background image

Français

© Titan Tool Inc.  Tous droits réservés. 

7

Entretien

Suivre toutes les mesures de sécurité telles que décrites 

dans la section des Mesures de sécurité du présent 

manuel avant de procéder.

 NOTA :  Consultez la section Liste des pièces du présent 

manuel pour nommer les pièces.

Remplacement/entretien de l’ensemble de joint

Si votre pulvérisateur fuit ou éclabousse à partir de la buse lorsque vous 

relâchez la détente, l’aiguille ou le siège est usé, endommagé ou sale et 

doit être remplacé ou nettoyé.

Ne jamais tenter d’effectuer l’entretien du pistolet sans 

d’abord suivre la « procédure de décompression ».

  1.  Débranchez le tuyau de liquide du pistolet.

  2.  Retirez la buse et le déflecteur.

  3.  En appuyant sur la détente, retirez le diffuseur de l’avant du 

pistolet.

  4.  Retirez l’écrou hexagonal, le bloc de retenue et les chevilles 

coulissantes de l’arrière du corps du pistolet.

  5.  Retirez l’ensemble de joint de l’avant du corps du pistolet en 

poussant ou en frappant doucement à l’arrière de l’ensemble de 

joint.

  6.  Trempez les pièces retirées dans un solvant approprié et 

essuyez-les.

  7.  Inspectez les pièces pour en vérifier l’usure ou les dommages et 

utilisez de nouvelles pièces pendant le remontage du pistolet, au 

besoin.

 NOTA :  Lubrifiez toutes les garnitures et les pièces mobiles 

avant le remontage avec une graisse à base de lithium.

  8.  Installez l’ensemble de joint dans l’avant du corps du pistolet.

  9.  Installez les chevilles coulissantes dans l’arrière du corps du 

pistolet. Glissez le bloc de retenue sur les chevilles coulissantes 

et fixez-le en place à l’aide de l’écrou hexagonal.

  10.  En appuyant sur la détente, installez le diffuseur dans l’avant du 

corps du pistolet et fixez-le solidement à l’aide d’une clé plate.

  11.  Suivre les étapes du « Réglage de l’ensemble de joint » décrites 

ci-dessous.

Réglage de l’ensemble de joint

Un bon réglage de l’ensemble de joint est essentiel pour 

garantir un arrêt positif lorsque la détente est relâchée.

  1.  Serrez l’écrou hexagonal jusqu’à ce que le bloc de retenue 

touche le corps du pistolet.

  2.  Dévissez l’écrou hexagonal de 3/4 d’un tour.

  NOTA:  Pour vérifier le réglage de l’ensemble de joint :

 

1.  Verrouillez la détente du pistolet.

 

2.  Appuyer sur la détente.

En s’assurant que le pistolet est verrouillé, il devrait y avoir un 

mouvement de 1/32 po entre l’écrou hexagonal et le bloc de 

retenue lorsque la détente est en position tirée.

Remplacement/retrait du filtre

  1.  Tirez le bas du protège-doigts vers l’avant jusqu’à ce qu’il se 

détache de la poignée.

  2.  Desserrez la poignée et retirez-la du corps du pistolet.

  3.  Retirez le vieux filtre du corps du pistolet.

  4.  Remettez le nouveau filtre, l’extrémité amincie en premier, dans 

le corps du pistolet.

  5.  Assurez-vous que le joint d’étanchéité de la poignée est en place 

et vissez la poignée dans le corps du pistolet jusqu’à ce qu’il soit 

bien serré.

  6.  Réenclenchez le protège-doigts sur la poignée.

Tableau des filtres du pistolet

No de

pièce

Utilisation

Type de

filtre

No de

maille

Couleur

du corps

du filtre

0089960 Résine synthétique,

émail, vernis clair,

teintures, azurs.

Extra-fin 0,084 mm rouge

0089959 Émail de base, émail

primaire, bouche-pores,

peintures à marquer,

émail texturé.

Fin

0,140 mm jaune

0089958 Émulsions, peintures

au latex, peintures

acryliques

Moyen

0,315 mm blanc

0089957 Peintures garnissantes,

grandes surfaces

Grossier 0,560 mm vert

Liste de pièces

1
2
3
4
5
6
7
8

9

20

21

10

12

13
14
15

16

17

18

19

11

  Nº  Nº de piéce 

Description 

Qté

  1 

0296228 

Corps du pistolet

 ................................................1

  2 

0296284 

Vis de détente (courte)

 .......................................1

  3 

0296285 

Détente, pistolet à quatre doigts

 .........................1

  4 

0296230 

Protège-doigts

 ....................................................1

  5 

0296270 

Ensemble de joint

 ...............................................1

  6 

0296404 

Diffuseur

 .............................................................1

  7 

0297045 

Joint

 ....................................................................1

  8 

661-517 

Ensemble de buse

   

 

(inclut les points 7 et 10)

  9 

661-012 

Déflecteur 

 ..........................................................1

  10 

0297007 

Joint de buse

 ......................................................1

  11 

9910201 

Écrou hexagonal

 ................................................1

  12 

0296222 

Bloc de retenue

 ..................................................1

  13 

0296286 

Cheville coulissante

 ............................................2

  14 

0296287 

Vis de détente (long)

 ..........................................1

  15 

0089958 

Filtre, moyen

 .......................................................1

  16 

0296289 

Joint du poignée

 .................................................1

  17 

0296342 

Poignée

 ..............................................................1

  18 

0296343 

Ressort

 ...............................................................1

  19 

0347706 

Swivel

 .................................................................1

  20 

0296291 

Ensemble de détente, pistolet à deux doigts

 ......1

  21 

0279185 

Ensemble de séparateur, pistolet à deux doigts

 1

   

0296345 

Ensemble du poignée

   

 

(inclut les points 17 à 19

   

0296294 

La trousse de réparation des pistolets

   

 

(inclut les points 5, 6 et 11)

   

0286747 

Étiquette de pistola

Содержание LX-65

Страница 1: ...shut pump off and release all pressure before servicing cleaning tip or guard or changing tip Pressure will not be released by turning off the motor The PRIME SPRAY valve or pressure bleed valve must...

Страница 2: ...the arrow on the tip handle is pointing opposite the spray direction b Trigger the gun once so that the pressure can blow the clog out important Never pull the trigger more than once at time with the...

Страница 3: ...sing is flush against the gun head 2 Unscrew the lock nut 3 4 of a turn NOTE To check the adjustment of the seal assembly 1 Move the gun trigger lock to the locked position 2 Pull the trigger With the...

Страница 4: ...the End User transportation prepaid THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY TITAN HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PA...

Страница 5: ...gez les embouts de buse Si l embout se bouche pendant que vous pulv risez verrouillez TOUJOURS la d tente du pistolet arr tez la pompe et lib rez toute la pression avant de r parer ou de nettoyer l em...

Страница 6: ...contraire de la pulv risation b Appuyez une fois sur la d tente afin que la pression puisse d boucher le pistolet important Ne jamais appuyer plus d une fois sur la d tente avec la buse dans la posit...

Страница 7: ...t 2 D vissez l crou hexagonal de 3 4 d un tour NOTA Pour v rifier le r glage de l ensemble de joint 1 Verrouillez la d tente du pistolet 2 Appuyer sur la d tente En s assurant que le pistolet est verr...

Страница 8: ...AUTRE GARANTIE EXPLICITE N EST DONN E PAR LES PR SENTES TITAN SE D GAGE DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES DE COMMERCIABILIT ET D ADAPTATION UN USAGE P...

Страница 9: ...e la pistola apague la bomba y libere toda la presi n antes de reparar limpiar el protector o la boquilla o cambiar la boquilla La presi n no se libera apagando el motor Para liberar la presi n hay qu...

Страница 10: ...apunte en la direcci n opuesta a la direcci n de pulverizaci n b Apriete una vez el gatillo de la pistola para que la presi n pueda limpiar la obstrucci n IMPORTANTE Nunca apriete el gatillo m s de un...

Страница 11: ...sujeci n 3 4 de giro NOTA Para verificar el ajuste del conjunto de la junta 1 Mueva el seguro del gatillo de la pistola a la posici n bloqueada 2 Tire del gatillo Con el seguro del gatillo enganchado...

Страница 12: ...EXISTE NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA TITAN DESCONOCE POR LA PRESENTE TODA OTRA GARANT A IMPL CITA INCLUSIVE ENTRE OTRAS LAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR EN LA MEDIDA QUE LO PE...

Отзывы: