background image

 

100

 

 

Lygtehoved er klasse II. Monteres i mast til eludstyr 
eller sikringsboks – begge klasse I eller II. 
 
Lamp head is class II. To be mounted in column to a connection box or fused 
cable entry box, both class I or II. 
 
Das Oberteil der Leuchte ist Schutzklasse II. Soll im Mast an eine Anschlussdose 
oder einen Kabelübergangskasten angeschlossen werden – beide Schutzklasse I 
oder II. 
 
Lanterne en classe II. Installation sur mât á connecter á  l’appareillage ou en 
boite de connection, les deux en classe I ou II. 
 
Lanterne classe II. Montaggio a testa palo a la dotazione 
elettrica o cassa di assembraggio, tutti e due classe I o II. 
 
G

ł

owica oprawy do monta

ż

u na s

ł

upie, wykonanie klasa II.  

Tabliczka s

ł

upowa musi mie

ć

 wykonanie w klasie II.

 

 

ø60

 

Vigtigt:

 El-udstyr (plint) ikke medleveret. 

Installation skal ske af kvalificeret personale. Lygtehoved er klasse II. 
Skal tilsluttes i mast til el-udstyr (plint).  
 

Important:

 Terminal block not included. 

Installation may require advice from a qualified person. Lamp head is class II. 
To be mounted in column to a connection box.  . 
 

Achtung:

 

Vorschaltgerät wird nicht mitgeliefert. 

Installation muß von einer qualifizierten Person gemacht werden. 
Das Oberteil der Leuchte ist Schutzklasse II. Soll im Mast an eine Anschlußdose. 
 

Important:

 Appareillage no-inclus. Installation seulement par personnel qualifié. 

Lanterne en classe II. Doit être connecté sur mât.   
 

Importante:

 Dotazione  elettrica no-incluso. Montaggio solo per persona 

qualificato. Lanterne classe II. Montaggio a testa palo a la dotazione elettrica.   

 
Wazne:

 Nie zawiera tabliczki bezpiecznikowej. 

Instalacja przez osoby posiadajace odpowiednie uprawnienia. 
Oprawa oswietleniowa, klasa II. 
Montaz w slupie do puszki przylaczeniowej. 

 

 

Отзывы: