background image

Use 

Uso

Care and Maintenance 

Cuidado y mantenimiento

1

3

2

3

Para plegar:   

Presione el botón de ajuste de altura hacia adentro y tire de 
la pata hacia arriba hasta que quede separada de la base. 
Repita el paso anterior con todas las patas para quitarlas de la 
base. De vuelta la bandeja. Tire hacia afuera de las lengüetas 
ubicadas debajo de la bandeja para desbloquear la pata de la 
bandeja, luego tire de la pata hacia arriba. Pliegue las patas en 
el orden que aparece en la imagen debajo.  Conecte la correa 
de traba de patas a la pata. De vuelta la bandeja y alinee la 
parte posterior de la bandeja con la base. 

IMPORTANTE:

 Encaje juntas para guardar. SIEMPRE tenga 

cuidado al plegar el andador.

To Fold: 

 

Push height adjust button inward and lift leg upward 
until leg is no longer inserted into base. Repeat above 
step on all legs to remove legs from base.
Turn tray assembly upside down. Pull tab(s) located 
on underside of tray assembly outward to unlock leg 
from tray, then pull leg upward. Fold legs in order 
shown below.  Connect leg lock strap to leg. Turn tray 
assembly over, line up back of tray and base. Snap 
together for storage.

 

IMPORTANT:

 ALWAYS use caution when collapsing 

walker.

•  Grip Strips: 

ALWAYS MAKE SURE GRIP STRIPS ARE KEPT 

CLEAN. Clean grip strips with water only.

•  Fabric Seat Pad:

 To remove seat pad: Release tray assembly 

from base (see instructions on folding walker). With tray 
assembly upside down, release tabs on seat ring and 
remove from tray. Release fabric seat tabs from seat ring.  

 

Wash Seat pad: 

Machine-wash in cold water on gentle 

cycle. Drip dry. No bleach. No iron.

•  Base and Tray Assembly: 

Surface wash with warm soapy 

water and allow to drip dry. Be sure to keep product away 
from direct sunlight or heat.

•  Toys:

 

DO NOT SUBMERGE TOYS IN WATER.

 

Surface wash and 

towel dry

 all toys. NOTE: Make sure to wring out cloth 

thoroughly beforehand and allow to drip dry before use. 

x3

•  Tiras de agarre: 

SIEMPRE MANTENGA LAS TIRAS DE AGARRE LIMPIAS. Límpielas con agua solamente.

•  Almohadilla de tela del asiento: 

Quite la almohadilla del asiento: Libere la bandeja de la base 

(lea las instrucciones acerca de cómo plegar el andador). Con la bandeja dada vuelta, libere las 
lengüetas ubicadas en el anillo del asiento y quite de la bandeja. Quite las lengüetas en el asiento 
de tela del anillo del asiento.  

 

Lave la almohadilla del asiento:

 Lave a máquina con agua fría en un ciclo para ropa delicada. 

Deje que se seque. No use blanqueador. No lo planche.

•  Base y bandeja: 

Limpie la superficie con agua tibia y jabonosa

y deje secar.

 

Asegúrese de mantener el producto alejado de la luz 

directa del sol o el calor.

•  Juguetes

:

 NO SUMERJA LOS JUGUETES EN EL AGUA. 

Límpielos por 

fuera y séquelos con un trapo. NOTA: Asegúrese de escurrir 
bien el trapo antes y aeje secar antes de volver a usar.

One (1) Year Limited Warranty 

Garantía limitada de un año (1)

Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (4-in-1 

Here I Grow Mobile Activity Center) is free from material and workmanship defects 

when used under normal conditions for a period of one (1) year from the date of 

purchase.  Should the product contain defects in material or workmanship Dorel 

Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge. 

Purchaser will be responsible for all costs associated with packaging and shipping the 

product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the address noted 

on front page and all other freight or insurance costs associated with the return.  Dorel 

Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced product to the 

purchaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof 

of purchase, either a sales receipt or other proof that the product is within the warranty 

period. This warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product 

has been damaged as a result of misuse. 
This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including 

but not limited to, any incidental or inconsequential damages.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION 

 

OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE 

OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.

Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original que este producto (4-in-1 Here I Grow 

Mobile Activity Center) estará libre de defectos de material y mano de obra cuando se utilice 

bajo condiciones normales durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si 

el producto tuviese defectos de material o mano de obra, Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o 

reemplazará el producto, a nuestra opción, sin cargo. El comprador será responsable de todos 

los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con el 

Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada en la primera página y de todos los 

otros costos de envío o seguro asociados con la devolución. Dorel Juvenile Group correrá con los 

gastos de enviar el producto reparado o reemplazado al comprador. El producto se debe devolver 

en su embalaje original acompañado de la constancia de compra, ya sea un recibo de compra u otra 

prueba que demuestre que el producto está dentro del periodo de garantía. Esta garantía es nula si 

el propietario repara o modifica el producto o si éste sufrió daño como resultado de uso incorrecto.
Esta garantía excluye cualquier responsabilidad que no sea la expresamente indicada anteriormente, 

incluyendo pero sin limitarse a daños incidentales o consecuentes.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O 

CONSECUENTES, POR LO TANTO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE 

EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN 

OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.

Содержание WA077

Страница 1: ...d No se necesitan herramientas Maximum weight 30 lbs 13 6 kg Maximum height 32 81 3 cm M ximo peso 30 libras 13 6 kg M ximo altura 32 pulg 81 3 cm User Guide Gu a del Usuario Model Modelo WA077 4 in 1...

Страница 2: ...rs fireplaces etc DO NOT use this walker when your child can walk unassisted Discontinue use of product when child is able to climb out Parking brake use does not totally prevent walker jumper or stat...

Страница 3: ...caja el protector de pl stico y o las bolsas de polietileno Limpie las piezas del andador con agua tibia y jabonosa antes de usar Despliegue e identifique todas las piezas No devuelva este producto a...

Страница 4: ...lado de adentro y la tela lisa del lado de afuera Coloque la almohadilla del asiento en el anillo del asiento con leng eta con un tri ngulo alineado al tri ngulo en el anillo del asiento Nota La leng...

Страница 5: ...g rese de que las patas est n a la misma altura antes de usar 3 Assembly Armado ADVERTENCIA Aseg rese de que los montantes de patas hayan quedado bien asegurados antes de continuar Coloque los juguete...

Страница 6: ...rese de que los botones de ajuste de altura est n bloqueados y las patas est n a la misma altura antes de cada uso Walker Jumper and Stationary Activity Center Modes Adjusting Height Press button on...

Страница 7: ...ants to the original purchaser that this product 4 in 1 Here I Grow Mobile Activity Center is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for a period of one 1 year fr...

Страница 8: ...8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Per por Comexa S A Los Libertador...

Отзывы: