Thuasne MOBIDERM autofit Скачать руководство пользователя страница 21

21

手洗:将设备浸入冷肥皂水中,用干净的海绵擦拭并用手用劲拧干。自然风干,远离热源(加热器、阳光等)。

请勿放入烘干机。请勿熨烫。 

机洗: 

•  使用羊毛织物模式,低温。 

•  使用不含柔顺剂的洗涤剂。 

•  请勿使用洗涤剂或腐蚀性产品(含氯产品等)。 

•  将治疗衣放在洗涤网中,以防止其他衣服(尤其是有粘合扣或拉链的衣服)损坏治疗衣。 

•  用手拧干。 

•  自然风干,远离热源(加热器、阳光等)。 

•  请勿放入烘干机。 

•  请勿熨烫。 

当治疗衣不被穿着时,存放时最好将其平放,并合上钩环

13

。如果需要折叠,请将钩环置于外侧 

14

弃置

 

弃置MOBIDERM AUTOFIT 治疗衣时必须遵循当地法规。 

保留本说明页。

ja   

リンパ浮腫用調整可能活性化衣服

説明

 

MOBIDERM  AUTOFIT衣服は浮腫治療用の調整可能な活性化用品シリーズです。このシリーズには数々のモ

デルがあります。 

•  指切り手袋つき袖 

•  ロングストッキング(両利き) 

•  靴下(両利き) 

衣服は次のように構成されています。 

 

-

内部表面は、2枚の不織布(ポリエステル、アクリル粘着ウエイト)の間にスポンジピース(大ピースはポリ

ウレタン製/小ピースはポリエチレン製)が埋め込まれたMOBIDERMテクノロジーが採用 

 

-

外部表面のベージュ色のソフトで伸縮性の生地2枚(ポリエステル、コットン、スパンデックス、ポリアミ

ド)とマジックテープ(PVC、ポリアミド、ポリウレタン)によって衣服が体にフィットします。 

治療した体の部分に応じてスポンジピースの大きさが2つあります。手と足には小ピース(5  x  5mm)、脚と

腕には大ピース(15 x 15mm)。 

作用のメカニズム 

MOBIDERM AUTOFIT衣服の効果: 

•  手足に圧力を与えることによってリンパ液の循環を改善し、浮腫の量を維持または下げる圧迫効果。 

•  不織布2枚の間にランダムに置かれたスポンジピースによって構成されたMOBIDERMテクノロジーによる皮

下ドレナージ。肌と触れることによって、キューブが圧迫部分と周囲との圧力の違いを生み、皮下リンパの

多方向への循環をもたらします。ピースによって圧迫された箇所からリンパが圧迫されていない箇所に移動

します。ドレナージ効率およびリンパ循環が改善されます。 

C

 

昼夜つけてもらうために設計されています。 

用途:MOBIDERM AUTOFIT活性化衣服は上肢および下肢のリンパ浮腫治療用にあります。

適応症

 

MOBIDERM AUTOFIT活性化衣服はリンパ浮腫量の維持または減少を目的としています。 

対象となる人:サイズ表と適合し、指定された病状を患っている大人および子供の患者。

着る準備

 

D

• 

初めて使用する前に衣服を洗うことが推奨されています。 

•  使用前に商品全体を確認してください。 

•  MOBIDERM AUTOFIT衣服は普通の衣服のように素肌に身に着けたり、肌の弱い人はコットンバンドの上か

ら身に着けたりできます。 

靴下とロングストッキングの履き方: 

•  衣服の片方のマジックテープをはがしてください

1

。 

•  衣服に脚を入れ

2

ひざ下まで(靴下)

3

または臀部の折り目まで下肢を伝って慎重に履いてください。 

•  必要以上に衣服を引っ張らないでください。 

•  足からマジックテープを閉じて

4

膝または臀部の折り目まで持ち上げてください

5

。 

•  医療専門家によって推奨された調整具合になるまで何度かのステップに分けて実施してください

(+/++/+++/++++) 

A

。 

•  衣服を完全に着たらスポンジキューブが均等にちりばめられるように部位をもんでください

6

。 

指切り手袋つき袖の着方: 

•  マジックテープをすべてはがしてください

7

。 

•  衣服に手を入れ

8

、脇下まで上肢を伝って慎重に着てください

9

。 

•  必要以上に衣服を引っ張らないでください。 

•  手からマジックテープを閉じて

10

脇下まで持ち上げてください

11

。 

•  医療専門家によって推奨された調整具合になるまで何度かのステップに分けて実施してください

(+/++/+++/++++) 

B

。 

•  衣服を完全に着たらスポンジキューブが均等にちりばめられるように部位をもんでください

12

。 

マジックテープの調整(A) (B) 

A B

 

MOBIDERM AUTOFIT衣服は締め付け指標(+/++/+++/++++)を何カ所かに示しています。お手元の衣服のサイズ

によってあなたの体格に合わせた調整ができます。 

参照用として仕様書の冒頭にマジックテープの調整の推奨事項が記載されています。いかなる場合も商品を処

方した医療専門家の推奨事項に従ってください。

禁忌症 

全般: 

•  手足の皮膚感染や急性炎症。 

•  使用要素によるアレルギー。 

•  感染性血栓症。 

•  手足の重度の末梢神経障害。 

下肢特有: 

•  足関節上腕血圧比(ABI)<0.6の閉塞性動脈硬化症(ASO)。 

•  委縮心不全。 

•  進行性糖尿病性微小血管症、有痛性青股腫(動脈圧迫を伴う有痛性青色静脈炎)。 

•  非解剖学的バイパス

上肢特有: 

•  腕神経叢の病状。 

•  手足の先端の血管炎症候群。

注意事項 

•  治療期間と治療様式については医療専門家の指示に従ってください。 

•  リンパ浮腫維持の段階では、昼間の圧迫衣服に続いてMOBIDERM  AUTOFIT衣服は夜に着る必要がありま

す。夜間着る必要があります。昼間は休憩中に着ることもできます。 

•  傷ついている皮膚に直接商品を使用しないでください。 

•  この用品を取り付けることで皮膚に痕が残る可能性があります。それらの痕は軽微で一時的なものなので、

医療従事者の意見無しに治療をやめないでください。 

•  衣服を着る前に皮下損傷をしっかり適切な絆創膏で覆ってください。 

•  重大な違和感、心地の悪さ、痛み、肌状態の悪化、感染、異常な感覚(例:しびれ)、手足の先端の変色、

性能の変化が生じたときは器具を外して医療専門家に相談してください。 

•  肌が弱い人はコットンバンドを部位につけることが推奨されています。 

•  浮腫量の増加の際には医療専門家に相談することが推奨されています。 

•  病状の一定な進行があるため、この用品が病状に適しているか定期的に医療専門家に経過を観察してもらう

ことが推奨されています。 

•  水浴びの際には使用しないでください。熱源または海水にさらさないでください。 

•  衣服を着る前にクリームを塗らないでください。クリームが商品を傷める可能性があります。 

•  用品を着る際に爪で傷めつけないように気をつけてください。 

•  進行性静脈疾患や静脈性潰瘍がある場合は、脚全体に適した圧迫治療を受けるために医療専門家に意見を聞

いてください。 

•  衛生、安全、性能を理由に個人的な使用に限ることが推奨されています。他の患者に商品を再利用しないで

ください。

副作用 

•  皮膚反応:まめ、かゆみ、痕、やけど、皮膚の赤み。 

•  用品と関連するいかなる重大な事故が生じた場合は、製造者および使用者・患者のいる加盟国所管庁へ連絡

する必要があります。 

メンテナンス

 

E

 

MOBIDERM AUTOFIT衣服が長く性能を維持し感染を避けるために、毎日使用後に洗うことが最も重要です。 

洗う前にマジックテープを閉じてください。 

手洗い:衣服を冷たい石鹸水に浸して、きれいなスポンジでこすって、手で圧力を加えて脱水してください。

直接的な熱源(ラジエーター、太陽など)から遠ざけて、自然に乾燥させてください。乾燥機を使用しないで

ください。アイロンをかけないでください。 

洗濯機: 

•  冷たい水でウールモードを使ってください。 

•  柔軟剤の入っていない洗剤を使ってください。 

•  洗剤や劇物(塩素を含む商品)を使用しないでください。 

•  他の衣服(特にマジックテープやジッパーの衣服)によって傷つけられないようにネットに入れてくださ

い。 

•  手で圧力を加えて脱水してください。 

•  直接的な熱源(ラジエーター、太陽など)から遠ざけて、自然に乾燥させてください。 

•  乾燥機を使用しないでください。 

•  アイロンをかけないでください。 

衣服を着ていないときはマジックテープを閉じて平らに保管してください

13

。たたむ場合はフックが外側に

なるようにしてください

14

処分 

MOBIDERM AUTOFIT衣服はその土地の規則に則って処分する必要があります。 

この仕様書を保管してください。

ko   

조절 가능한 부종 모빌라이징 가먼트

설명

 

MOBIDERM AUTOFIT 가먼트는 부종 치료를 위한 조절 가능한 모빌라이징 가먼트 시리즈입니다. 이 시리즈는 

다음과 같은 여러 모델로 제공됩니다. 

•  벙어리 장갑이 달린 소매 

•  허벅지 스타킹(양손잡이용) 

•  양말(양손잡이용) 

가먼트 구성: 

 - 안쪽  면은  MOBIDERM  기술을  사용하여  2장의  부직포(폴리에스테르,  아크릴  접착제)  사이에  폼  패드(대형 

패드의 경우 폴리우레탄 또는 소형 패드의 경우 폴리에틸렌)를 넣었습니다. 

 - 바깥쪽  면은  탄력있고  부드러운  베이지색  직물  두  종류(폴리에스테르,  면,  엘라스테인,  폴리아미드)와  자동 

그리핑(PVC, 폴리아미드, 폴리우레탄)으로 구성되어 팔다리의 체적에 맞게 가먼트를 조절할 수 있습니다. 

치료할 신체 부위에 따라 두 가지 사이즈의 폼 패드, 즉 손발용 소형 패드(5 x 5mm)와 팔다리용 대형 패드(15 x 

15mm)가 사용됩니다. 

작용 방식 

MOBIDERM AUTOFIT 가먼트는 

•  팔다리에  압력을  가하여  압박함으로써  림프  순환을  촉진하고  부기를  악화시키지  않거나  줄이는  데  도움을 

줍니다. 

•  또한 이 가먼트는 2장의 부직포 사이에 폼 패드를 무작위로 배치한 MOBIDERM 기술을 통해 피하의 수분을 

배출합니다. 피부와 접촉할 때 큐브가 접촉 부위와 주변 사이에 압력 차이를 형성하여 피부 아래에서 림프가 

여러 방향으로 순환할 수 있는 통로를 만들어 줍니다. 림프는 패드에 의해 눌린 부위에서 공간이 있는 부위로 

이동합니다. 그 결과 배수 효율과 림프 순환이 촉진됩니다. 

C

 

이 가먼트는 주간이나 야간에 모두 착용할 수 있도록 고안되었습니다. 

용도: MOBIDERM AUTOFIT 모빌라이징 가먼트는 상지 및 하지의 림프 부종을 치료하기 위해 제조되었습니다.

적응증

 

MOBIDERM AUTOFIT 모빌라이징 가먼트는 림프 부종의 부기를 악화시키지 않거나 감소시키는 데 사용됩니다. 

소구 대상: 상기 적응증을 앓고 있고 조견표의 사이즈에 해당하는 성인 및 어린이.

착용법

 

D

• 

음 사용하기 전에 가먼트를 세탁할 것을 권장합니다. 

•  매번 사용하기 전에 가먼트에 결함이 있는지 확인하십시오. 

•  MOBIDERM AUTOFIT 가먼트는 의복처럼 피부에 직접 착용할 수 있고, 피부가 약한 경우에는 면 밴드를 대고 

그 위에 착용할 수 있습니다. 

양말 및 허벅지 스타킹 착용: 

•  가먼트

1

 한쪽에 있는 모든 자동 그리핑 패스너를 엽니다. 

•  발을 가먼트

2

에 넣은 후 다리를 따라 조심스럽게 무릎

3

 아래까지(양말의 경우) 또는 둔부 주름 아래까지(

허벅지 스타킹의 경우) 당겨 올립니다. 

•  필요 이상으로 가먼트를 당겨 올리지 마십시오. 

•  발

4

부터 시작하여 무릎 또는 둔부 주름

5

까지 올리면서 자동 그리핑 패스너를 채웁니다. 

•  의료 전문가가 권장하는 설정에 도달할 때까지 여러 단계(+/++/+++/++++) 

A

로 진행합니다. 

•  가먼트가 완전히 자리를 잡으면 팔을 마사지하여 폼 큐브

6

가 고르게 퍼지도록 합니다. 

벙어리 장갑이 달린 소매 착용: 

•  모든 자동 그리핑 패스너

7

를 엽니다. 

•  손을 가먼트

8

에 넣은 후 팔을 따라 조심스럽게 겨드랑이

9

 아래까지 당겨 올립니다. 

•  필요 이상으로 가먼트를 당겨 올리지 마십시오. 

•  손

10

부터 시작하여 겨드랑이

11

까지 올리면서 자동 그리핑 패스너를 채웁니다. 

•  의료 전문가가 권장하는 설정에 도달할 때까지 여러 단계(+/++/+++/++++) 

B

로 진행합니다. 

•  가먼트가 완전히 자리를 잡으면 팔을 마사지하여 폼 큐브

12

가 고르게 퍼지도록 합니다. 

자동 그리핑 패스너 조정 

A B

 

MOBIDERM AUTOFIT 가먼트에는 여러 지점에 고정 표시(+/++/+++/++++)가 있습니다. 사용자는 이 표시를 통해 

배송된 가먼트의 사이즈에 따라 자신의 체형에 맞춰 가먼트를 조정할 수 있습니다. 

자동 그리핑 패스너 조정에 대한 권장 사항은 설명서 시작 부분에 제공되어 있으며 참조용으로만 사용하십시오. 

모든 경우 제품을 처방한 의료 전문가의 권장 사항을 참조하십시오.

 

금기증

 

일반적인 금기증: 

•  팔다리의 피부 감염 또는 급성 염증. 

•  사용된 성분에 반응하는 것으로 알려진 알레르기. 

•  패혈성 혈전증. 

•  팔다리의 심한 말초 신경병증. 

하지에 특정한 금기증: 

•  IPS(발목상완지수)가 0.6 미만인 AOMI(하지의 말살 동맥 질환). 

•  비보상성 심부전. 

•  진행성 당뇨병성 미세혈관병증, 동맥 압박을 동반하는 통증성 망상 정맥염(Phlegmatia coerulea dolens) 

•  외해부학적 우회술

상지에 특정한 금기증: 

•  상완 신경총 병리. 

•  팔다리 말단의 혈관염.

주의 사항 

•  치료 기간 및 방식에 대해서는 의료 전문가의 조언을 따르십시오. 

•  림프  부종의  현상  유지  단계에서는  밤이  되면  주간에  착용하던  압박  가먼트  대신  MOBIDERM  AUTOFIT 

가먼트를 착용해야 합니다. 이 가먼트는 밤새도록 착용해야 합니다. 이 가먼트는 낮에 휴식을 취할 때도 착용할 

수 있습니다. 

•  제품을 상처난 피부에 직접 사용하지 마십시오. 

•  이 가먼트를 착용하면 피부에 눌림 자국이 나타날 수 있습니다. 이 자국은 의학적으로 문제가 없고 일시적인 

현상이므로 의학적 조언 없이 치료를 중단하지 마십시오. 

•  가먼트를 착용하기 전에 적절한 드레싱으로 피부 병변을 덮으십시오. 

•  심각한 불쾌감, 불편함, 통증, 피부 상태 악화, 감염, 감각 이상(예: 따끔거림), 사지 말단의 착색 또는 기능 변화가 

발생한 경우 가먼트 착용을 중단하고 의료 전문가와 상담하십시오. 

•  피부가 약한 경우 가먼트를 착용하기 전에 팔다리에 면 밴드를 대는 것이 좋습니다. 

•  부기가 증가하면 의료 전문가와 상담하는 것이 좋습니다. 

•  병리가 지속적으로 진행될 경우 가먼트가 여전히 자신의 증상에 적합한지 확인하기 위해 의료 전문가로부터 

정기적인 모니터링을 받는 것이 좋습니다. 

•  수영 시에는 사용하지 마십시오. 열원이나 바닷물에 노출시키지 마십시오. 

•  가먼트를 손상시킬 수 있으므로 착용하기 전에는 피부에 크림을 바르지 마십시오. 

•  착용하는 동안 손톱으로 가먼트가 손상되지 않도록 주의하십시오. 

•  관련된 진행성 정맥 질환이나 정맥성 궤양을 앓고 있는 경우, 다리 전체에 적절한 압박 치료를 하려면 의료 

전문가의 조언을 듣고 치료하십시오. 

•  위생, 안전 및 성능을 위해 가먼트는 엄격히 개인적으로 혼자만 사용할 것을 권장합니다. 다른 환자가 제품을 

재사용하도록 하지 마십시오.

부작용

 

•  피부 반응: 물집, 가려움증, 자국, 화상 및 피부 발적. 

•  이 기기와 관련된 심각한 사고는 제조업체와, 사용자 및/ 또는 환자가 거주하는 회원국의 관할 기관에 신고해야 

합니다. 

유지 관리

 

E

 

MOBIDERM AUTOFIT 가먼트가 가능한 한 오랫동안 효과를 유지하는 한편 감염을 방지하려면 매일 또는 매번 

사용한 후 세탁해야 합니다. 

세탁하기 전에 자동 그리핑 패스너를 채우십시오. 

손세탁:  가먼트를  찬  비눗물에  담그고  깨끗한  스펀지로  문지른  후  손으로  꽉  짜서  물기를  뺍니다.  직접적인 

열원(라디에이터, 태양 등)에서 멀리 떨어진 곳에서 자연 건조시키십시오. 회전식 건조기를 사용하지 마십시오. 

다림질하지 마십시오. 

세탁기 사용: 

•  차가운 온도에서 울 코스를 사용하십시오. 

Содержание MOBIDERM autofit

Страница 1: ...urvotukseen 12 sv Justerbara mobiliserande plagg f r dem 13 el 13 cs Nastaviteln mobiliza n pr dlo pro l bu ed m 14 pl Regulowana odzie mobilizuj ca na obrz ki 14 lv Regul jams mobiliz jo s ap rbs t s...

Страница 2: ...44 46 2 20 28 32 43 32 43 3 24 32 40 51 39 50 4 28 36 48 59 46 57 A fr Chaussette nl Kous pt Meia at ao joelho sv Kn strumpa pl Skarpetka et Sokk hu Zokni ru ja en Below knee it Calza corta da Str mpe...

Страница 3: ...keus mittaus tehd n polvitaipeen alta takapuolelta Lattiasta reiteen ulottuva korkeus mittaus tehd n pakaran alaosasta sv Omkrets metatarsalhuvudet Omkrets ankel Omkrets vad Omkrets under kn Omkrets l...

Страница 4: ...D cm cG cm l cm 1 17 21 15 19 22 28 25 32 N 40 45 L 45 50 2 17 21 16 20 24 30 29 36 3 18 22 17 21 26 32 33 40 4 18 22 17 21 28 34 37 44 5 19 23 18 22 30 36 41 48 6 20 24 19 23 31 37 45 52 B fr Manchon...

Страница 5: ...smitta rystysten kohdalta Ranteen ymp rysmitta Kyyn rvarren ymp rysmitta K sivarren ymp rysmitta K sivarren pituus sv Omkrets hand Metacarpalhuvudet Omkrets handled Omkrets underarm Omkrets arm Arml n...

Страница 6: ...k ra b P risnahk b Irha dermis b b en a Epidermis it a Epidermide da a Epidermis el lv a Epiderma sl a Epiderma bg hr a Epiderma ko a b Dermis b Derma b Dermis b Derma b Derma b b Derma b de a Epiderm...

Страница 7: ...ta kertoja sv Medicinteknisk produkt En patient flera anv ndningar el cs Zdravotnick prost edek Jeden pacient v cen sobn pou iti pl Wyr b medyczny Wielokrotne u ycie u jednego pacjenta lv Medic niska...

Страница 8: ...ments MOBIDERM AUTOFIT gardent leur efficacit le plus longtemps possible et viter des infections il est primordial de les laver tous les jours ou apr s chaque utilisation Fermer les attaches auto agri...

Страница 9: ...ergehend Die Behandlung nicht ohne rztlichen Rat unterbrechen Vor der Verwendung des Kleidungsst cks darauf achten dass jegliche infizierte oder offene Hautverletzung vollst ndig abgedeckt ist Bei erh...

Страница 10: ...nicotto con mezzoguanto Aprire tutte le chiusure a strappo 7 Infilare la mano nell indumento 8 quindi farlo scivolare con attenzione lungo l arto fin sotto l ascella 9 Evitare di tirare l indumento pi...

Страница 11: ...duas folhas de n o tecido Em contacto com a pele os cubos provocam um diferencial de press o entre as suas zonas de apoio e o seu respetivo contorno criando sob a pele corredores de circula o multidi...

Страница 12: ...M AUTOFIT bekl dningsgenstande skal bortskaffes i overensstemmelse med g ldende national lovgivning Opbevar denne brugsanvisning fi S DETT V T MOBILISOIVAT VAATTEET TURVOTUKSEEN Kuvaus MOBIDERM AUTOFI...

Страница 13: ...lm nna Hudinfektioner i extremiteterna eller akut inflammation K nda allergier mot de ing ende komponenterna Septisk trombos Grav perifer neuropati i kroppsdelen Specifikt f r underbenen Arteriell ock...

Страница 14: ...po ka d m pou it P ed pran m sepn te chytky na such zip V ruce namo te pom cku do studen m dlov vody ot ete istou houbou a ru n vy d mejte Nechte voln uschnout nesu te v bl zkosti p m ho zdroje tepla...

Страница 15: ...rojiet vesel bas apr pes speci lista ieteikumus par rst anas ilgumu un veidu Limfed mas uztur anas posm MOBIDERM AUTOFIT ap rbs j lieto nakt pam us ar kompresijas ap rbu dien Tam j b t uzvilktam visu...

Страница 16: ...AUTOFIT on v imalik kinnitada erineva tugevusastmega See v imaldab riideeseme suurust kohandada teie kehakujule Toote infolehe alguses on esitatud soovituslikud takjakinniste reguleerimise astmed L ht...

Страница 17: ...rujte kon atinu aby ste dosiahli rovnomern rozmiestnenie kociek 6 Navliekanie ramenn ho n vleku s rukavi kou bez prstov Otvorte v etky chyty such ch zipsov 7 Ruku vlo te do n vleku 8 potom ho opatrne...

Страница 18: ...n betegs ge kezel s re Ne haszn lja f rd shez Ne tegye ki h forr snak vagy tengerv znek Ne alkalmazzon kr meket az lt zet felv tele el tt mert k ros thatj k a term ket gyeljen arra hogy a k rme ne aka...

Страница 19: ...rial By pass extra anatomic Specifice membrelor superioare Patologia plexului brahial Vascularitatea extremit ilor Precau ii Urma i sfaturile unui profesionist din domeniul s n t ii n ceea ce prive te...

Страница 20: ...ek po tujte preporuke lije nika koji vam je prepisao proizvod Kontraindikacije Op e Ko ne infekcije ekstremiteta ili akutne upale Poznate alergije na kori tene dijelove Septi ka tromboza Te ka perifer...

Страница 21: ...7 8 9 10 11 B 12 A B A B MOBIDERM AUTOFIT ABI 0 6 ASO MOBIDERM AUTOFIT E MOBIDERM AUTOFIT 13 14 MOBIDERM AUTOFIT ko MOBIDERM AUTOFIT MOBIDERM 2 PVC 5 x 5mm 15 x 15mm MOBIDERM AUTOFIT 2 MOBIDERM C MOB...

Страница 22: ...AUTOFIT MOBIDERM x 5 5 x 15 15 MOBIDERM AUTOFIT MOBIDERM C MOBIDERM AUTOFIT MOBIDERM AUTOFIT D MOBIDERM AUTOFIT 1 3 2 5 4 A 6 7 9 8 11 10 B 12 B A MOBIDERM AUTOFIT 0 6 IPS AOMI MOBIDERM AUTOFIT E MOB...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ontact www thuasne com Thuasne 2017801 2020 10 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300...

Отзывы: