background image

13

16

19

CLEANING THE TOOL 

 
Dirt and chaff hamper the proper functioning of the tool.  
For this reason the following areas should be cleaned once a week (blow off using compressed 
air if possible): 
 

-

 

insertion slot, 

-

 

cavities between the upper and lower jaws, 

-

 

tensioning wheel, 

-

 

gripper plate. 

 
Lubricate with fine conventional spray oil afterwards. 

 
 
 

Adjusting strap 

 

The correct strap width is set at 

item

 

31

. For this purpose the safety   

disc 

item 40

 is to be removed with a screw driver, thereafter the feed 

shaft 

item 48

 is to be pushed back to make the strap guide accessible. 

Compress lever 

item 28 

and cutting lever

 item 17

 and pull off the strap 

guide. Provide the strap guide with the relevant  2 strap width spacers 

item 41

 such as shown on the sketch. For 13 mm strap the 3mm spacers,  

for 16 mm  the 2mm side point inside the tool, and for 19 mm strap no  
spacer 

item 41 

at all is required. After fitting the spacers the strap  

guide is to be mounted again. Slip on safety disc 

item 40

.As the strap 

is being guided at three points in the tool,  additionally the front and rear  
strap guides 

item 50 

are to be set to the correct strap widths. For this  

purpose unscrew oval head screws of front and rear strap guides 

items 50, 

remove strap guides, set the relevant widths (on the front sides the strap widths 13, 16,19 
have been engraved.). Remount the strap guides in such a way that the engraved 
widths point to the strapping. 

 
 

Cutter adjustment 

Distance between the feed wheel and the 

gripper plate 

The cutter has to be adjusted for the respective 
thickness in the case of varying strap 
thicknesses. 
Release lock nut 

item 32

. Turn stop screw  

item 

25

 (set screw with flat point)  by means of a 

socket spanner in clockwise direction = less 
cutting depth; counter-clockwise = greater 
cutting depth. Fasten locknut 

item 32 

after 

adjustment has been completed.

 

 

Note

: After adjustment there should not be any, 

or very few, signs of cutting on the lower strap.

 

The distance between tension wheel 

item 30

 

and gripper plate 

item 13

 is set in our factory to 

0,2 mm. The thread pin 

item 5 

is secured with 

Loctite 242. After replacing the tension wheel or 
the gripper plate, the distance has to be 
checked and possibly to be readjusted by 
means of the thread pin. Then, the thread pin 
has to be secured again with Loctite 242.

 

Note: 

 The feed wheel and the gripper plate 

must not come into contact with each other, 
otherwise both parts will be subject to 
premature wear 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

H 221 GB 22/06 

Содержание L 221-0001

Страница 1: ...anleitung Kombiniertes Umreifungsger t f r Stahlband Technische Daten Bandbreiten 12 7 16 19 mm Bandqualit t bis 900 N mm Banddicke 0 4 0 6 mm Gewicht 3 5 kg Abmessung 500x100x150 mm H 221 DE 03 15 L...

Страница 2: ...m glich Angewendete Normen und Spezifikationen DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 Sicherheit von Maschinen DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Sicherheitstechnische Anforderungen f r Konstruktion und Bau v...

Страница 3: ...er dem Oberband liegt und eine Handl nge hervorragt Die rechte Hand umfa t den Spannhebel Pos 45 und bewegt ihn hin und her Das Band wird gespannt Die linke Hand umfa t dabei den Verschlie hebel Pos 1...

Страница 4: ...eite eingestellt werden Dazu die Befestigungsschrauben der vorderen und hinteren Bandf hrung Pos 50 l sen und die Bandf hrung vom Ger t abnehmen die entsprechende Bandbreite einstellen an den Stirnsei...

Страница 5: ...180 E 12 Untermesser 39 Wippe 13 Riffelplatte 40 Sicherungsscheibe 12 14 Ausheber 41 Bandbreitenteil 15 Exzenterwelle 42 Spannstift 4x8 16 Pa feder A5x5x16 43 H lsenfreilauf HFL 2530 17 Schneidhebel...

Страница 6: ...l Combined strapping tool for steel strap Technical data Strap widths 12 7 16 19 mm Tensile strength up to approx 900 N mm Strap thicknesses 0 4 0 6 mm Weight 3 5 kg Dimensions 500x100x150 mm H 221 GB...

Страница 7: ...andards applied and technical specifications DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 Safety of machinery DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Safety requirements for the design and construction of print and pape...

Страница 8: ...nd until it is in the center of the package beneath the upper run of strap and juts out approx 15 cm The right hand grasps the tension lever item 45 and moves it back and forth to obtain the desired s...

Страница 9: ...ap widths For this purpose unscrew oval head screws of front and rear strap guides items 50 remove strap guides set the relevant widths on the front sides the strap widths 13 16 19 have been engraved...

Страница 10: ...aw 39 Rocker 13 Gripper plate 40 Safety disc 12 14 Ejector pin 41 Strap widths spacer 15 Eccentric shaft 42 Dowel pin 4x8 16 Feather key A5x5x16 43 Sleeve freewheel HFL 2530 17 Cutting lever 44 Adjust...

Страница 11: ...de cerclage combin pour feuillard d acier Donn es techniques Largeur du feuillard 12 7 16 19 mm R sistance Jusqu environ 900 N mm Epaisseurs du feuillard 0 4 0 6 mm Poids 3 5 kg Encombrement 500x100x1...

Страница 12: ...c cet appareil Normes et sp cifications techniques utilis es DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 S curit des machines DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Exigences techniques de s curit pour la conception e...

Страница 13: ...rcler Tirer le brin de feuillard jusqu ce qu il se trouve au milieu du colis sous le brin inf rieur et d passant l appareil d une longueur de main Actionner de la main droite le levier 45 jusqu obteni...

Страница 14: ...entretoise 41 Apr s le montage de l entretoise remonter le guide et remettre le circlips 40 Le feuillard tant guid trois points dans l appareil il est n cessaire d ajuster aussi les 2 guides 50 devant...

Страница 15: ...tension 13 Pastille 40 Circlips 12 14 Extracteur 41 Entretoise 15 Excentrique 42 Goupille de serrage 4x8 16 Clavette A5x5x16 43 Carter de roue libre HFL 2530 17 Levier de coupe 44 Rondelle d epaisseur...

Страница 16: ......

Отзывы: