Titan Advantage Series GPX33 Скачать руководство пользователя страница 29

English

Français

Español

 

76

Limited Warranty

AIRLESS PAINT SPRAY EQUIPMENT 

This product, manufactured by Titan Tool, is warranted to 

the original retail purchaser against defects in material and 

workmanship for:

GPX33

 - two years from date of purchase.

This warranty does not cover damage resulting from improper 

use, accidents, user’s negligence or normal wear.  This 

warranty does not cover any defects or damages caused 

by service or repair performed by anyone other than a Titan 

Authorized Service Center.  This warranty does not apply to 

accessories.

TITAN SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY 

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY 

KIND, WHETHER FROM BREACH OF THIS WARRANTY 

OR ANY OTHER REASON. 
If any product is defective in material and/or workmanship 

during the applicable warranty period, please call Titan 

Technical Service at 1-866-848-2698.  DO NOT RETuRN 

THE PRODuCT TO THE ORIGINAL RETAILER

.  Under 

Titan’s Free Tool Replacement Program, Titan Technical 

Service will either replace the defective part, or refer you to 

your nearest Authorized Service Center for repair.

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON 

HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE 

EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION 

MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH 

VARY FROM STATE TO STATE. 

GARANTIE LIMITÉE

MATÉRIEL DE PULVÉRISATION DE PEINTURE SANS AIR

Ce produit, fabriqué par Titan Tool, est garanti, au bénéfice 

de l’acheteur au détail d’origine, contre tout vice de matières 

et toute malfaçon pour: 

GPX33 -

 deux années à compter de la date d’achat.

La présente garantie ne s’applique pas aux dégâts entraînés 

par une utilisation incorrecte, par la négligence de l’usager 

ou par l’usure normale. La présente garantie ne s’applique 

pas non plus aux défectuosités ou dommages résultant 

de l’entretien ou de la réparation que fait une personne 

quelconque qui ne soit pas membre d’un centre d’entretien 

autorisé pour les produits Titan. La présente garantie ne 

s’applique pas aux accessoires.
TITAN NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE 

RESPONSABLE DE DOMMAGES-INTÉRÊTS INDIRECTS 

OU CONSÉCUTIFS, QUE CE SOIT POUR UNE RUPTURE 

DE CETTE GARANTIE OU TOUTE AUTRE RAISON.
En cas de défaut de matériau ou de fabrication du produit 

durant la période de garantie applicable, appelez le Service 

technique Titan au  1 866 848-2698. 

NE RENVOYEz PAS 

LE PRODuIT Au DÉTAILLANT ORIGINAL.

 Dans le cadre 

du programme de remplacement gratuit d’outils Titan, le 

Service technique Titan remplacera la pièce défectueuse ou 

vous indiquera le centre de service agréé le plus proche.
CERTAINES PROVINCES INTERDISENT LES 

RESTRICTIONS SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE 

IMPLICITE OU L’EXCLUSION DES DOMMAGES 

ACCESSOIRES OU INDIRECTS. IL SE PEUT DONC QUE 

LA RESTRICTION ET L’EXCLUSION ÉNONCÉES CI-

DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS.

LE PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS 

JURIDIQUES SPÉCIFIQUES, ET VOUS AVEz PEUT-

ÊTRE D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UNE 

PROVINCE À L’AUTRE.

GARANTÍA LIMITADA

EQUIPO DE ATOMIZACIóN DE PINTURA SIN AIRE

Este producto, fabricado por Titan Tool, está garantizado 

ante el comprador original contra defectos de materiales y 

mano de obra durante:

GPX33 - dos años contado a partir de la fecha de compra.

Esta garantía no cubre los daños que sean resultado de un 

uso inapropiado, accidentes, negligencia del usuario o un 

desgaste normal. Esta garantía no cubre ningún defecto o 

daño que haya sido causado por los servicios o reparaciones 

llevadas a cabo por alguien que no sea un técnico del Centro 

de Servicio Autorizado de Titan. Esta garantía no es válida 

para ningún accesorio.

TITAN NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE 

DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O DE CONSECUENCIA 

DE NINGUNA CLASE, QUE RESULTE DE VIOLAR ESTA 

GARANTÍA O POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
Si algún producto presenta fallas en los materiales y/o en 

su fabricación durante el periodo de vigencia de la garantía, 

llame al Servicio Técnico de Titan al 1-866-848-2698. 

NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA DONDE 

LO ADquIRIó

. Gracias al Programa de Reemplazo de 

Herramientas Gratis de Titan, el Servicio Técnico de Titan 

reemplazará la pieza defectuosa o lo derivará al Centro de 

Servicio Autorizado más cercano para su reparación.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN 

CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA 

O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O DE 

CONSECUENCIA, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN Y 

EXCLUSIÓN ANTERIORES PODRÍAN NO SER VÁLIDAS 

PARA USTED.

ESTA GARANTÍA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES 

ESPECÍFICOS, PERO uSTED PODRÍA TENER DERECHO 

A OTROS, LOS CUALES VARÍAN DE UN ESTADO A 

OTRO.

6,981,852    

6,933,634 

7,018,181

7,071,429 

D550,327 

D537,839

D553,325 

D550,329 

D550,328

7,886,876

Other patents pending

U.S. Patent Nos.

Содержание Advantage Series GPX33

Страница 1: ...the Spray Gun Filter Fran ais page 25 Espa ol p gina 49 14 Clean the Inlet Filter 15 Short Term Storage 16 Cleanup latex materials 18 Cleanup oil based materials 19 Cleaning the Spray Gun Components 2...

Страница 2: ...resent and working c WARNING To reduce the risk of skin injection 1 Do not aim the gun at or spray any person or animal 2 Keep hands and other body parts away from the discharge For example do not try...

Страница 3: ...it is filled with oil or gas Follow all appropriate local state and national regulations when disposing of the unit Safety Shut Off Switch The safety shut off switch is pre set by the factory to shut...

Страница 4: ...ray hose port reverse side DirectLink pressure control knob AutoOiler cap Hose wrap Engine Pump cleaning adapter AutoOiler button PRIME SPRAY knob Cart knob 2 Grounding cable Shutoff switch Spray guar...

Страница 5: ...d based on your spraying needs Trigger lock Engage the trigger lock whenever the gun is not in use LX 50 The gun is locked when the trigger lock is at a 90 angle perpendicular to the trigger in either...

Страница 6: ...ad the other end of the hose to the spray gun Hold the gun with one adjustable wrench and tighten the hose nut with the other 4 Hold the port with an adjustable wrench and tighten the hose with the ot...

Страница 7: ...gun so you don t accidently spray yourself The high pressure paint stream could pierce your skin causing serious injury If an accident happens see detail procedures in the Safety Information section...

Страница 8: ...5 Turn the PRIME SPRAY knob to PRIME 4 Place a full container of spraying material underneath the suction tube a Hold the return tube into a waste container b 6 Attach the supplied grounding wire to...

Страница 9: ...a separate waste container Unlock the spray gun trigger Squeeze and hold trigger for steps 2 3 3 Continue to squeeze trigger until the material is flowing freely through the spray gun 4 Peform the Pre...

Страница 10: ...and gun filter may not be ideal for the type of material you are spraying Spray Tip Size Filter Color Spray Material Initial Pressure Setting 311 Red Thin stains sealers Minimum 313 Yellow Latex paint...

Страница 11: ...50 Overlap 8 10 20 25 cm GOOD SPRAY PATTERN BAD SPRAY PATTERN TAILING correct See page 12 14 Start stroke End stroke Pull trigger Release trigger Move steadily correct correct inCorrect Tip Flex your...

Страница 12: ...rn PRIME SPRAY knob to PRIME 2 unlock the spray gun and 3 squeeze trigger while pointing at scrap material cardboard Release trigger lock the spray gun and try rotating spray tip again 3 Make sure the...

Страница 13: ...ars are found 4 Remove the filter from the housing Clean with appropriate cleaning solution warm soapy water for latex materials mineral spirits for oil based materials 2 Pull trigger guard from filte...

Страница 14: ...ew the inlet filter from the fitting on the end of the suction tube 3 Replace the cleaned filter by threading it back into the fitting on the end of the suction tube Note If after completing all of th...

Страница 15: ...material follow instructions for Cleanup on page 16 Shutdown Startup 1 Peform the Pressure Relief Procedure page 7 1 Remove the spray gun from the plastic bag or the water 2 Place spray gun in plasti...

Страница 16: ...ose or cleaning Ground the gun by holding it against the edge of a metal container while purging Failure to do so may lead to a static electric discharge which may cause a fire Always flush spray gun...

Страница 17: ...to the garden hose on Start the engine see page 4 Water will go into the suction tube and out through the return tube Let the pump run for a few minutes and leave pump running for next steps 9 Point t...

Страница 18: ...SPRAY 4 Start the engine see instructions on page 4 Point the spray gun at the side of a waste container Ground the gun against the side of a metal waste container if flushing with mineral spirits 2...

Страница 19: ...t Reassemble spray gun 4 Pour a few drops of light household oil inside gun housing 2 Pull trigger guard to separate from filter housing and unscrew housing using a wrench Note Tighten the wrench over...

Страница 20: ...ray hose 2 Fill a cup or other container with two ounces of Piston Lube light household oil can be substituted Start the engine see directions on page 4 4 Replace suction tube 5 Wipe entire unit hose...

Страница 21: ...Sureflo Valve assembly Call Technical Service 1 866 848 2698 to order new Sureflo valve assembly 1 Remove the suction tube 3 Lubricate the O ring on the Sureflo Valve b with petroleum jelly Replace S...

Страница 22: ...chnical Service 7 The inlet valve is worn or damaged Take sprayer to Titan Authorized Service Center 8 The PRIME SPRAY valve is plugged Take sprayer to Titan Authorized Service Center Problem C The sp...

Страница 23: ...The spray gun filter is clogged Refer to Clean the Spray Gun Filter see page 13 Keep extra filters on hand 5 The spray tip is worn Replace the spray tip 6 The material is too thick Thin material using...

Страница 24: ......

Страница 25: ...reil un centre de service autoris Esta unidad no contiene piezas que se puedan reparar No intente repararlas personalmente Lleve el rociador a un Centro de servicio autorizado de Titan Item Art Art Pa...

Страница 26: ...16127 Suction set Dispositif d aspiration Juego de succi n 1 2 0512389 Return tube Tube de retour Tubo de retorno 1 3 0512390 Clip Agrafe Abrazadera 1 4 0552947 Inlet filter Filtre d entr e Filtro de...

Страница 27: ...tre Alojamiento de filtro 1 5 0347706A Swivel Raccord Giratoria 1 1 2 3 5 4 Guard Assembly Ensemble de d flecteur Ensamblaje del protecci n Item Art Art Part No No de pi ce Pieza No English Descriptio...

Страница 28: ...iston Lube 8 oz 0297055 Pump Shield 12 oz Pump Shield 12 oz Pump Shield 12 oz 0508071 Paint Mate 1 qt Paint Mate 1 L Paint Mate 1 L 0286021 LX 50 spray gun Mod le du pistolet LX 50 Modelo de pistola r...

Страница 29: ...riau ou de fabrication du produit durant la p riode de garantie applicable appelez le Service technique Titan au 1 866 848 2698 Ne renvoyez pas le produit au d taillant original Dans le cadre du progr...

Отзывы: