3
Transat 3 en 1 Close to Me
Notice d’utilisation
IMPORTANT: Bien lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
Conservez ces instructions pour référence ultérieure car elles contiennent des informations importantes.
Français
Informations supplémentaires concernant les piles :
• Ne pas mélanger piles usées et piles neuves.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbon-zinc), ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Enlever les piles avant une longue période de non utilisation.
• Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps.
• Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
• Enlever les piles rechargeables de l’unité avant de les recharger.
• Ne recharger des piles qu’en présence d’un adulte.
• N’utiliser que des piles de type identique ou similaire.
• Veiller, en insérant les piles, à bien respecter la polarité.
• Ne pas court-circuiter les pôles.
• Bien vérifier que toutes les surfaces contact sont bien propres avant d’insérer les piles.
• Seuls des adultes peuvent remplacer les piles.
• Enlever du produit les piles usées.
• Ne pas jeter les piles au feu. Débarrassez-vous des piles usagées comme il se doit.
• Pour les produits électroniques, insérer de nouvelles piles et tenter de faire
fonctionner le produit à nouveau d’avant d’appeler le Service Clientèle.
AVERTISSEMENT
• Mode transat et mode apaisant : Poids max. 25 lbs. (11.3 kg).
• Poids maximum pour le mode Position Haute 40 lbs. (18 kg).
• Ce produit n’est pas fait pour de longs sommes ou des sommes non surveillés.
• NE JAMAIS utiliser le siege pour bébé comme siege d’auto.
• NE JAMAIS ajouter de coussin, molleton ou autre.
• N’utiliser que la housse fournie par le fabricant.
• Ne pas utiliser si certaines pièces ou vis sont manquantes ou dévissées ou si elles sont
abîmées ou cassées.
• Ne modifiez ce produit en aucun cas.
• Ne laissez pas les jeunes enfants jouer seuls à proximité du produit.
• Ne jamais permettre à l’enfant assis dans cet produit de se pousser en arrière en
prenant appui sur la table.
• Enlever l’intégralité de l’emballage avant la première utilisation.
• Piles non fournies - 3 C/LR14 (1.5V).
• Nécessite un tournevis cruciforme (non fourni).
Entretien et non-utilisation :
1. Instructions de lavage: Essuyez avec un chiffon humide. NE PAS IMMERGER LES JOUETS
DANS
L’EAU.
L’assise et la housse sont les seuls éléments lavables en machine :
• Lavage en machine à l’eau froide, cycle délicat
• Ne pas blanchir
• Suspendre (sur une corde) pour le séchage
• Ne pas sécher en machine
• Ne pas repasser
• Ne pas nettoyer à sec
2. NE PAS plonger aucune partie du produit dans l’eau.
3. Enlever les piles avant une longue période de non utilisation.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer
un fonctionnement indésirable.
INTERFERENCE RADIO ET TELEVISION
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques
de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées
à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie
radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il se peut que
des interférences se produisent dans une installation particulière. Si cet appareil cause
des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur peut essayer
d’éliminer les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise de courant faisant partie d’un autre circuit que
celui sur lequel est branché le récepteur
• Demander éventuellement conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.
Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par le
fabricant ou le déclarant de cet équipement peut annuler votre autorisation d’utiliser cet
appareil au titre de la FCC.
© Tous droits réservés, Tiny Love Ltd.
LE NON-RESPECT DE CES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.
AVERTISSEMENT
Risque de chute :
Les bébés se sont fracturé le crâne en
tombant avec des transats ou en tombant de transats.
• Utiliser le transat UNIQUEMENT au sol.
• NE JAMAIS soulever ou transporter un bébé dans un transat.
Risque d’asphyxie :
Des enfants se sont asphyxiés lorsque
les transats se sont renversés sur des surfaces souples.
• NE JAMAIS utiliser sur un lit, un sofa, un coussin ou tout
autre surface souple.
• NE JAMAIS laisser un bébé sans surveillance.
Pour éviter les risques de chute et d’asphyxie :
• TOUJOURS utiliser le harnais. Veiller à ajuster parfaitement.
• NE JAMAIS utiliser le mode transat pour un enfant
capable de s’assoir seul.
• NE PAS ajuster la position du siège si l’enfant est à l’intérieur.
• NE PAS déplacer le produit en utilisant les roues si
l’enfant est à l’intérieur.
• Le bras du jouet n’est pas une poignée. Ne jamais
tenir le produit par le bras.
• Pour éviter toute blessure grave ou mortelle suite à
des chutes, toujours utiliser le système de retenue.
• L’enfant doit être maintenu dans le produit à tout
moment par le système de retenue , soit en position
inclinée ou verticale.
Содержание 180250E003
Страница 5: ...A Bouncer Mode Modes Of Use B Soothing Mode D Storage C High Seat Mode 5...
Страница 6: ...2 1 2 1 Assembly Montagem Armado A D A click Press Pull 1 2 SOOTHING HIGH SEAT BOUNCER STORAGE 6...
Страница 7: ...3 2 1 2 D A 3 click 4 click X2 7...
Страница 9: ...C 1 1 2 B C Lift Lift Press click click 3 Changing Modes Modes changeants Cambiar modos 9...
Страница 10: ...1 2 click click 3 B B C Press Push Down 1 Changing Modes Modes changeants Cambiar modos 10...
Страница 12: ...Portability Portabilit Portabilidad 12...
Страница 14: ...3 S S A D B D C C A 2 1 Storage Entreposage Almacenamiento 14...
Страница 16: ...2 1 3M 0 3M Restraint Position Position de retenue Posici n de sujeci n 16...
Страница 17: ...3 1 2 Restraint Position Position de retenue Posici n de sujeci n 17...
Страница 18: ...30c 18 Cleaning Nettoyage Limpieza...
Страница 19: ...19 Cleaning Nettoyage Limpieza...