Güterwagen
www.tillig.com / www.facebook.com/tilligbahn
368550 / 22.06.2020
H0-ELITE-Weiche / Points / Aiguillage / Výhybka / Zwrotnica EW 5
– 3 –
(DE) Stelleinrichtung im montierten Zustand
(GB) Control equipment when assembled
(FR) Dispositif de réglage à l’état monté
(CZ) Uspořádání výhybky ve smontovaném stavu
(PL) Urządzenie nastawni w stanie zmontowanym
(DE)
Zur Ausgestaltung des Weichenumfeldes liegen der Weiche noch weitere Teile der Weichenstelleinrichtung bei, die laut Zeichnung angebracht werden können.
(GB)
To fit out the area around the points, other points adjustment equipment is included with the points; this can be added according to the diagram.
(FR)
Pour aménager l’environnement de l’aiguillage, d’autres pièces du dispositif de réglage d’aiguillage sont jointes à l’aiguillage, elles peuvent être installées conformément au dessin.
(CZ)
Pro sestavení okolí výhybky zahrnuje výhybka ještě další přídavné díly, které umožňují uspořádání výhybky podle výkresu.
(PL)
W celu urządzenia otoczenia zwrotnicy załączono do niej jeszcze inne części urządzenia zwrotnicy, które można umieścić zgodnie z rysunkiem.
(DE) alternativ:
Stelleinrichtung auf gegenüberliegender
Seite mit flacher Seilrollenabdeckung, Seilzugkanal und klei-
ner Kasten können gegeneinander getauscht werden.
(GB) alternatively:
control equipment on opposite side with
flat cable pulley cover; control cable channel and small box
can be swapped around.
(FR) alternative:
Le dispositif de réglage au côté opposé
avec recouvrement de poulie plat, canal de poulie et une pe-
tite caisse sont interchangeables. L’alimentation en courant
actuelle du cœur indiquée dans ces instructions de service
n’est pas identique à la commutation représentée.
(CZ) alternativa:
Uspořádání na protější straně s plochým
krytem lanové kladky, kanálem lanovodu a malou skříňkou
je navzájem zaměnitelné.
(PL) alternatywnie:
urządzenie nastawni po przeciwnej
stronie z płaską osłoną krążków linowych, kanał napędu
linowego i małą skrzynkę można wymienić jedno na drugie.
(DE) Rahmen ( (GB) Frame
(FR) Châssis / (CZ) Rám
(PL) Rama
(DE) Umlenkrollenabdeckung, wahlweise Abdeckung
(GB) Return pulley cover, optional cover
(FR) Recouvrement de la poulie de déviation,
Recouvrement au choix
(CZ) Kryt vratných kladek, volitelně kryt
(PL) Osłona krążków zwrotnych,
osłona do wyboru
(DE) Seilzugabdeckung
(GB) Control cable cover
(FR) Recouvrement câble Bowden
(CZ) Volitelně kryt
(PL) Osłona napędu linowego
(DE) Abdeckung
(GB) Cover
(FR) Recouvrement
(CZ) Kryt
(PL) Osłona
(DE)
kleine Abdeckungen –
ins Schwellenband beidseitig
eingesetzt (Ansicht von unten)
(GB)
small covers –
fitted into the sleeper strip on both
sides (seen from below)
(FR)
petits caches –
appliqués des deux côtés dans le
ruban de traverse (vue d’en bas)
(CZ)
malé kryty –
na obou stranách vložené do
pásu pražců (pohled zdola)
(PL)
małe pokrycia –
założone z obu stron we wstęgę
podkładową (widok z dołu)