TIROSS TS1903 Скачать руководство пользователя страница 6

EE

MULTIFUNKTSIONAALINE LAMP 

TS

1903

OLULISED NÄPUNÄITED

1. Veenduge, et lamp on esmakordsel kasutamisel täielikult laetud (kasutage tootja adapterit).

2. Enne laadimist veenduge, et toide on ühendatud. Laadimise märgutuli põleb laadimisel oranžilt. 

    Siis on see laadimas. Kui laadimisnäidik on roheline, on laadimine lõppenud.

3. Laadimisaeg on umbes 4 tundi.

4. Laadige lampi, kui valgus hakkab tuhmuma.

5. Laadige lampi aeg-ajalt vähemalt 4 tundi, kui seda ei kasutata enam kui 3 kuud, muidu lüheneb 

    aku kasutusaeg.

6. Tähelepanu! Lülitage alati laadimisseade välja

TOOTE OMADUSED/SPETSIFIKATSIOON

 Lambid: 3W COB+3W COB+1W/540 luumenit

 Tugev magnet alusel ja tagaküljel

 Liitiumioonaku 3,7 V, 2600 mAh 

 Laadimisnäidik

 Laadimise aeg: 4 tundi

 Tööaeg: 3W COB LED: 4,5 tundi, 3W+3W COB LED: 2,5 tundi

 1M USB-kaabel adapteriga toiteallikaks

 USB 5V1A väljund kui toiteplokk

HOIATUSED

1. Selle lampi ohutu ja efektiivse kasutamise tagamiseks lugege see kasutusjuhend enne kasutamist läbi 

    ja saage sellest aru.

2. Elektrilöögi vältimiseks ärge kasutage seda lampi gaasi, tuleohtlike või plahvatusohtlike materjalide või 

    kuumuseallika juures.

3. Ärge lubage lastel seadet kasutada.

4. Ärge kasutage seadet märgade kätega.

5. Ärge vaadake otse valgusallikale, et vältida silmakahjustusi.
6. Laadimiseks kasutage tavalist laadijat.

6

Содержание TS1903

Страница 1: ...N LAMP Instruction Manual 2 LAMPA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 3 MULTIFUNKTIONSLAMPE Gebrauchsanweisung 4 DAUGIAFUNKCINĖ LEMPA Naudojimo instrukcija 5 GB PL DE LT IP20 MULTIFUNKTSIONAALINE LAMP kasutusjuhend 6 EE ...

Страница 2: ...1A as power bank WARNING AND ATTENTION 1 To ensure safe and effective use of this work light Please read and understand this user manual before use 2 To avoid the risk of electric shock it is forbidden to use this work light in the presence of gas flammable and explosive materials and heat source 3 Do not let children use 4 Do not use wet hands 5 Do not look directly at the light source to avoid e...

Страница 3: ...jściówką do zasilania Wyjście USB 5V1A jako power bank OSTRZEŻENIA I UWAGI 1 Aby zapewnić bezpieczne i efektywne korzystanie z tej lampy biurkowej należy przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem 2 Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym zabrania się używania tej lampy biurkowej w obecności gazu materiałów łatwopalnych i wybuchowych oraz źródła ciepła 3 Nie pozwala...

Страница 4: ...B Ausgang 5V1A als Powerbank VORSICHTSHINWEISE 1 Um sicher und effizient die Multifunktionslampe zu benutzen ist vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchzulesen und zu verstehen 2 Um einen elektrischen Stromschlag zu verhindern wird die Verwendung der Multifunktionslampe in der Nähe vom Gas leichtentzündbaren und explosiven Materialien und Wärmequellen verboten 3...

Страница 5: ...5 val 3W 3W COB LED 2 5 val 1M USB cable with adaptor for charging USB output 5V 1A as power bank ĮSPĖJIMAI IR PASTABOS 1 Norėdami saugiai ir efektyviai naudotis šia staline lempa prieš ją naudodami perskaitykite ir supraskite šią instrukciją 2 Norint išvengti elektros smūgio pavojaus draudžiama naudoti šią stalinę lempa arti dujų degių ir sprogių medžiagų ar šilumos šaltinių 3 Neleiskite vaikams ...

Страница 6: ...välja TOOTE OMADUSED SPETSIFIKATSIOON Lambid 3W COB 3W COB 1W 540 luumenit Tugev magnet alusel ja tagaküljel Liitiumioonaku 3 7 V 2600 mAh Laadimisnäidik Laadimise aeg 4 tundi Tööaeg 3W COB LED 4 5 tundi 3W 3W COB LED 2 5 tundi 1M USB kaabel adapteriga toiteallikaks USB 5V1A väljund kui toiteplokk HOIATUSED 1 Selle lampi ohutu ja efektiivse kasutamise tagamiseks lugege see kasutusjuhend enne kasut...

Страница 7: ...tion Manual 2 LAMPA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 3 MULTIFUNKTIONSLAMPE Gebrauc hsanw eisung 4 DAUGIAFUNKCINĖ LEMPA Naudojimo instrukcija 5 GB PL DE LT IP20 MULTIFUNKTSIONAALINE LAMP kasutusjuhend 6 EE s1 s2 rewers s3 s4 s6 s5 ...

Отзывы: