Timex 04k-096000 Скачать руководство пользователя страница 6

5

FRANÇAIS 04K-096000-02

Veuillez lire les instructions attentivement pour bien comprendre le 

fonctionnement de votre montre Timex

®

… 

FONCTIONS ET COMMANDES DE BASE

1…  Affichage LCD analogique (aiguilles) et numérique avec heures, minutes, 

secondes - format AM/PM/24 heures

2…  Alarme quotidienne et carillon horaire
3…  Chronomètre 24 heures avec affichage du temps intermédiaire
4…  Compte à rebours de 60 minutes
5…  Double horaire (Deuxième fuseau horaire)

LIGHT  

(LUMIÈRE)

START/STOP  

(DÉMARRER/

ARRÊTER)

MODE

LAP/RESET  

(CHRONO/ 

RÉINITIALISATION)

Fonctions des boutons présentées 

HEURE

Pour régler l’heure et la date
1…  Appuyer plusieurs fois sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’heure s’affiche avec les 

secondes clignotant…

2…  Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour mettre les secondes à zéro… 

  

REMARQUE :

 Si les secondes sont supérieures à 30, les minutes 

augmenteront d’une unité…

3…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour régler les minutes, qui clignotent… Appuyer 

sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer les minutes… Tenir le bouton enfoncé 

pour faire avancer les minutes rapidement…

4…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour régler les heures, qui clignotent… Appuyer 

sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer les heures en mode AM ou PM… Tenir le 

bouton enfoncé pour faire avancer les minutes rapidement…

  

REMARQUE :

 SEULES les heures PM font l’objet d’une indication…

5…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour régler la date (01-31), qui clignote… Appuyer 

sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer les jours… Tenir le bouton enfoncé pour 

faire avancer les jours rapidement… 

6…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour régler le nombre de mois (01-12), qui 

clignote… Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer les mois… Tenir le 

bouton enfoncé pour faire avancer les mois rapidement…

7…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour effectuer le réglage des jours (DIM-SAM), 

qui clignotent… Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer les jours… Tenir le 

bouton enfoncé pour faire avancer les jours rapidement…

8…  Appuyer sur le bouton 

MODE

 pour quitter le mode Réglage de l’heure…

9…  Pour passer du format AM/PM au format 24 heures, tenir le bouton et 

START/STOP

 enfoncé pendant 4 secondes… Tenir le bouton 

START/STOP

 

enfoncé pendant 4 secondes pour revenir au format AM/PM…

 

REMARQUE :

 L’indicateur « 24HR » dans le coin inférieur droit de 

l’écran confirme le changement… SEULES les heures PM font l’objet d’une 

indication…

DOUBLE FUSEAU HORAIRE

Pour régler l’heure sur un second fuseau horaire – s’affichant sur la partie 

analogique du cadran LCD
1…  Appuyer sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse à côté de  

« DUAL T » à l’écran… 

2…  Appuyer sur 

START/STOP

… L’aiguille des heures se met à clignoter…

3…  Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour régler l’aiguille des heures sur AM ou PM… 

Tenir le bouton et enfoncé pour faire avancer les heures rapidement…

 REMARQUE :

 SEULES les heures PM font l’objet d’une indication…

4…  Appuyer sur 

START/STOP

… L’aiguille des minutes se met à clignoter…

5…  Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer l’aiguille des minutes… Tenir le 

bouton et enfoncé pour faire avancer les minutes rapidement…

6…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour quitter le réglage du deuxième fuseau 

horaire, et l’aiguille des secondes (trotteuse) apparaît…

 REMARQUE : 

En mode Double fuseau horaire, l’indication AM/PM est liée 

à l’heure analogique… 

ALARME

Pour activer/désactiver l’alarme quotidienne, ou pour activer/désactiver le 

carillon horaire
1…  Appuyer sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse à côté de 

« ALARM » à l’écran… 

 

REMARQUE :

 Le réglage de l’alarme est lié au fuseau horaire principal…

2…  Appuyer simultanément et à plusieurs reprises sur 

START/STOP

 et  

LAP/RESET 

pour activer l’alarme ( ), activer le carillon ( ), désactiver 

l’alarme et désactiver le carillon… 

 

REMARQUE :

 Vous pouvez désactiver/activer l’alarme sans changer le 

réglage du carillon en appuyant sur 

LAP/RESET

Pour régler une alarme quotidienne – s’affichant sur la partie analogique du 

cadran LCD
1…  Appuyer sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’indicateur s’affiche à côté de 

« ALARM » à l’écran… 

 

REMARQUE :

 Le réglage de l’alarme est lié au fuseau horaire principal 

2…  Appuyer sur 

START/STOP

… L’aiguille des heures se met à clignoter…

3…  Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour régler l’aiguille des heures sur AM ou PM… 

Tenir le bouton et enfoncé pour faire avancer les heures rapidement…

 

REMARQUE :

 SEULES les heures PM font l’objet d’une indication…

4…  Appuyer sur 

START/STOP

… L’aiguille des minutes se met à clignoter…

5…  Appuyer sur 

LAP/RESET

 pour faire avancer l’aiguille des minutes… Tenir le 

bouton enfoncé pour faire avancer les minutes rapidement…

6…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour quitter le mode Réglage de l’alarme…

7…  Lorsque l’alarme sonne, appuyer sur N’IMPORTE QUEL bouton pour 

l’arrêter, à défaut de quoi elle s’arrêtera au bout de 20 secondes…

 

REMARQUE :

 L’alarme sonnera chaque jour à la même heure jusqu’à ce 

que vous passiez en mode alarme et appuyiez sur 

LAP/RESET

 pour la 

désactiver

MINUTERIE

Pour régler un compte à rebours jusqu’à une durée de 60 minutes – s’affichant 

sur la partie analogique du cadran LCD
1…  Appuyer sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse à côté de 

« TIMER » à l’écran… Si la minuterie affiche un réglage précédent, l’indicateur 

clignotera…

2…  Appuyer plusieurs fois sur 

LAP/RESET

 pour augmenter le nombre  

de minutes du compte à rebours… 

 

REMARQUE :

 Si vous dépassez le nombre de minutes souhaité, vous 

devrez continuer à appuyer sur 

LAP/RESET

 pour faire le tour de l’écran  

de réglage…

Pour utiliser le compte à rebours – s’affichant sur la partie analogique  

du cadran LCD
1…  Appuyer sur 

MODE

 jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse à côté de 

« TIMER » à l’écran… Si la minuterie affiche un réglage précédent, l’indicateur 

clignotera…

 

REMARQUE :

 Si aucun réglage n’est affiché, appuyer sur 

LAP/RESET

 

pour rétablir le compte à rebours précédemment réglé (ou se référer aux 

instructions de réglage de la minuterie)…

2…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour démarrer le compte à rebours… Le cadran 

de montre affiche le décompte des secondes sur son pourtour…

3…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour interrompre la minuterie…

4…  Appuyer sur 

START/STOP

 pour reprendre le compte à rebours ou appuyer 

sur 

LAP/RESET

 pour réinitialiser la minuterie à son réglage précédent…

5…  À la fin du compte à rebours, l’alerte retentit pendant 5 secondes, et peut 

être arrêtée en appuyant sur N’IMPORTE QUEL bouton…

 

REMARQUE :

 L’alerte retentira même si vous n’êtes pas en mode 

MINUTERIE…

Содержание 04k-096000

Страница 1: ...ml Enregistrez votre produit sur fr timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration html Registra...

Страница 2: ...nd hold to increment quickly 6 Press START STOP to exit Dual Time Set and the Second Hand will appear on the watch face NOTE In Dual Time mode the AM PM indication is tied to the Analog time ALARM To...

Страница 3: ...e is used WATER AND SHOCK RESISTANCE This watch is water resistant to a 30 meter rating Water Resistance Depth p s i a Water Pressure Below Surface 30m 98ft 60 pounds per square inch absolute WARNING...

Страница 4: ...inculado a la zona horaria principal 2 Pulsa START STOP y LAP RESET varias veces a la vez para habilitar la alarma la se al horaria deshabilitar la alarma y la se al horaria NOTA puedes activar desact...

Страница 5: ...r pulgada cuadrada absoluta ADVERTENCIA PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA NO PULSES NING N BOT N DEBAJO DEL AGUA 1 El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal los botones y la caja...

Страница 6: ...ter le r glage du deuxi me fuseau horaire et l aiguille des secondes trotteuse appara t REMARQUE En mode Double fuseau horaire l indication AM PM est li e l heure analogique ALARME Pour activer d sact...

Страница 7: ...il s engage dans les rainures situ es sur la face inf rieure du bracelet 4 Appuyer sur la plaquette de blocage jusqu au d clic indiquant sa fermeture Une pression excessive peut endommager le fermoir...

Страница 8: ...TART STOP para sair do modo Dual Time Set e o ponteiro do segundo aparece no mostrador do rel gio OBSERVA O No modo Dual Time a indica o de AM PM est associada com o hor rio anal gico ALARM ALARME Par...

Страница 9: ...o fecho para baixo at se encaixar e fechar A fivela pode sofrer danos se aplicar demasiada for a RESIST NCIA GUA E A CHOQUES Este rel gio resistente gua a uma profundidade de 30 metros Profundidade da...

Страница 10: ...dalit del doppio fuso orario l indicatore AM PM combinato all ora analogica SVEGLIA Per attivare disattivare la sveglia giornaliera o per attivare disattivare un cicalino orario 1 Premere MODE fin qua...

Страница 11: ...ta nelle scanalature presenti nella parte inferiore del bracciale 4 Premere verso il basso la piastrina di chiusura finch non si chiude a scatto Non premere eccessivamente per evitare di danneggiare i...

Страница 12: ...NDE ZUR CKSETZEN um den Minutenzeiger auf dem Zifferblatt vorzur cken F r den Schnelldurchlauf gedr ckt halten 6 Dr cken Sie auf START STOPP um das Einstellen der Dualzeit zu beenden und der Sekundenz...

Страница 13: ...en ANPASSEN DER ARMB NDER ARMBAND MIT SCHIEBEVERSCHLUSS 1 Verschlussplatte ffnen 2 Schlie e auf die gew nschte Armbandl nge einstellen 3 Verschlussplatte festhalten und Schlie e hin und her bewegen bi...

Страница 14: ...aldelijk op START STOP en LAP RESET om het alarm in te schakelen het signaal in te schakelen het alarm uit te schakelen en het signaal uit te schakelen OPMERKING U kunt het alarm aan en uitzetten zond...

Страница 15: ...IG TE HOUDEN MAG U ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP DRUKKEN 1 Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas de drukknoppen en de kast intact blijven 2 Het horloge is geen duikershorloge en mag...

Страница 16: ...HR PM LCD 1 MODE DUAL T 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START STOP AM PM 1 MODE ALARM 2 START STOP LAP RESET LAP RESET LCD 1 MODE ALARM 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4...

Страница 17: ...16 04K 096000 02 LIGHT 1 2 3 4 30 p s i a 30 98 60 1 2 3 4 ISO Timex reset TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2020 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Страница 18: ...4 24HR PM 2 LCD 1 DUAL T MODE 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START STOP AM PM 1 ALARM MODE 1 2 START STOP LAP RESET LAP RESET LCD 1 ALARM MODE 1 2 START STOP 3 LAP RESET...

Страница 19: ...18 04K 096000 02 LIGHT 1 2 3 4 3 p s i a 30m 98ft 60 1 2 3 4 ISO Timex TIMEX www timexwatch jp fs timex c guide returns 2020 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Страница 20: ...STOP 01 12 LAP RESET 7 START STOP SUN SAT LAP RESET 8 MODE 9 AM PM 24 START STOP 4 START STOP 4 24HR AM PM PM 1 MODE DUAL T 2 START STOP 3 LAP RESET AM PM AM PM PM 4 START STOP 5 LAP RESET 6 START ST...

Страница 21: ...TART STOP LAP RESET 5 5 24 1 MODE STOP 2 START STOP 3 LAP RESET 4 LAP RESET 5 LAP RESET 6 START STOP 7 START STOP LAP RESET LIGHT 1 2 3 4 30 30 98 60 1 2 3 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB product...

Отзывы: