background image

Instalación de las pilas de la unidad vibratoria

La unidad vibratoria utiliza una (1) pila alcalina C (no incluida). 
1.   Con la ayuda de un destornillador de cruz, abra el compartimento de las pilas 

que se encuentra en la parte inferior de la unidad 

(Fig. 13)

2.   Inserte 1 pila alcalina C. 
3.   Con la ayuda del destornillador de cruz, vuelva a colocar la tapa del 

compartimento de las pilas en su lugar.

Tenga en cuenta que: 

Las pilas pueden desprender fluidos que pueden ser 

dañinos para su bebé y el producto. El uso de pilas alcalinas (secas) de alta 

calidad es altamente recomendable.

Funcionamiento de la unidad vibratoria

1.   Coloque el interruptor en la posición “ON” para que el asiento rebotador 

comience a vibrar suavemente 

(Fig. 14)

.

2.   Coloque el interruptor en la posición “OFF” para detener las vibraciones.

Retención del bebé en el asiento rebotador

1.   Abra los arcos de actividades en sentido opuesto uno de otro y coloque el 

bebé sobre el asiento. Coloque el cinturón de seguridad entre las piernas del 

bebé 

(Fig. 15)

2.   Fije ambos extremos del cinturón de seguridad a las hebillas correspondientes 

hasta escuchar un clic. Asegúrese de que el cinturón de seguridad esté bien 

fijado tirando suavemente en sentido contrario a su bebé.

3.   Ajuste el arco de actividades en el ángulo apropiado para su bebé. Encienda la 

unidad vibratoria y el cangrejo musical con luces, si lo desea. 

Mecanismo de reclinación 

Pulse las manijas como se indica en la imagen para ajustar el asiento rebotador 

en una posición de reclinación o asiento. 

Nota:

 debe pulsar ambas manijas y girar al mismo tiempo 

(Fig. 16).

Limpieza y almacenamiento

1.   El acolchado del asiento es la única pieza que se puede lavar a máquina. 

Lávelo por separado, con agua fría, en un modo delicado. No utilice lejía. No 

lo seque a máquina. No lo limpie en seco.

2.   Todo el resto de las piezas se deben limpiar con un paño húmedo y dejar 

secar al aire. No las sumerja en agua. 

3.   Extraiga las pilas si desea almacenar o no utilizar el producto durante 

períodos de tiempo prolongados.

Y no olvide estas reglas de seguridad:

Sólo un adulto puede sustituir las pilas.

r

No combine pilas viejas con nuevas.

r

No recargue pilas no recargables.

r

Las pilas recargables tienen que extraerse del juguete antes de cargarlas.

r

Las pilas recargables sólo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.

r

No combine pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

r

Las pilas gastadas deben extraerse del juguete.

r

No queme este producto para desecharlo. Las pilas que contiene el producto 

r

pueden explotar o desprender líquidos. Deseche las pilas de manera segura 

y apropiada.
Utilice sólo pilas del tipo recomendado o similar.

r

Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta.

r

Los terminales suministrados no deben cortocircuitarse.

r

Por la seguridad de su hijo:

 No modifique o altere este producto de ninguna 

manera.

Montaje del producto

Montaje del asiento rebotador

Tenga en cuenta que: para el montaje del producto se debe utilizar un 

destornillador Phillips.

1.   Fije las dos estructuras base de alambre al tubo base, tal y como se muestra 

en la ilustración. Asegúrese de que el lado redondeado del tubo quede hacia 

afuera 

(Fig. 1)

2.   Alinee los agujeros que se encuentran en cada extremo del tubo base con los 

que se encuentran en la parte lateral de las patas antideslizantes 

(Fig. 2)

.

3.   Coloque el tornillo en el agujero que se encuentra en la parte lateral de una 

de las patas antideslizantes y apriételo con un destornillador de cruz. Repita el 

procedimiento con ambos extremos del tubo base 

(Fig. 3)

.

4.   Inserte el tubo reposacabezas en el extremo del mecanismo de  reclinación 

sobre la estructura base de alambre para formar un arco continuo hasta 

escuchar un clic que le indica que las dos secciones han quedado 

bloqueadas 

(Fig. 4)

5.   Inserte el tubo reposapiés en el extremo del mecanismo de reclinación sobre 

la estructura base de alambre para formar un arco continuo hasta escuchar 

un clic que le indica que las dos secciones han quedado bloqueadas. 

Asegúrese de que los conectores de los arcos estén orientados hacia arriba 

(Fig. 5)

       Nota: 

Antes de continuar, compruebe que ambos lados estén correctamente 

fijados y que todas las piezas de la base estén bien conectadas.

6.   Coloque el acolchado del asiento sobre la estructura, comenzando por el 

reposacabezas. Guíe los conectores de los arcos a través de las aberturas de 

la tela. Asegúrese de que el acolchado del asiento cubra la estructura entera 

(Fig. 6)

.

7.   Ajuste la hebilla de seguridad por debajo del acolchado del asiento 

(Fig. 7)

.

Montaje del arco de actividades

1.   Inserte los extremos del arco de actividades en los conectores de los arcos 

hasta escuchar un clic que le indica que éstos han quedado bloqueados en la 

ubicación adecuada 

(Fig. 8)

2.   Fije los juguetes conectando los anillos de plástico a través de los ojales de la 

tela que se encuentran en los arcos.

3.   Para soltar el arco de actividades: Pulse el botón que se encuentra en la parte 

inferior del arco y tire suavemente el arco hacia arriba. Asegúrese de pulsar y 

tirar al mismo tiempo 

(Fig. 9)

.

4.   No utilice nunca los arcos de actividades para transportar el asiento rebotador.

Instalación de las pilas del cangrejo musical con luces

El cangrejo musical con luces utiliza tres (3) pilas alcalinas AAA (no incluidas). 
1.   Abra el compartimento de las pilas que se encuentra en la parte superior del 

cangrejo con la ayuda de un destornillador de cruz 

(Fig. 10, Fig. 11)

.

2.   Inserte 3 pilas alcalinas AAA en el compartimento de las pilas. 
3.   Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas en su lugar y 

apriete los tornillos con la ayuda de un destornillador de cruz.

Funcionamiento del cangrejo musical con luces

Cuelgue el cangrejo directamente del arco de actividades. 

Nota:

 puede variar la posición del cangrejo fijándolo a uno de los arcos o a ambos.

Seleccione la configuración de funcionamiento en la parte superior del 

cangrejo (Fig. 12).

1.   Elija alguna de las dos configuraciones de juego:

   Activado por los padres               – para un juego continuo: las luces y la 

r

música entretienen al bebé durante 15 minutos.

   Activado por el bebé              – el bebé activa estallidos breves de música y 

r

observa luces rítmicas al golpear el cangrejo suavemente.

2.   Ambas configuraciones pueden ajustarse en:

   Modo música y luces

r

   Modo silencioso (luces únicamente), para un juego en silencio

r

3.   De forma manual, coloque el interruptor en la posición “Off” al terminar de jugar.

© 2011. Todos los derechos reservados, Tiny Love Ltd.

Tire del tubo del cabezal del asiento y continúe armando el 

producto de acuerdo con las instrucciones (Fig. A,B,C)

.

Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego, visite:

www.tinylove.com

9

Содержание Gymini

Страница 1: ...7 0A Gymini Bouncer Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bouncer with adjustable activity arches English 1 Français 4 Español 7 For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com ...

Страница 2: ...n floor Never use on any elevated surface e g a table Suffocation Hazard Never use on a soft surface bed sofa cushion as seat may tip over and cause suffocation Instruction Guide PLEASE KEEP THIS INSTRUCTION GUIDE AS IT CONTAINS IMPORTANT INFORMATION Read all instructions before using the infant bouncer seat These instructions apply to Gymini Bouncer and Tiny Princess Gymini Bouncer Portable bounc...

Страница 3: ...structions go to www tinylove com bouncer disassembly pdf Fig 15 Fig 16 B A C Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 Fig 6 click Fig 5 Fig 4 click For more developmental information and playing tips please visit www tinylove com ...

Страница 4: ...e illustration Make sure the rounded side of the base tube is arched outward Fig 1 2 Line up the holes at the end of each side of the base tube with the holes at the side of the anti skid feet Fig 2 3 Fit the screw through the hole located at the side of one of the anti skid feet and tighten with a crosshead screwdriver Make sure you repeat for both ends of the base tube Fig 3 4 Insert the headres...

Страница 5: ...faire bouger le transat Utiliser uniquement au sol Ne jamais utiliser sur une surface élevée telle qu une table Ce produit n est pas destiné aux périodes de sommeil Lorsque l enfant s endort il doit être couché dans un berceau ou un lit d enfant Risque d asphyxie Ne jamais utiliser sur une surface non stable lit canapé coussin le siège peut se renverser et entraîner l asphyxie de l enfant AVERTISS...

Страница 6: ...ez vous sur www tinylove com bouncer disassembly pdf Pour de plus amples informations sur le développement et des conseils de jeu rendez vous sur www tinylove com Fig 15 Fig 16 B A C Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 Fig 6 click Fig 5 Fig 4 click ...

Страница 7: ...comme indiqué dans l illustration Veillez à ce que le côté arrondi soit dirigé vers l extérieur Fig 1 2 Alignez les orifices aux extrémités de la tubulure de base sur les orifices des pieds anti dérapant Fig 2 3 Insérez le tournevis dans l orifice latéral d un des pieds anti dérapant et vissez à fond Veillez à faire de même pour les deux extrémités de la tubulure Fig 3 4 Insérez la tubulure de l a...

Страница 8: ... de asfixia No lo utilice nunca sobre una superficie blanda cama sofá cojín ya que el asiento podría volcar y provocar asfixia Guía de instrucciones CONSERVE ESTA GUÍA DE INSTRUCCIONES YA QUE CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea todas las instrucciones antes de usar el asiento rebotador para niños Estas instrucciones son válidas para los Gymini Bouncer y Tiny Princess Gymini Bouncer Contenido del p...

Страница 9: ...isassembly pdf 2011 Todos los derechos reservados Tiny Love Ltd Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego visite www tinylove com Fig 15 Fig 16 B A C Fig 13 Fig 14 Fig 11 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 Fig 6 click Fig 5 Fig 4 click 8 ...

Страница 10: ...mo del tubo base con los que se encuentran en la parte lateral de las patas antideslizantes Fig 2 3 Coloque el tornillo en el agujero que se encuentra en la parte lateral de una de las patas antideslizantes y apriételo con un destornillador de cruz Repita el procedimiento con ambos extremos del tubo base Fig 3 4 Inserte el tubo reposacabezas en el extremo del mecanismo de reclinación sobre la estr...

Отзывы: