background image

Size: 170 x 55mm

Color: Blk

Size: 170 x 55mm

Color: Blk

A. 特徴

- 12桁液晶ディスプレイ、時、分、秒、月、日付と曜日を表示。
- アラームと時報チャイム
- 12/24時間表示が選択可、自動カレンダー
- スプリット機能付き1/100秒クロノグラフ
- ELバックライト

ライト(Aキー)

モード(Bキー)

(Dキー)スタート

(Cキー)リセット

B. 操作マニュアル

どの状態でも、ELバックライトのAキーを押すと3秒間点灯します。

1. 現在時刻

- 時刻モードでDキーを押すと、12時間と24時間の表示形式が切り替わります。

Bキー

現在時刻

アラーム

クロノグラフ

時刻設定

Bキー

Bキー

2. Alarme diário

- Ligar/Desligar Alarme e Som.

- Pressione a tecla D para ligar/desligar o Alarme (“    ”) ou o Som (“    ”).

- O alarme soara na hora pré-ajustada por uns 20 segundos. Pressionar qualquer tecla deterá o

funcionamento do som do alarme.

- Ajuste do alarme: Pressione a tecla C para selecionar o ajuste “Hora” ou “Minuto”. Pressione a tecla D

para ajustar o item que pisca, e pressione a tecla C para confirmar. Pressione a tecla B para voltar ao

modo da Hora Real.

3. Cronógrafo

- O alcance do display do Cronógrafo é de 23 horas, 59 minutos e 59.99 segundos.

- Pressione a tecla D para começar/parar a contagem.

- Quando for detido, pressione a tecla C para ajustar a zero.

- Quando estiver contando, pressione a tecla C para a contagem compartilhada.

- Depois pressione a tecla D para sair da contagem compartilhada. Pressione a tecla C para mostrar

todas as contagens, depois pressione a tecla C novamente para reajustar a zero.

- Quando estiver contando, pressione a tecla B para voltar ao modo de Hora Real, e a contagem

continua.

B. Manual de funcionamento

Em qualquer estado, pressione a tecla A para a luz de fundo EL, que durará por 3 segundos.

1. Hora Real 

- No modo de Hora real, pressione a tecla D para alternar entre os formatos de display de

12 hrs e 24 hrs.

Tecla B

Hora Real

Alarme

Cronógrafo

Ajuste da Hora

Tecla B

Tecla B

4. Ajuste da Hora

- “Segundos” piscam ao se dar entrada no valor, pressione a tecla D para reajustar a zero. Pressione a

tecla C para selecionar o item na seguinte sequencia:

Hora       Minuto       Mês       Dia       Dia da Semana       Segundo 

-  Pressione a tecla D para ajustar o item que pisca.

Содержание BL6099

Страница 1: ...BL6099 INSTRUCTION MANUAL Size 170 x 55mm Color PMS 448c PMS 406c Size 170 x 55mm Color PMS 448c and are trademarks of TBL Licensing LLC 2016 TBL Licensing LLC All rights reserved ...

Страница 2: ...m Press B key to return to Real Time mode 3 Chronograph The display range of the Chronograph is 23hour 59 minutes 59 99seconds Press D key to Start Stop running When stop press C key to zero When running press C key to split count Then press D key to exit split count and stop counting press C key to display all counts press C key again to zero When running press B key to return to Real Time Mode a...

Страница 3: ...bile 12 24H calendario automatico Cronometro 1 100 con funzione di tempo intermedio Retro illuminazione EL ILLUMINAZIONE Tasto A MODO Tasto B Tasto D AVVIA Tasto C RESETTAGGIO B Manuale dell utente In una modalità qualsiasi premere il tasto A per attivare la retroilluminazione EL per tre secondi 1 Ora reale Nella modalità ora premere il tasto D per commutare fra la visualizzazione del 12HR e 24HR ...

Страница 4: ...ustellen Stunde Minute Monat Tag Wochentag Sekunde Betätigen Sie Taste D um die blinkende Anzeigestelle wie gewünscht einzustellen 2 Täglicher Alarm Alarm und Stundenläuten Ein Aus Betätigen Sie Taste D um den Alarm oder die Stundenläuten Funktion Ein Aus zu schalten Der Alarmton ertönt zur eingestellten Zeit ca 20 Sekunden lang Betätigen Sie eine beliebige Taste um den Alarmton abzuschalten Alarm...

Страница 5: ...4 Hrs Tecla B Hora Real Alarma Cronógrafo Configuración de Hora Tecla B Tecla B 4 Ajuste de la Hora Segundos titilará al cargar presione la tecla D para reajustar a cero Presione la tecla C para Hora Minutos Mes Día Día de la Semana Segundos Presione la tecla D para ajustar el elemento que titila 3 Chronomètre Le chronomètre peut compter le temps jusqu à 23 heures 59 minutes et 59 99 secondes Appu...

Страница 6: ...da Hora Minutos Segundos Mês Dia e Semana Alarme diário y Som do Alarme por Hora Formato 12 24 hrs para selecionar Calendário automático Cronógrafo 1 100 segundos com funções compartilhadas Luz de fundo EL LUZ Tecla A MODO Tecla B Tecla D COMEÇAR Tecla C REAJUSTAR 3 秒表及分段计时功能 秒表显示的最大时间为59分59 59秒 若不停止秒表 即使退出秒表功能模式 测时也会持续进行 在中途时间在画面中显示时 若退出秒表功能模式 中途时间便会被清除及画面会返回经过时间的测 量画面 在秒表模式下 按一次D键开始执行跑秒 再按一次D键跑秒...

Страница 7: ...tos e 59 99 segundos Pressione a tecla D para começar parar a contagem Quando for detido pressione a tecla C para ajustar a zero Quando estiver contando pressione a tecla C para a contagem compartilhada Depois pressione a tecla D para sair da contagem compartilhada Pressione a tecla C para mostrar todas as contagens depois pressione a tecla C novamente para reajustar a zero Quando estiver contando...

Страница 8: ...мени Затем нажмите кнопку D для выхода из режима измерения отрезков и остановки отсчёта Нажмите кнопку С чтобы увидеть все отсчитанные отрезки Повторное нажатие на С обнулит результат Во время отсчёта нажмите на кнопку В для возврата в режим текущего времени При этом отсчёт продолжится Б Инструкция по эксплуатации В любом режиме электролюминесцентная подсветка включается на 3 секунды нажатием на к...

Страница 9: ...Size 170 x 55mm Color Blk Size 170 x 55mm Color Blk ...

Страница 10: ...Size 85 x 55mm ...

Отзывы: