
FASTENING THE LOAD CARRIER /
ARRIMAGE DES BARRES DE TOIT
/
SUJECIÓN DEL PORTACARGAS
2
• Pull tightening knob (A) away from end cap.
•
Dégagez le bouton de serrage (A) de l’embout en tirant.
•
Tire de la perilla de tensión (A) hacia fuera de la tapa del extremo.
• Press the load carrier feet (B) against the rail while
tightening knob.
•
Maintenez la base d’appui (B) contre la barre latérale pendant que vous serrez
le bouton.
•
Presione los pies del portacargas (B) contra la barra lateral mientras aprieta la perilla.
• Tension firmly using hand pressure (to 4 Nm tightening torque).
•
Serrez fermement à la main (en appliquant un couple maximum de 4 N.m).
•
Tensiónela firmemente haciendo presión con la mano (hasta 4 Nm de torque de tensión)
CHECK FOR ADEQUATE TIGHTENING /
VÉRIFICATION DU SERRAGE
/
COMPRUEBE QUE ESTÉ BIEN SUJETO
3
• Grasp the load carriers firmly (one at a time) and check that they
are fastened securely on the rails.
•
Saisissez fermement les barres de toit (l’une après l’autre) pour vous assurer qu’elles
sont bien fixées aux barres latérales.
•
Agarre las barras de cargamento (una a una) y compruebe que estén bien sujetas a las barras laterales.
• If the knob needs to be removed, pull out the tightening knob
(A) fully. Insert the rod (C) through the square-profile hole and
carefully bend back the metal tab. Pull out the knob’s outer section.
•
S’il est nécessaire d’enlever les boutons, tirez à fond sur ces derniers (A). Insérez
ensuite la tige (C) dans le trou carré et recourbez soigneusement la languette
métallique pour extraire la partie extérieure du bouton.
•
Si es necesario sacar la perilla, tire completamente la perilla de tensión (A). Introduzca la varilla (C) a través del
orificio de perfil cuadrado y cuidadosamente tuerza la aleta metálica hacia atrás. Saque la parte exterior de la
perilla tirando de ella.
LOCK INSTALLATION /
INSTALLATION DES BARILLETS
/
INSTALACIÓN DE LA CERRADURA
4
• Insert the lock cylinders.
•
Insérez les barillets de serrure.
•
Introduzca los cilindros de la cerradura.
REMOVING THE KNOBS /
RETRAIT DES BOUTONS
/
REMOCIÓN DE LAS PERILLAS
5