background image

 

 

5/8

DEFINIÇÃO DA FUNÇÃO DE RECENTRAGEM 

A recentragem do volante encontra-se activada por pré-definição.  

A maior parte dos jogos mais recentes dispõe do seu próprio modo de recentragem. 

Aconselhamos vivamente que desactive a recentragem do volante (na maioria dos casos), a fim de deixar 

que seja o jogo a ocupar-se dela. Os efeitos de retorno de força terão então mais qualidade. 

Quando está activo, o modo de recentragem revela-se particularmente útil nos jogos que não dispõem de 

efeitos de retorno de força ou que usam uma recentragem fraca. 

 

Definição via “Software” (página 2 do “Control Panel”) 

- para desactivar a recentragem, clique “By the game”. 

- para activar a recentragem, clique “By the wheel”. 

Neste modo, pode ajustar a intensidade da recentragem de 0 a 100 por cento. 

 

 

Definição via “Hardware” 

Para activar ou desactivar a recentragem directamente no jogo, basta premir o botão 

Force

 

(6) 

do volante. 

Quando está activa, a intensidade da recentragem corresponde à percentagem previamente seleccionada 

na definição “Via the wheel” do “Control Panel”. 

 

Nota: 

- Quando a 

recentragem

 

está activada

, o LED 

pisca.

 

- Quando a 

recentragem está desactivada

, o LED 

não pisca.

 

 

 

DEFINIÇÃO DOS EFEITOS DE RETORNO DE FORÇA 

(página 2 do “Control Panel”)

 

Podem ser ajustadas três definições de 0 a 150 por cento: 

- Master Forces 

- Static Forces 

- Dynamic Forces  

 

PROGRAMAR A “CAIXA DE VELOCIDADES”

 (página 1 do “Control Panel”)

 

Esta função permite “separar” (modo pré-definido) ou “combinar” as alavancas digitais de mudança de 

velocidades 

(1)

 e a alavanca digital de mudança de velocidades 

(2). 

 

 

Nota: 

Nunca se esqueça de encerrar completamente o “Control Panel” antes de começar a jogar! 

 

 

Está agora pronto para começar a jogar! 

 

 

 

Содержание RGT Force Feedback Pro

Страница 1: ...tion group USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR 2005 Guillemot Corporation S A rue du Ch ne H leuc 56910 Carentoir Fra...

Страница 2: ...rshift levers 2 Digital gearshift knob 3 Mode LED 4 Digital action buttons 5 Digital D pad 6 Force button 7 Connecter for second pedal set optional sold separately 8 Axis 1 Analog steering wheel 9 Axi...

Страница 3: ...able or other flat surface 2 Place the clamp screw in the table clamp 14 and then screw the clamping unit into the hole on the underside of the wheel until firmly fixed in place Do not turn the screw...

Страница 4: ...Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel The Game Controllers dialog box displays the wheel s name with OK status 5 In the Control Panel click Properties to configure your wheel Page 1 Test in...

Страница 5: ...you can now manage these new functions progressively as opposed to digitally providing full immersion for fans of car racing simulations Various examples Assignment of the left analog lever to the clu...

Страница 6: ...s disabled the LED does not flash FORCE FEEDBACK EFFECTS SETTING page 2 of the Control Panel 3 settings can be set from 0 to 150 Master Forces Static Forces Dynamic Forces PROGRAMMING THE GEARBOX page...

Страница 7: ...re your wheel Please refer to your game s manual for further information My game doesn t accept 5 axis mode Select 3 axis mode or 2 axis mode if the problem persists then configure your wheel again in...

Страница 8: ...ty This warranty shall not apply 1 if the product has been modified opened altered or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use negligence an accident normal wear or any other ca...

Страница 9: ...ECTION RECOMMENDATION At the end of its working life this product should not be disposed of with standard household waste but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electri...

Страница 10: ...n e num rique de changement de vitesse 3 Voyant lumineux Mode 4 Boutons d actions num riques 5 Croix multidirectionnelle num rique 6 Bouton Force 7 Connecteur pour second p dalier option vendue s par...

Страница 11: ...cteur INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant 1 Placez le volant sur une table ou autre surface plane 2 Placez la vis de serrage dans le syst me de fixation 14 puis vissez l ensemble dans l emplacement...

Страница 12: ...stallation des pilotes est automatique 4 S lectionnez D marrer Tous les programmes Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel La bo te de dialogue Contr leurs de jeu affichera le nom du volant a...

Страница 13: ...4 Axe Slider 0 Levier analogique gauche L axe 5 Axe Slider 1 Levier analogique droit Le mode exclusif 5 axes vous permettra de profiter de l ensemble des options avanc es propos es dans la plupart de...

Страница 14: ...Pour activer ou d sactiver l auto centrage directement dans votre jeu appuyez simplement sur le bouton Force 6 de votre volant En mode activ l intensit du retour au centre correspondra au pourcentage...

Страница 15: ...du jeu Mon volant est d tect par mon ordinateur mais ne fonctionne pas avec mon jeu Ouvrez l interface de gestion des options de votre jeu pour configurer votre volant Reportez vous au manuel de l ut...

Страница 16: ...titre de la l gislation applicable la vente de biens de consommation ne sont pas affect s par la pr sente garantie Cette garantie ne s appliquera pas 1 si le produit a t modifi ouvert alt r ou a subi...

Страница 17: ...ANDATION RELATIVE LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT En fin de vie ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers normaux mais d pos un point de collecte des d chets d quipements lectriques...

Страница 18: ...pen 2 Digitaler Schalthebel 3 Modus LED 4 Digitale Action Buttons 5 Digitales D Pad 6 Force Button 7 Anschluss f r zweiten Satz Pedale optional einzeln zu erwerben 8 Achse 1 Analoges Lenkrad 9 Achse 4...

Страница 19: ...an einem anderen flachen Ort 2 Schrauben Sie die Klammerschraube in die Tischklammer 14 und drehen die Klammer in das an der Unterseite befindliche Schraubloch des Lenkers bis es fest sitzt Ziehen Si...

Страница 20: ...n des Lenkrades mit dem Status OK an 5 Im Control Panel die Eigenschaften ausw hlen um das Lenkrad zu konfigurieren Seite 1 Test Eingabe Zum Testen und Visualisieren der Buttons des D Pads und der 5 A...

Страница 21: ...t im Gegensatz zu digital entweder 0 oder Vollausschlag Einige Beispiele Zuweisung von der Kupplung auf die linke analoge Wippe im Handschaltungsmodus in Spielen Zuweisung von der Handbremse auf die r...

Страница 22: ...LED nicht EINSTELLUNG DER FORCE FEEDBACK EFFEKTE Seite 2 des Control Panel Es k nnen drei Einstellungen von 0 bis 150 gew hlt werden Hauptkr fte Statische Kr fte Kr fte und Dynamik PROGRAMMIERUNG DER...

Страница 23: ...en Sie das Benutzerhandbuch des Spiels f r weiterf hrende Information Mein Spiel akzeptiert keinen 5 Achsen Modus W hlen Sie den 3 Achsen Modus oder 2 Achsen Modus falls das Problem weiter besteht dan...

Страница 24: ...e Verfahrensweise mitteilen wird Im Falle eines technischen Defektes k nnen Sie da Produkt dort wo Sie es gekauft haben zur ckgeben oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse Im Rahmen die...

Страница 25: ...Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder...

Страница 26: ...akelflippers 2 Digitale versnellingspook 3 Mode LED 4 Digitale actieknoppen 5 Digitale D pad 6 Force knop 7 Connector voor extra pedaalset optioneel wordt apart verkocht 8 As 1 analoog stuur 9 As 4 li...

Страница 27: ...et stuur op een tafel of een ander vlak oppervlak 2 Stop de klemschroef in de tafelklem 14 en schroef de klembeugel goed vast in het gat aan de onderzijde van het racestuur Draai de schroef niet al te...

Страница 28: ...drivers worden automatisch ge nstalleerd 4 Selecteer Start Programma s Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel In het dialoogvenster Game Controllers dat nu wordt geopend zie je de naam van...

Страница 29: ...s rechterpedaal As 4 Schuifregelaar 0 as linker analoge flipper As 5 Schuifregelaar 1 as rechter analoge flipper Met de exclusieve 5 as modus kun je genieten van alle geavanceerde opties die de meeste...

Страница 30: ...len via Hardware Druk op de knop Force 6 op het stuur om het centreren rechtstreeks in de game in of uit te schakelen Als ingeschakeld dan zal het stuur gecentreerd worden met een kracht die correspon...

Страница 31: ...Het stuur komt vanzelf terug in de middenpositie zodra je het in de setup opties van de game hebt aangemeld als een stuur Het stuur wordt door de computer PC herkend maar het werkt niet in de game Ga...

Страница 32: ...of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of vervangen zulks ter beoordeling van Te...

Страница 33: ...het product de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht De meeste materialen kunnen worden gerecycled Dankzij recycling en andere methodes voor het verwerken van afgedankte elektri...

Страница 34: ...digitale per il cambio della velocit 3 Led Mode 4 Pulsanti azione digitali 5 D pad digitale 6 Pulsante Force 7 Connettore per seconda pedaliera opzionale venduta separatamente 8 Asse n 1 Ruota del vol...

Страница 35: ...ldamente fissata Non stringere troppo la vite rischieresti di danneggiare la morsa e o il tavolo Collegamento della pedaliera 1 Inserisci il connettore della pedaliera 16 nell apposito ricettore RJ45...

Страница 36: ...egli 8 effetti di ritorno di forza e di ricentraggio automatico CALIBRAZIONE DEL VOLANTE Il volante viene calibrato automaticamente non appena viene collegato tramite USB questa operazione far muovere...

Страница 37: ...inistra Attribuzione della leva analogica destra alla funzione vista interna destra Nota Quando si seleziona la modalit 2 assi la spia luminosa Arancione Quando si seleziona la modalit 3 assi la spia...

Страница 38: ...e Statiche Forze Dinamiche PROGRAMMAZIONE DEL CAMBIO pag 1 del Pannello di controllo Questa funzione ti permetter di separare modalit predefinita o di combinare le leve digitali di cambio della veloci...

Страница 39: ...ferimento al manuale del tuo gioco Il mio gioco non accetta la modalit 5 assi Scegli allora la modalit 3 assi vedi la modalit 2 assi se il problema persiste poi configura nuovamente il volante nell in...

Страница 40: ...si riveli difettoso durante il periodo di garanzia contattare immediatamente l Assistenza Tecnica che indicher la procedura da seguire Qualora il difetto venga confermato il prodotto dovr essere ricon...

Страница 41: ...NORME PER LA SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE Al termine della sua vita operativa questo prodotto non deve essere gettato come un rifiuto comune ma deve essere gettato in un apposito contenitore per il ric...

Страница 42: ...2 Pu o digital de cambio de marchas 3 LED Mode 4 Botones de acci n digitales 5 D pad digital 6 Bot n Force 7 Conector para un segundo juego de pedales opcional se venden por separado 8 Eje 1 volante a...

Страница 43: ...mesa u otra superficie plana 2 Coloca el tornillo de anclaje en el anclaje para la mesa 14 y luego atornilla la unidad de anclaje en el agujero en la parte inferior del volante hasta que quede firmeme...

Страница 44: ...ntrol Panel El cuadro de dialogo Game Controllers muestra el nombre del volante con el estado OK 5 En el Control Panel haz clic en Properties para configurar el volante Page 1 Test input para probar y...

Страница 45: ...mpleta a los aficionados de los simuladores de carreras de coches Varios ejemplos Asignaci n de la palanca anal gica izquierda a la funci n de embrague en modo cambio de marchas manual con embrague As...

Страница 46: ...valores del 0 al 150 Fuerzas principales Fuerzas est ticas Fuerzas din micas PROGRAMACI N DE LA CAJA DE CAMBIOS p gina 1 del Panel de control Esta funci n te permite separar modo predeterminado o comb...

Страница 47: ...l volante Consulta el manual del juego para m s informaci n Mi juego no acepta el modo de 5 ejes Selecciona el modo de 3 ejes o el modo de 2 ejes si el problema persiste y despu s configura de nuevo e...

Страница 48: ...Dentro del contexto de esta garant a el producto defectuoso del consumidor ser reparado o reemplazado a elecci n del Soporte T cnico En los casos que lo autorice la ley aplicable toda la responsabili...

Страница 49: ...o que se encuentra en el producto manual del usuario o embalaje Dependiendo de sus caracter sticas los materiales pueden reciclarse Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desecho...

Страница 50: ...Alavanca digital de mudan a de velocidades 3 LED Mode 4 Bot es digitais de ac o 5 Almofada digital de direc o 6 Bot o Force 7 Conector para segundo conjunto de pedais opcional vendido separadamente 8...

Страница 51: ...volante numa mesa ou noutra superf cie plana 2 Coloque o parafuso no grampo de fixa o mesa 14 e em seguida enrosque a unidade de fixa o no orif cio situado no lado inferior do volante at este ficar fi...

Страница 52: ...dos automaticamente 4 Seleccione Iniciar Todos os programas Thrustmaster Force Feedback driver Control Panel A caixa de di logo Controladores de jogos exibe o nome do volante com o estado OK 5 No Pain...

Страница 53: ...nal gica esquerda Eixo 5 Eixo da corredi a 1 Alavanca anal gica direita O modo exclusivo de cinco eixos permite desfrutar de todas as op es avan adas oferecidas pela maioria dos jogos de simula o de c...

Страница 54: ...da recentragem de 0 a 100 por cento Defini o via Hardware Para activar ou desactivar a recentragem directamente no jogo basta premir o bot o Force 6 do volante Quando est activa a intensidade da rece...

Страница 55: ...tom tica Isto normal em certos jogos Acabar por se recentrar sozinho depois de o identificar como um volante nas op es de configura o do jogo O meu volante detectado pelo computador mas n o funciona n...

Страница 56: ...oso do consumidor ser reparado ou substitu do Sempre que a lei em vigor o permitir a responsabilidade total da Guillemot e das suas filiais incluindo para danos indirectos estar limitada repara o ou s...

Страница 57: ...NTAL Quando chegar ao fim da sua vida til este produto n o deve ser deitado fora juntamente com o lixo dom stico normal mas sim deixado num ponto de recolha de equipamento el ctrico e electr nico in t...

Страница 58: ...de vitesse manuelle avec embrayage analogique P dalier sur connecteur 2 A Frein main B Embrayage P dalier sur connecteur 1 C Frein D Acc l rateur Remarque Ne pas oublier de rel cher les gaz lors des c...

Страница 59: ...dit s par Guillemot lesdits logiciels faisant l objet d une garantie sp cifique accord e par leurs diteurs Stipulations additionnelles la garantie Aux tats Unis d Am rique et au Canada cette garantie...

Отзывы: