Thule 751xt Скачать руководство пользователя страница 1

=

=

751xt load bar / 

barre de toit 751xt

barra de carga 751xt

754xt load bar / 

barre de toit 754xt

barra de carga 754xt

756xt load bar / 

barre de toit 756xt

barra de carga 756xt

foot / 

sabot

pie

tightening knob / 

bouton de serrage

perilla de tensión

lock / 

barillet de serrure

cerradura

change key / 

clé d'installation

llave 

A

B
C

D

E

2
2
2
4
4
4
1

part

pièce

parte 

853-2341-07
853-2341-08
853-2341-09
753-1986-08

753-1755

–––––––––––

853-1251

description

description

descripcion 

part number

numéro de pièce

numero de parte

qty.

qté

cantidad 

PARTS INCLUDED

PIÈCES INCLUSES

PIEZAS INCLUIDAS

#751xt, 754xt, 756xt Rapid Railing Carrier

A

D

E

C

B

WARNINGS/LIMITATIONS

The load you are carrying plus the 
weight of the rack must not exceed 
the maximum weight limitation of the 
vehicle‘s factory rack. The 751xt, 754xt,
756xt fits on pre-tested standard factory
installed racks. Dealer installed and 
aftermarket racks are not approved 
and therefore not warrantied.

AVERTISSEMENTS/RESTRICTIONS

Le poids total du chargement et des barres de toit ne
doit pas dépasser la limite de charge maximale des
barres installées en usine. Les barres 751xt, 754xt,
756xt peuvent être arrimées aux supports standard
pré-testés et installés en usine. Les barres de toit 
installées par un concessionnaire et celles installées
plus tard ne sont pas approuvées et ne sont donc 
pas couvertes par la garantie.

ADVERTENCIAS/ LIMITACIONES

La carga que transporte más el peso del portacargas no pueden superar 
la limitación de peso máximo del portacargas de fábrica del vehículo. 
Las barras 751xt, 754xt, 756xt pueden usarse con portacargas estándar
instalados en fábrica probados previamente. La garantía no aplica a los
portacargas instalados por un concesionario o postventa.

INSTALLATION / 

INSTALLATION

INSTALACIÓN

1

• Place the load carriers on the rails.

• 

Déposez les barres de toit sur les barres latérales.

• 

Coloque las barras de cargamento encima de las barras laterales.

• Make sure the bars protrude equally on both sides.

• 

Veillez à bien centrer de part et d’autre.

• 

Asegúrese que las barras estén centradas en ambos lados.

Отзывы: