Thule 946014 Скачать руководство пользователя страница 10

10

A

9

501-7368

Tryck ned handtaget och för över

det till höger sida.

GB  

Press down the handle and move

it across to the right side.

Griff nach unten drücken und nach

rechts drehen.

F

Enfoncer la poignée et la faire

basculer vers le côté droit.

NL 

Druk de handgreep naar beneden

en duw hem naar rechts.

FIN

Paina vipua alaspäin ja siirrä se

oikealle puolelle.

E

Presione la empuńadura adentro

y desplácela al lado derecho.

Premere l’impugnatura e

spostarla verso destra.

CZ

Zatlačte držadlo dolů a přesuňte

jej na pravou stranu.

PL

Dociśnij dźwignię i przekręć ją

wzdłuż bagażnika ku prawej stronie.

HU 

Nyomja be a kart, majd hajtsa át

a jobb oldalra.

RU

Нажмите на ручку и поверните

ее по правой стороне

EST 

Suruge käepide alla ja lükake

seda paremale.

SLO 

Ročico potisnite navzdol in

prestavite na desno stran.

Dra upp handtaget och för det

tillbaka.

Upprepa steg A och B tills cykelhållaren

är fixerad.

GB 

Pull up the handle and move it

back.

Repeat steps A and B until the bike

holder is fixed in place.

Griff nach oben ziehen und

zurücklegen. Schritte A und B

wiederholen, bis der Fahrradhalter fest

sitzt.

F

Tirer sur la poignée et la ramener.

Répéter les étapes A et B jusqu’à ce

que le porte-vélos soit fixé en place.

NL  

Trek de handgreep omhoog en

duw hem terug. Herhaal stap A en B

tot de fietsdrager stevig in positie zit.

FIN  

Vedä vipu ylös ja siirrä se takaisin.

Toista vaiheita A ja B kunnes

pyöräteline on korjattu.

E

 

Desplace la empuñadura afuera

y devuélvala a la posición anterior.

Repita los pasos A y B hasta que el

portabicicletas quede sujeto en su sitio.

Tirare la maniglia e muoverla

indietro.

Ripetere i punti A e B finché il portabici

non è fissato in posizione.

CZ 

Držadlo povytáhněte a

přesuňte jej zpět.
Opakujte kroky A a B, dokud držák
kola nedrží pevně na místě.

PL 

Pociągnij dźwignię do góry i

odciągnij ją do tyłu.
Powtarzaj kroki A i B, dopóki
bagażnik rowerowy będzie mocno
przymocowany.

HU 

Húzza fel a kart, majd mozdítsa

hátra.
Ismételje az A és B lépéseket, míg
a kerékpártartó rögzül a helyén.

RU 

Поднимите ручку, затем

установите ее обратно.
Повторите шаги A и B, пока
держатель для велосипеда не
зафиксируется на месте.

EST 

Tőmmake käepide üles ja ja

lükake see esialgsesse asendisse
tagasi.
Korrake samme A ja B, kuni
jalgrattahoidik on kinnitatud.

SLO 

Ročico povlecite navzgor in jo

premaknite nazaj.
Ponavljajte koraka A in B, dokler
prtljažnik za kolo ni pritrjen.

35 kg

(90 Nm)

33 kg

(90 Nm)

37 kg

(90 Nm)

B

!

Содержание 946014

Страница 1: ...ctions de montage NL Montage instructies FIN Asennusohje E Instrucciones de montaje I Istruzioni per il montaggio CZ N vod na mont PL Instrukcja monta u HU Szerel si utas t sok RU EST Paigalduseeskirj...

Страница 2: ...erneuern W hrend der Fahrt m ssen alle Schrauben und Hebel des montierten Hecktr gers immer fest angezogen sein Es wird empfohlen die Knebelschrauben stets abzuschlie en W hrend der Fahrt mu der Heckt...

Страница 3: ...el autom vil va equipado con sistema de abertura autom tica de la tapa del maletero dicho sistema deber desconectarse o s lo abrirse manualmente cuando el porta bicicletas est montado En ejecuciones d...

Страница 4: ...kp rtart fel van szerelve Az 1998 okt ber 1 ut ni t pus enged llyel rendelkez j rm vek eset ben nem megengedett hogy a ker kp rkeret vagy a sz ll tott ru eltakarja a j rm harmadik f kl mp j t RU 45 T...

Страница 5: ...5 501 7368 45 18 kg 51 45 45...

Страница 6: ...6 Max 45 kg 40 kg 18 kg Max 22 kg 946 50 kg 18 kg Max 32 kg 60 kg 18 kg Max 42 kg 63 kg 18 kg Max 45 kg 947 XX kg XX kg x 3 946 947 Max 20 kg 946 947 18 kg 1 501 7368...

Страница 7: ...7 2 3 4 A B A B x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 501 7368...

Страница 8: ...ina Dissolvente Benz n Rozpou t dlo Paliwo Rozpuszczalnik Benzin Old szer Autobensiin Lahustav Bencin Topilo Bensin L sningsmedel Petrol Solvent Benzin L sungsmittel Essence Solvant Benzine Solvent Be...

Страница 9: ...Umdrehungen F Quelques tours uniquement NL Slechts enkele slagen FIN Vain muutama kierros E S lo algunas vueltas I Solo qualche giro CZ Pouze n kolik ot ek PL Wystarczy kilka obrot w HU Csak egy p r...

Страница 10: ...bis der Fahrradhalter fest sitzt F Tirer sur la poign e et la ramener R p ter les tapes A et B jusqu ce que le porte v los soit fix en place NL Trek de handgreep omhoog en duw hem terug Herhaal stap...

Страница 11: ...11 10 11 501 7368 A B 4 5 mm CD EF 345 2 3 mm CD EF 345 CD EF 345 CD EF 345 B B A A...

Страница 12: ...12 12 501 7368 981 982...

Страница 13: ...13 A B 501 7368 45 345 CD EF EF C...

Страница 14: ...aisessa j rjestyksess vaiheet 5 7 E El desmontaje se realiza obrando en sentido inverso pasos 5 7 I Per lo smontaggio procedere nell ordine inverso punti 5 7 CZ Demont se prov d v obr cen m po ad krok...

Страница 15: ...15 51165 51163 51164 UK 51159 UK 51158 UK 51157 501 7368...

Страница 16: ...NE KEY SYSTEM 452 x12 x8 x6 x4 Box 69 330 33 Hillerstorp SWEDEN www thule com Se n o houver instru es no seu idioma entre em contato com os funcion rios do estabelecimento para obter informa es E er t...

Отзывы: