante  la  fase  de  vuelco  de  la  cuba  de  recogida,  sujetar  la  máquina 

7.  Vaciar la cuba de recogida.

NOTA:

en la cuba de recogida.

NOTA:

recogida, prestando atención para no romperla. Si la bolsa es de papel, arrojarla en el lugar 

NOTA:

 Si está presente el kit de vaciado rápido, efectuar el siguiente procedimiento:

Retirar de los ganchos de retención el tubo de descarga (12) de la cuba de recogida 
(

Fig.6

).

• 

gradualmente (

Fig.7

).

8.  Montar nuevamente el conjunto.

operaciones:

1. 

MANTENIMIENTO

”.

2.  Llevar la máquina al lugar dispuesto para su reposo.
3. 

CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA

”).

ATENCIÓN:

misma no debe haber objetos que puedan dañarla o dañarse al entrar en contacto con la misma.

AL FINALIZAR EL TRABAJO

MANTENIMIENTO

durante el trabajo. Para efectuar el mantenimiento ejecutar el siguiente procedimiento:

1. 

CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA

”).

2. 

Fig. 1

delicadamente el cabezal de aspiración sobre el pavimento.

3. 

Fig. 2

Fig.  3

espuma.

NOTA:

ATENCIÓN:

4. 

Fig.4

).  Cuando  esté  seco,  montar 

NOTA:

NOTA:

ATENCIÓN:

5.  Limpiar el interior de la cuba de recogida con un paño húmedo.
6. 

7. 

Fig. 5

).

8. 

eliminar eventuales obstrucciones.

9.  Desconectar el accesorio utilizado para la limpieza.
10. 

es necesario, eliminar eventuales obstrucciones.

RESOLUCIÓN DE AVERÍAS

En este capítulo se presentan los problemas más habituales relacionados con el uso de la máquina. 
En  caso  de  no  solucionar  los  problemas  con  la  siguiente  información,  contactar  con  el  centro  de 
asistencia más cercano.

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

LA

 M

Á

Q

U

IN

A

 N

O

 S

E

 

E

N

C

IE

N

D

E

Interruptor general no activado.

Presionar el interruptor general.

La  clavija  del  cable  de  alimentación 
de  la  máquina  está  introducida 
de  forma  incorrecta  en  la  toma  de 
corriente de la red.

Conectar  la  clavija  del  cable  de 
alimentación  de  la  máquina  en  la 
toma de corriente de la red.

la  máquina  no  se  corresponden  con 

la red de alimentación.

Controlar  si  los  datos  técnicos 
presentes  en  la  placa  matrícula  de 
la máquina se correspondan con  los 
datos de la red de alimentación.

Cable de alimentación dañado.

Contactar  de  forma  urgente  con  un 
técnico especializado.

A

S

P

IR

A

C

N

 IN

S

U

F

IC

IE

N

T

E

 -

 

P

R

O

D

U

C

C

N

 E

X

C

E

S

IV

A

 D

E

 

P

O

LV

O

El  tubo  de  aspiración  no  está 
conectado  correctamente  a  la  boca 
presente en la cuba de recogida.

Conectar  correctamente  el  tubo  de 
aspiración en la boca presente en la 
cuba de recogida.

El  tubo  de  aspiración  no  está 
conectado  correctamente  al  tubo  de 
alargue.

Conectar  correctamente  el  tubo  de 
aspiración al tubo de alargue.

El tubo de alargue no está conectado 
correctamente  al  accesorio  de 
aspiración que se está utilizando.

Conectar  correctamente  el  tubo  de 
alargue  al  accesorio  de  aspiración 
que se está utilizando.

accesorio de aspiración).

Retirar las impurezas presentes en el 
circuito de aspiración.

Retirar  las  impurezas  presentes  en 

ELIMINACIÓN

Proceder al desguace de la máquina en un centro de eliminación 
o de recogida autorizado.
Antes  de  realizar  el  desguace  de  la  máquina  se  deben  quitar 

de  recogida  diferenciada,  respetando  la  normativa  de  higiene 
ambiental vigente:

• 
• 
• 

electrónicas, dirigirse al distribuidor.

31

E

S

P

A

Ñ

O

L

A

5

7

6

3

1

8

13

9

10

12

11

4

3

2

1

4

5

7

6

2

1

2

3

1

2

3

4

5

7

8

5

9

4

6

Содержание 711D EU

Страница 1: ...0 2WDM S P750 3WDM S P750 3WDB A711D EU 7511D A511WD A527WD A750 2WD A750 2WDM S A750 3WDM S P750 3 WDB A780 3 WDB EXTRA P30 WD EXTRA P60 WD EXTRA P80 WD EXTRA P110 2 P110 3 WD IT MANUALE USO E MANUTE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...I SECCHI 10 ASPIRAZIONE DI OGGETTI UMIDI 10 SVUOTAMENTO FUSTO DI RACCOLTA 11 AL TERMINE DEL LAVORO 11 MANUTENZIONE 11 RISOLUZIONE GUASTI 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE 12 DATI TECNICI 12 SMALTIMENTO...

Страница 4: ...formit alla norma IEC 60364 1 Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passan...

Страница 5: ...e soluzioni alcaline allo stato puro AVVERTIMENTO Tenere i capelli abiti larghi le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in Tenere le aperture prive di polvere pelucchi capel...

Страница 6: ...ore di riempimento del contenitore pu variare Pulire regolarmente il dispositivo limitatore del livello acqua ed esaminarlo per individuare la presenza di segni di danneggiamento L apparecchio deve es...

Страница 7: ...o solo per l aspirazione di corpi solidi asciutti non deve essere utilizzato per altri scopi AVVERTIMENTO L apparecchio non si adatta all aspirazione di polveri dannose alla salute ASPIRATORE A SECCO...

Страница 8: ...zione deve essere conservato nelle immediate vicinanze dell apparecchio dentro l apposita busta al riparo da liquidi e quant altro ne possa compromettere lo stato di leggibilit Al momento della presa...

Страница 9: ...i assicurare l apparecchio secondo le direttive in vigore PRUDENZA Si consiglia di indossare sempre dei guanti protettivi per evitare lesioni gravi alle mani MESSA IN SICUREZZA DELL APPARECCHIO 1 Fig...

Страница 10: ...si consiglia di 4 5 Fig 4 6 Selezionare l accessorio pi adatto al lavoro da compiere Inserire nel tubo aspirazione l accessorio selezionato se necessario utilizzare anche i tubi prolunga 7 Fig 5 ATTEN...

Страница 11: ...ione dell accessorio con un getto d aria compressa se necessario rimuovere eventuali ostruzioni RISOLUZIONE GUASTI In questo capitolo vengono riportati i problemi pi ricorrenti legati all uso dell app...

Страница 12: ...8 8 8 8 14 20 22 23 cm 40X40X57 40X40X65 40X40X65 65X65X85 65X55X101 Diametro accessori mm W D 37 W D 37 W D 37 W D 40 W D 40 W D 40 W D 40 W D 40 W D 40 70 70 70 70 70 70 70 72 73 73 DATI TECNICI S...

Страница 13: ...TO TRANSPORT THE APPLIANCE 19 APPLIANCE SAFETY 19 PREPARING TO WORK 19 INSERTING THE COLLECTION BAG FILTER OPTIONAL 19 INSERTING THE CARTRIDGE FILTER OPTIONAL 19 INSERTING THE NYLON FILTER OPTIONAL 19...

Страница 14: ...te standards other electrical faults ATTENTION The procedure causes short term reduction in voltage In unfavourable grid conditions the other appliances could be damaged CONNECTION TO THE ELECTRICITY...

Страница 15: ...bers The appliance can be used by children over 8 years of age and by people with limited regarding using the appliance safely and they understand the dangers involved in using it Children should not...

Страница 16: ...ocking hooks of the vacuum head appliance is in a stable and secure position DANGER TRANSPORT MAINTENANCE CAUTION When the appliance is operating do not bring it close to delicate organs like ears mou...

Страница 17: ...1 5mm2 2 5mm2 From 20m to 50m 2 5mm2 4 0mm2 ACCESSORIES AND SPARE PARTS CABLE EXTENSION DANGER for other purposes WARNING DRY VACUUM CLEANER DANGER temperature of 45 C WARNING ATTENTION Protect the a...

Страница 18: ...CONSIGNMENT OF THE MACHINE The Use and Maintenance Manual must be stored in its special pouch close to the appliance When the machine is delivered to the customer an immediate check must be performed...

Страница 19: ...Close the carton N B For transportation in vehicles secure the device according to the regulations in force so that it can not slide or tip over CAUTION to hands APPLIANCE SAFETY 1 Fig 1 2 Fig 2 3 CA...

Страница 20: ...or from the accessories being used VACUUMING WET OBJECTS 1 Fig 1 2 Fig 2 N B 3 Fig 3 N B 4 5 Fig 4 6 7 Fig 5 ATTENTION Do not exceed the maximum mains impedance value allowed for the electrical doubt...

Страница 21: ...replace it 4 Fig 4 N B N B them ATTENTION clogged or if it is damaged replace it 5 6 7 Fig 5 8 obstructions 9 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE APPLIANCE DOES NOT SWITCH ON into...

Страница 22: ...Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop m 10 10 10 10 7 7 7 7UK 10EU 7UK 10EU 7UK 10EU Kg 7 7 8 8 8 8 14 20 22 23 cm 40X40X57 40X40X65 40X40X65 65X65X85 mm W D 37 W D 37 W D 37 W D 40 W...

Страница 23: ...PREPARACI N DE LA M QUINA 29 USO 30 ASPIRACI N DE OBJETOS SECOS 30 ASPIRACI N DE OBJETOS H MEDOS 30 VACIADO DE LA CUBA DE RECOGIDA 31 AL FINALIZAR EL TRABAJO 31 MANTENIMIENTO 31 RESOLUCI N DE AVER AS...

Страница 24: ...1 Nunca tocar la clavija de alimentaci n con las manos mojadas contacto con aceites o aristas cortantes debido a la formaci n de grietas o envejecimiento Si el cable est da ado debe ser sustituido ant...

Страница 25: ...n en zonas donde puede haber estos l quidos No recoger nada que se est quemando o despida humo como cigarros cerillas o cenizas incandescentes La m quina puede ser utilizada por ni os menores de 8 a...

Страница 26: ...tor de llenado del contenedor puede variar da os La m quina se debe conservar nicamente en ambientes cerrados Si el aspirador de polvo no funciona adecuadamente se ha ca do da ado dejado a la intemper...

Страница 27: ...I N DEL CABLE 16A 25A Hasta 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 De 20 m a 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO CABLES DE PROLONGACI N PELIGRO ADVERTENCIA La m quina no es apta para aspirar polvos da...

Страница 28: ...per odo de inactividad de instrucciones contenidas en el presente manual En caso de dudas sobre la interpretaci n correcta de las instrucciones solicitar al centro de asistencia m s cercano las aclar...

Страница 29: ...comienda utilizar siempre guantes de protecci n para evitar lesiones graves en las manos CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA M QUINA proceder del siguiente modo 1 Fig 1 2 Fig 2 3 Enrollar el cable de alime...

Страница 30: ...te procedimiento 1 Fig 1 2 Fig 2 NOTA 3 Fig 3 NOTA 4 5 Fig 4 6 Seleccionar el accesorio m s adecuado para el trabajo que debe realizarse Introducir el accesorio 7 Fig 5 ATENCI N No superar el valor m...

Страница 31: ...ER AS En este cap tulo se presentan los problemas m s habituales relacionados con el uso de la m quina En caso de no solucionar los problemas con la siguiente informaci n contactar con el centro de as...

Страница 32: ...94 194 194 388 532 650 kPa 20 21 20 21 21 21 21 22 22 25 l 22 22 25 25 35 35 60 65 65 65 l 11 11 12 12 25 27 40 50 50 50 Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Polipro...

Страница 33: ...OI DE LA MACHINE 40 ASPIRATION D OBJETS SECS 40 ASPIRATION D OBJETS HUMIDES 40 VIDANGE DU BIDON DE RAMASSAGE 41 LA FIN DU TRAVAIL 41 ENTRETIEN 41 R SOLUTION PANNES 41 D CLARATION DE CONFORMIT CE 42 DO...

Страница 34: ...leur et des contacts avec les huiles ou les ar tes coupantes Si on d tecte des traces d endommagement avant d utiliser nouveau l appareil le c ble Le dispositif de protection contre les jets d eau et...

Страница 35: ...s alcalins et acides Acides et solutions alcalines l tat pur ou le gazole AVERTISSEMENT des ouvertures et des parties en mouvement N introduire d objets dans les ouvertures ni utiliser l appareil avec...

Страница 36: ...e du r cipient peut varier pr sence de signes d endommagement Si l aspirateur ne fonctionne pas convenablement ou qu il a t fait tomber endommag laiss Toujours utiliser l appareil pour l usage pr vu e...

Страница 37: ...C BLES DE RALLONGE DANGER L appareil a t d velopp pour aspirer les corps solides secs uniquement Il ne doit pas tre AVERTISSEMENT L appareil n est pas adapt l aspiration de poussi res dangereuses pou...

Страница 38: ...du transport Si c est le cas faire constater au transporteur l importance du dommage subi et informer en m me temps notre service de gestion de la client le Il sera possible d obtenir le mat riel manq...

Страница 39: ...accessoires l int rieur du carton 7 Fermer le carton REMARQUE PRUDENCE graves aux mains MISE EN S CURIT DE L APPAREIL 1 2 3 Enrouler le c ble d alimentation sous la poign e de levage de l appareil PRU...

Страница 40: ...CE 8 9 Commencer le travail REMARQUE REMARQUE couvercle d aspiration qui lorsque le bidon de ramassage est plein ferme le passage d air vers Si l on veut aspirer des liquides avec le suceur avant proc...

Страница 41: ...acter le service apr s vente le plus proche PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L APPAREIL NE S ALLUME PAS L interrupteur g n ral n est pas activ l appareil n est pas correctement mont e sur la prise sec...

Страница 42: ...4 194 194 388 532 650 kPa 20 21 20 21 21 21 21 22 22 25 l 22 22 25 25 35 35 60 65 65 65 l 11 11 12 12 25 27 40 50 50 50 Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop...

Страница 43: ...ICHERHEITSZUSTAND 49 VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ 49 EINSETZEN DES OPTIONALEN FILTERBEUTELS 49 EINSETZEN DES OPTIONALEN PATRONENFILTERS 49 EINSETZEN DES OPTIONALEN NYONFILTERBEUTELS 49 VORBER...

Страница 44: ...kabel nicht durch darauf steigen vor Ber hrung mit len oder scharfen Kanten sch tzen neuerlichen Gebrauch des Ger ts von einem von TMB srl ausgebildeten Techniker oder von Der Wasserspritzschutz und d...

Страница 45: ...ige Erfahrung und Kenntnisse nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einschulung in die sichere Benutzung des Ger ts und bez glich der damit zusammenh ngenden Gefahren bedient werden Das Ger t ist...

Страница 46: ...ICHT nahe kommen AUCH ZUM TROCKENSAUGEN Bitte beachten Sie auch dass der F llungsfaktor des Den Wasserstandbegrenzer regelm ig reinigen und auf Anzeichen einer vorhandenen Besch digung pr fen ist im F...

Страница 47: ...n 20m bis 50m 2 5mm2 4 0mm2 ZUBEH R UND ERSATZTEILE VERL NGERUNGSKABEL GEFAHR HINWEIS Das Ger t ist nicht zum Einsaugen von gesundheitsgef hrdendem Staub geeignet TROCKENSAUGER GEFAHR Die Wasserf llst...

Страница 48: ...g dieses Verbots entstanden sind Die Bedienungs und Wartungsanleitung muss in unmittelbarer N he des Ger ts im VORBEMERKUNG Ihnen unser technisches Kundendienstzentrum das eng mit den Vertragsh ndlern...

Страница 49: ...ermeiden den Netzstecker ziehen achten Sie darauf am Stecker und nicht am Kabel zu ziehen VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ EINSETZEN DES OPTIONALEN FILTERBEUTELS 1 VERBRINGEN DES GER TES IN DEN S...

Страница 50: ...Saugschlauch herausziehen 6 7 Abb 5 ACHTUNG Der h chst zul ssige Netzimpedanzwert f r den Anschlusspunkt darf niemals berschritten werden siehe die technischen Daten Wenn Sie Zweifel zur Netzimpedanz...

Страница 51: ...ie ihn Sobald er trocken ANMERKUNG handels blichen weichen B rste abb rsten damit er gr ndlich gereinigt wird gegebenenfalls mit Wasser reinigen ANMERKUNG Baumwollausf hrung verwendet reinigen Sie die...

Страница 52: ...11 12 12 25 27 40 50 50 50 Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop Poliprop m 10 10 10 10 7 7 7 7UK 10EU 7UK 10EU 7UK 10EU Kg 7 7 8 8 8 8 14 20 22 23 cm 40X40...

Страница 53: ...NOTE 53...

Страница 54: ...NOTE 54...

Страница 55: ......

Страница 56: ...tmb tmbvac it www tmbvacuum com...

Отзывы: