PL4500
107
PL4500
EN
TR1 STRIPING TIPS
F
BUSES DE RAYAGE TR1
ES
BOQUILLAS DE TRAZADO TR1
RFB
PONTAS DE DEMARCAÇÃO DE FAIXAS TR1
EN
Titan’s TR1 line striping tips provide razor sharp line edges, consistent line width, and
uniform film thickness. They also reduce wasted paint and increase striper profits.
Select tips by their orifice size and fan (line) width. Determine the desired fan (line) width
for the job and then the orifice size that will supply the necessary amount of fluid for
proper atomization. For light viscosity fluids, use smaller orifice tips. For heavier viscosity
materials, larger orifice tips are preferred.
UNDERSTANDING STRIPING TIPS
Example A: With the same fan (line) width, a larger orifice applies a greater volume of
paint to the area.
Example B: With the same orifice size positioned 6” above the surface, a larger fan (line)
width means the same paint amount is being applied to a greater area.
F
Les buses de rayage de lignes TR1 de Titan offrent des bords de ligne à traçage très précis,
une largeur de ligne constante et une épaisseur de couche uniforme. Elles réduisent
également le gaspillage de peinture et augmentent les bénéfices des traceurs.
Sélectionnez les buses en fonction de la taille de leur orifice et de la largeur de répartition
(ligne). Déterminez la largeur de répartition (ligne) souhaitée pour le travail, puis la taille
de l’orifice qui fournira la quantité de fluide nécessaire pour une atomisation appropriée.
Pour les fluides à faible viscosité, utilisez des buses à orifice plus petit. Pour les matériaux à
viscosité plus élevée, il est préférable d’utiliser des buses à orifice plus grand.
COMPRENDRE LES ASTUCES DU RAYAGE
Exemple A : Avec la même largeur de répartition (ligne), un orifice plus grand applique un
plus grand volume de peinture sur la zone.
Exemple B : Avec la même taille d’orifice positionnée à 15 cm au-dessus de la surface, une
plus grande largeur de répartition (ligne) signifie que la même quantité de peinture est
appliquée sur une plus grande surface.
ES
Las boquillas de trazado de líneas TR1 de Titan proporcionan líneas muy precisas, ancho
constante de línea y grosor de película uniforme. Además reducen el desperdicio de
pintura y aumentan las ganancias de los trazalíneas.
Seleccione las boquillas según el tamaño del orificio y el ancho del abanico (línea).
Determine el ancho del abanico (línea) deseado para el trabajo y luego el tamaño del
orificio que entregará la cantidad necesaria de líquido para una pulverización adecuada.
Para líquidos de menor viscosidad, use boquillas con orificio más pequeño. Para materiales
de mayor viscosidad, se prefieren boquillas con orificios más grandes.
INTRODUCCIÓN A BOQUILLAS DE TRAZADO
Ejemplo A: Con el mismo ancho de abanico (línea), un orificio más grande aplica mayor
volumen de pintura en el área.
Ejemplo B: Con el mismo tamaño de orificio ubicado a 15 cm sobre la superficie, un ancho
de abanico (línea) más grande significa que la misma cantidad de pintura se aplica en un
área más grande.
RFB
As pontas de demarcação de faixas TR1 da Titan possuem bordas de linha afiadas como
uma lâmina, largura de linha consistente e espessura de filme uniforme. Elas também
reduzem o desperdício de tinta e aumentam os lucros do demarcador de faixas.
Selecione as pontas por seu tamanho de orifício e largura de leque (linha). Determine
a largura de leque (linha) desejada para o trabalho e, em seguida, o tamanho do orifício
que fornecerá a quantidade necessária de fluido para a devida atomização. Para fluidos
de viscosidade leve, use pontas com orifício menor. Para materiais de viscosidade mais
pesada, pontas com orifício maior são preferenciais.
ENTENDENDO AS PONTAS DE DEMARCAÇÃO DE FAIXAS
Exemplo A: Com a mesma largura de leque (linha), um orifício maior aplica um volume
maior de tinta à área.
Exemplo B: Com o mesmo tamanho de orifício posicionado 6 polegadas acima da
superfície, uma largura de leque (linha) maior significa que a mesma quantidade de tinta
está sendo aplicada a uma área maior.
EXAMPLE A • EXEMPLE A • EJEMPLO A • EXEMPLO A
Tip Number • Numéro de buse • Número
de boquilla • Número da ponta
419
423
429
Orifice size • Taille de l’orifice • Tamaño
del orificio • Tamanho do orifício
.019
.023
.029
Fan (line) width • Largeur de répartition
(ligne) • Ancho de abanico (línea) •
Largura de leque (linha)
Film thickness • Épaisseur de couche •
Grosor de película • Espessura do filme
Least • Le moins • Menor • Menos
Most • Le plus • Mayor • Mais
EXAMPLE B • EXEMPLE B • EJEMPLO B • EXEMPLO B
Tip Number • Numéro de buse • Número
de boquilla • Número da ponta
219
419
619
Orifice size • Taille de l’orifice • Tamaño
del orificio • Tamanho do orifício
.019
.019
.019
Fan (line) width • Largeur de répartition
(ligne) • Ancho de abanico (línea) •
Largura de leque (linha)
Film thickness • Épaisseur de couche •
Grosor de película • Espessura do filme
Most • Le plus • Mayor • Mais
Least • Le moins • Menor • Menos
4" (10 cm)
4" (10 cm)
4" (10 cm)
2" (5 cm)
4" (10 cm)
6" (15 cm)