background image

Garantie limitée d’UN AN 

SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout 

défaut de matériel et de fabrication pendant une période d’

UN AN

 à compter 

de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques 

pendant 90 jours. À son entière discrétion, SENSIO Inc. réparera ou 

remplacera un produit défectueux, ou accordera un remboursement pour ce 

produit, pendant la période de la garantie. 
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial du produit, à compter 

de la date initiale de l’achat, et est incessible. Pour que la garantie soit valide, 

l’acheteur doit conserver le reçu de caisse original. Les magasins de détail 

qui vendent ce produit n’ont pas le droit de l’altérer ou de le modifier, ni de 

modifier de quelque façon les modalités de la garantie. 

EXCLUSIONS :

  

La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages causés 

par une utilisation négligente du produit, le branchement sur un circuit de 

tension ou de courant inapproprié, un entretien de routine inadéquat, une 

utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, de démontage et de 

réparation, ou par la modification du produit par une personne autre qu’un 

technicien qualifié de SENSIO Inc. De plus, la garantie ne couvre pas les cas 

de force majeure comme les incendies, les inondations, les ouragans et les 

tornades. 
SENSIO Inc. ne pourra être tenue responsable de tout dommage indirect 

ou accessoire causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite. 

Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi, toute garantie implicite 

concernant la valeur commerciale ou l’adéquation à la fin visée se limite à la 

durée de la garantie. Certains États et certaines provinces ou compétences 

administratives ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages 

indirects ou accessoires, ou les limitations quant à la durée des garanties 

implicites; par conséquent, les exclusions ou limitations mentionnées 

précédemment peuvent ne pas s’appliquer à vous. La garantie couvre les 

droits légaux spécifiques qui peuvent varier selon l’état, la province ou la 

compétence administrative. 

COMMENT OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE :

  

Communiquez avec le service à la clientèle en composant notre numéro sans 

frais : 1 866 832-4843. Un représentant du service à la clientèle tentera de 

résoudre par téléphone les questions relatives à la garantie. Si le représentant 

du service à la clientèle est incapable de résoudre le problème, il vous fournira 

un numéro de demande et vous informera que vous devez retourner le produit 

à SENSIO Inc. Apposez sur le produit une étiquette indiquant votre nom, votre 

adresse, votre numéro de téléphone (de jour), le numéro de demande ainsi 

qu’une description du problème. Incluez également une copie du reçu de 

caisse original. Emballez soigneusement le produit avec son reçu de caisse et 

faites-le parvenir (port et assurance payés) à l’adresse de SENSIO Inc. SENSIO 

Inc. n’assume aucune responsabilité quant au produit retourné pendant son 

transport jusqu’au centre de service à la clientèle de SENSIO Inc.

 14

 13

9.  Une fois le cycle d’éclatement terminé, fixer solidement le capuchon du couvercle sur 

le bol-couvercle avant de servir, car de l’huile ou du beurre résiduel pourrait s’écouler 
des trous d’évacuation de la vapeur lorsqu’il sera retourné.

10. Saisir fermement les poignées de la plaque chauffante et du bol-couvercle, soulever 

l’ensemble pour les retirer de la base chauffante, éloigner de la base chauffante puis 
retourner (le bol-couvercle devient un bol de service).

 

MPORTANT :

 afin d’éviter les brûlures, retourner le bol dès que l’éclatement est terminé.

11.  Saupoudrer du sel ou d’autres assaisonnements sur le maïs éclaté frais selon les goûts.

 

MISE EN GARDE :

 Après l’éclatement, la base, la plaque chauffante et le couvercle sont 

extrêmement chauds! Saisir les poignées seulement; ne pas poser les doigts près de la plaque. 
Faire preuve de prudence afin d’éviter les brûlures. Pour prévenir les blessures, toujours 
retourner l’éclateuse de maïs dans la direction opposée à l’utilisateur pour éviter tout contact 
avec la vapeur qui s’échappe.

 

MISE EN GARDE : 

Faire preuve d’une grande prudence au moment de vider le bol de maïs 

éclaté. Toujours placer l’appareil sur un comptoir pour éviter les brûlures causées par 
l’écoulement d’huile résiduelle.

Pour faire éclater des portions de maïs supplémentaires

1.  Vider le maïs fraîchement éclaté dans un autre bol de service afin de pouvoir réutiliser 

le couvercle pour faire éclater plus de grains de maïs.

2.  Attendre 10 minutes entre les cycles d’éclatement pour laisser l’éclateuse de maïs 

refroidir complètement. 

3.  Suivre toutes les directives du mode d’emploi.

Instructions d’entretien pour l’utilisateur

L’appareil exige peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée 
par l’utilisateur. Il ne faut donc pas tenter de le réparer soi-même. Toute opération d’entretien qui 
exige le démontage de l’appareil, autre que le nettoyage, doit être exécutée par un technicien en 
réparation d’appareils ménagers qualifié.

Instructions d’entretien et de nettoyage

REMARQUE :

 L’éclateuse de maïs doit être nettoyée après chaque utilisation.

1.  Débrancher l’éclateuse de maïs et la laisser refroidir avant de la nettoyer. 
2.  Laver le bol-couvercle et le capuchon du couvercle en plastique dans de l’eau savonneuse 

chaude. Utiliser un chiffon doux ou une éponge de cuisine. Rincer et sécher soigneusement.

 

AVERTISSEMENT :

 Pour éviter de rayer l’appareil, ne jamais utiliser de tampons à récurer 

abrasifs, de laines d’acier ou de poudres à récurer.

3.  Laver la plaque chauffante et les agitateurs avec un chiffon humide propre et sécher 

soigneusement.

4.  À la suite d’un usage fréquent, le fini antiadhésif peut se décolorer. Pour enlever cette 

décoloration, utiliser un chiffon doux imbibé de jus de citron ou de vinaigre et l’appliquer 
sur le fini. Essuyer ensuite le fini avec un chiffon humide puis sécher.

5. 

REMARQUE : 

Le bol-couvercle, le capuchon du couvercle et la plaque chauffante peuvent 

être lavés dans le panier supérieur du lave-vaisselle uniquement.

Rangement

1.  Débrancher l’appareil, le laisser refroidir et le nettoyer en suivant les directives 

des instructions d’entretien et de nettoyage.

2.  Fixer solidement le couvercle sur le bol-couvercle puis placer la plaque chauffante 

et le bol-couvercle sur la base chauffante.

3.  Placer l’éclateuse de maïs dans sa boîte et la ranger dans un endroit propre et sec.

SO-313514_60044_Throwback_stir stick popcorn_W&S_IM_R2.indd   13-14

2016-06-20   9:57 AM

Содержание Stir Stick Popcorn

Страница 1: ...CKPOPCORN MAKER IMAGE 3 4 to come ECLATEUSE DE MAIS Manuel d instructions FABRICA DE PALOMITAS DE MAIZ CON BRAZO AGITADOR Manual de instrucciones SO 313514_60044_Throwback_stir stick popcorn_W S_IM_R2...

Страница 2: ...re clateuse de ma s 11 Avant la premi re utilisation 11 Mode d emploi 12 13 Pour faire clater des portions de ma s suppl mentaires 13 Instructions d entretien pour l utilisateur 13 Instructions d entr...

Страница 3: ...INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES This appliance generates heat and escaping steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or ot...

Страница 4: ...itute with butter margarine shortening or lard as these will burn and cause smoke Add the recommended amount of corn kernels and spread out evenly across the heating plate 4 Place cover bowl on the he...

Страница 5: ...ipt and send it with shipping and insurance prepaid to SENSIO Inc s address SENSIO Inc shall bear no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc s Customer Serv...

Страница 6: ...matiquement CONSERVER CES INSTRUCTIONS AUTRES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES MISE EN GARDE SURFACES CHAUDES L appareil d gage de la chaleur et de la vapeur pendant son fonctionnement Prendre les pr...

Страница 7: ...Distribuer uniform ment la quantit d huile recommand e dans la plaque chauffante ne pas ajouter d huile et ne pas la remplacer par du beurre de la margarine de la graisse v g tale ou du saindoux car c...

Страница 8: ...r le bol couvercle avant de servir car de l huile ou du beurre r siduel pourrait s couler des trous d vacuation de la vapeur lorsqu il sera retourn 10 Saisir fermement les poign es de la plaque chauff...

Страница 9: ...sta f brica de palomitas de ma z no se apaga autom ticamente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCI N SUPERFICIES CALIENTES Este electrodom stico genera calor y lib...

Страница 10: ...n el tipo la calidad y la frescura del ma z El cuadro anterior proporciona valores aproximados necesarios para obtener palomitas de ma z amarillas frescas y de calidad gourmet Las palomitas de ma z bl...

Страница 11: ...der la unidad en especial despu s del estallido del primer grano de ma z PRECAUCI N Mientras est en funcionamiento la base se calienta Aseg rese de que la superficie soporte el calor o use un posafuen...

Страница 12: ...SO 313514_60044_Throwback_stir stick popcorn_W S_IM_R2 indd 21 22 2016 06 20 9 57 AM...

Страница 13: ...www sensioinc com Throwback is a registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved Throwback est une marque d pos e de Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 Tous droits r se...

Отзывы: