Thule DOUBLETRACK 990 Скачать руководство пользователя страница 1

990 DOUBLETRACK™

501-5677-02

1 of 7

stinger & backbone assembly /

support et tube central assemblés 

/

conjunto de espiga y eje troncal

bike tube & wheel holder assembly /

tube de vélo et support pour roue assemblés 

/

conjunto de tubo de bicicleta y soporte para rueda

upright tube & hook assembly /

tube vertical et crochet assemblés 

/

conjunto de tubo vertical y gancho

hex head bolt 12 x 40mm /

boulon à tête hexagonale 12 x 40 mm 

/

perno Allen 12 x 40 mm

washer 12mm x 24mm /

rondelle 12 mm x 24 mm 

/

arandela 12 mm x 24 mm

washer 8mm x 16mm /

rondelle 8 mm x 16 mm 

/

arandela 8 mm x 16 mm

carriage bolt M8 x 45mm /

boulon de carrosserie M8 x 45 mm 

/

perno cabeza de hongo M8 x 45 mm

carriage bolt M8 x 70mm /

boulon de carrosserie M8 x 70 mm 

/

perno cabeza de hongo M8 x 70 mm

locknut M8 /

contre-écrou M8 

/

contratuerca M8 

lock washer 12mm /

rondelle Grower 12 mm 

/

arandela groover 12 mm

hex key 5mm /

clé hexagonale 5 mm 

/

llave Allen de 5 mm

Thule hitch tool /

outil pour attelage Thule 

/

Herramienta de elevación Thule

adapter sleeve, short /

manchon de serrage, court 

/

casquillo reductor, corto

flat cap screw M6 x 16mm /

vis à tête plate M6 x 16 mm 

/

tornillo Allen cabeza plana M6 x 16 mm

wheel strap assembly /

sangle de roue assemblée 

/

conjunto de correa para rueda

lever /

levier 

/

palanca

axle nut 18mm /

écrou de l'essieu 18 mm 

/

tuerca de eje 18 mm

carriage bolt M6 x 60mm /

boulon de carrosserie M6 x 60 mm 

/

perno cabeza de hongo M6 x 60 mm

end cap 1.25" square /

capuchon d'extrémité carré 1,25 po 

/

tapón cuadrado de extremo 1,25" (3,2 cm)

road bike adapter /

adaptateur pour vélo de route 

/

adaptador para bicicleta de calle

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

part

pièce

parte 

description

description

descripcion 

1

2

1

1

1

6

4

2

6

1

1

1

1

1

4

4

4

4

6

4

qty.

qté.

cant.

part number

numéro de pièce

numero de parte 

PARTS INCLUDED • 

PIÈCES INCLUSES 

• 

PIEZAS INCLUIDAS

A

B

C

G

I

J

H

N

M

O

P

T

S

R

Q

K

L

D

E

F

753-3927

753-3928

753-3929

908-1240-11

951-1224-11

951-0816-11

915-0845-31

915-0870-31

938-0800-11

956-1221-11

853-2430-02

853-5524

853-7489

853-5787-02

753-3001

853-3506

853-0446-01

915-0660-31

853-7484

853-5426

Содержание DOUBLETRACK 990

Страница 1: ...pour attelage Thule Herramienta de elevaci n Thule adapter sleeve short manchon de serrage court casquillo reductor corto flat cap screw M6 x 16mm vis t te plate M6 x 16 mm tornillo Allen cabeza plana...

Страница 2: ...ge dans la barre d attelage jusqu ce que le trou du tube horizontal s aligne avec le trou de r ception Fixez en place avec un boulon t te hexagonale 12 x 40 mm D une rondelle Grower 12 mm J et une ron...

Страница 3: ...de 8 mm x 16 mm E y la contratuerca M8 I tal como se muestra Ajuste firmemente con la herramienta de elevaci n Thule L LOADING BICYCLE CHARGEMENT DES V LOS CARGA DE LA BICICLETA 4 a Press release butt...

Страница 4: ...ngle travers la boucle Appuyez ensuite vers le bas pour fermer la boucle Il se peut que vous ayez ouvrir la boucle et ajuster la longueur de la sangle pour un ajustement plus serr NOTA Haga pasar la c...

Страница 5: ...rte de la bicicleta hacia arriba hasta que la palanca del Interruptor de transporte haga un chasquido al quedar trabado en su lugar Load second bike with handle bars to the right side of vehicle Charg...

Страница 6: ...wn follow these easy steps for installing the lock cylinders Lock cylinder installation instructions are also found on the lock cylinder packaging Thule recommande vivement l utilisation de serrures p...

Страница 7: ...u verrou STL2 Introduzca el cilindro en la cubierta de la cerradura STL2 e Remove change key Insert locking key Retirez la cl de rechange Introduisez la cl de serrure Saque la llave de repuesto Introd...

Страница 8: ...cada viaje Debe revisar peri dicamente que las perillas los pernos los tornillos las correas y los seguros no tengan se ales de desgaste corrosi n o fatiga Revise su carga en las paradas durante su vi...

Страница 9: ...le autoris n est pas en mesure de corriger le d faut l acheteur doit contacter THULE par crit ou au t l phone THULE 42 Silvermine Road Seymour Connecticut 06483 Attn Customer Service 203 881 9600 Dans...

Отзывы: