background image

 

GR--4 

 

 
 
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ 

Συγχαρητήρια  για  την  αγορά  της  Ψηστιέρας  3  σε  1.  Αυτό  το  προϊόν  αποτελεί  στην 
πραγµατικότητα  έξι  συσκευές  σε  µία.  Ένα  καπάκι  µε  άγκιστρο,  ένα  σετ  αφαιρούµενων  και 
αντιστρέψιµων  πλακών  µαγειρέµατος  και  ένα  σε  πλακών  για  βάφλες,  µετατρέπουν  τη 
συσκευή σας σε ψηστιέρα επαφής, τοστιέρα, συσκευή για βάφλες, πλήρη ψηστιέρα, πλήρη 
πλάκα επαφής ή µισή ψηστιέρα / µισή πλάκα επαφής. Η χρήση της συσκευής διευκολύνεται 
χάρη  στο  χρονοδιακόπτη,  το  ρυθµιστή  θερµοκρασίας  και  τις  ενδεικτικές  λυχνίες.  Ο 
καθαρισµός  της  συσκευής  είναι  εξίσου  εύκολος,  αφού  οι  πλάκες  και  ο  ενσωµατωµένος 
δίσκος αποστράγγισης επιδέχονται πλύσιµο στο πλυντήριο πιάτων.

 

 

 

A _ Χειρολαβή 
 
B _ Κουµπί αποδέσµευσης πλακών µαγειρέµατος 
      Πιέστε για να αποδεσµεύσετε και να αφαιρέσετε τις πλάκες µαγειρέµατος. 
 
Γ _ Χρονοδιακόπτης 
 
∆ _ Ρυθµιστής θερµοκρασίας 
 
E _ Κουµπί επίπεδου ανοίγµατος 
      Πιέστε για να ανοίξετε το καπάκι για να µαγειρέψετε σε επίπεδη θέση 
 
ΣΤ _ Καλώδιο ισχύος 
 
Ζ _ Πλάκες µαγειρέµατος (πλάκες για βάφλες & αντιστρέψιµη ψησταριά / πλάκες επαφής, 
αφαιρούµενες) 

α. Πλάκες για βάφλες: για το ψήσιµο βαφλών. 
β. Πλευρά ψηστιέρας: κατάλληλο για το ψήσιµο µπριζόλας, µπιφτεκιών, κοτόπουλου 

και λαχανικών 

γ. Πλευρά πλάκας επαφής: ετοιµάστε άψογες τηγανίτες, αυγά, µπέικον και ψητά 

χτένια 

δ. Αντικολλητικά και κατάλληλα για το πλυντήριο πιάτων, για εύκολο καθαρισµό. 

Σχήµα 1  

 

Содержание THGR06306

Страница 1: ...ntivement cette notice d utilisation avant d utiliser l appareil Ce produit est conforme aux exigences des directives 2006 95 CE abrogeant la directive 73 23 CEE amendée par la directive 93 68 CEE et 2004 108 CE abrogeant la directive 89 336 CEE ...

Страница 2: ...delà de la moitié de sa contenance maximale 9 Pour nettoyer le grill essuyez soigneusement les plaques de cuisson Ne lavez pas l appareil sous l eau du robinet Faites attention à la vapeur lorsque vous essuyez l appareil avec une éponge ou un chiffon humide s il est encore chaud Avertissement Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s ils sont appliqués sur une surface cha...

Страница 3: ...ncernant l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil n est pas conçu pour être contrôlé par un minuteur externe ou un système de commande à distance Ne laissez pas de spatule ni de pinces sur les plaques de cuisson quand elles sont chaudes Cet appareil est conçu pour une ...

Страница 4: ...à graisse peuvent être lavés dans un lave vaisselle ce qui permet de les nettoyer rapidement et facilement A _ Poignée B _ Boutons de déverrouillage des plaques de cuisson Appuyez dessus pour démonter les plaques de cuisson C _ Bouton de la minuterie D _ Bouton du thermostat E _ Verrou d ouverture à plat Appuyez dessus pour ouvrir complètement le couvercle vers l arrière et le positionner à plat p...

Страница 5: ...ent puis séchez les 2 Branchez le grill dans une prise électrique mise à la terre 3 Tournez le bouton du thermostat sur la position gauche Ne mettez pas d aliments sur les plaques L appareil peut émettre de la fumée lors de sa première utilisation c est normal 4 Après 4 à 5 minutes éteignez l appareil puis laissez le refroidir 5 Insérez le bac à graisse au dos de l appareil Vous pouvez maintenant ...

Страница 6: ...1 Vérifiez que l appareil est débranché 2 Sélectionnez les plaques avec lesquelles vous voulez cuisiner 3 Positionnez l appareil en sorte que ses boutons de réglage soient dirigés vers vous Soulevez la poignée pour ouvrir l appareil 4 Appuyez sur l un des boutons de déverrouillage et alignez une plaque avec le boîtier de l appareil Poussez vers le bas la partie avant de la plaque jusqu à ce qu ell...

Страница 7: ... comme pour un grill à contact ou une presse à panini Cette position est idéale pour effectuer des cuissons rapides car les aliments cuisent simultanément des deux côtés La conception à charnière flottante permet d adapter la distance entre les plaques supérieure et inférieure à l épaisseur des aliments à cuir Sortir le bac à graisse Les graisses et le jus produits pendant la cuisson s écoulent da...

Страница 8: ...nchez le cordon d alimentation et laissez l appareil refroidir 30 minutes au minimum avant de le manipuler Jetez la graisse présente dans le bac à graisse Le bac à graisse peut être lavé à la main ou dans un lave vaisselle Les plaques de cuisson peuvent être lavées à la main ou dans un lave vaisselle Ne nettoyez jamais l appareil avec un objet métallique par exemple un couteau car cela endommagera...

Страница 9: ...anté humaine lors de leur retraitement C est pourquoi lorsque cet appareil est en fin de vie il ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés En tant que consommateur final votre rôle est essentiel pour permettre sa réutilisation son recyclage ou une autre forme de création de valeur à partir de cet appareil Vous avez à votre disposition plusieurs systèmes de collecte et de reprise m...

Страница 10: ... 3 IN 1 Read this manual carefully before use This product conforms to requirements of directives 2006 95 CE superseding directive 73 23 CEE as modified by directive 93 68 CEE and 2004 108 CE superseding directive 89 336 CEE ...

Страница 11: ...tray fill to more than half 9 To clean the grill maker carefully wipe the cooking plate Do not wash the unit with running water Be wary of steam if you wipe the unit with a damp sponge or cloth while it is still hot Warning Some cleaners can give off harmful fumes if they are applied to a hot surface 10 Disconnect the grill maker from the main power after each use and prior to cleaning Allow to co...

Страница 12: ...y regarding the use of the device Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This device is not intended to be operated by means of a timer or by a remote control system Never leave a spatula or tongs on the cooking plate when it is hot This appliance is intended for an interior and domestic use It must be installed in accordance with national wiring rules The...

Страница 13: ...lease Button for cooking plates Push in to release and remove cooking plates C _ Timer Knob D _ Temperature Knob E _ Open flat button Push in to allow the cover to extend back for cooking in the flat position F _ Power cord G _ Cooking Plates Waffle plates Reversible Grill Griddle plates Detachable a Waffle plates for waffle baking b Grill side perfect for grilling steak burgers chicken and vegeta...

Страница 14: ...e offering you waffle baking and five separate cooking options by the removable reversible grill griddle plates Simply flip the reversible cooking plates and adjust the hinge to use as a contact grill Panini press full grill full griddle or half grill half griddle Waffle Maker Use the Grill Maker as a Waffle Maker Simply to use the release button Part B in Figure 1 to assemble the two waffle plate...

Страница 15: ...epeat the above step for the second plate To remove the plates 1 Ensure the product is unplugged and is fully cooled down Always allow the appliance to cool for at least 30 minutes before removing the plates 2 Locate the plate release buttons which can be found on the right side of the unit 3 Upper and lower housing Press the upper release button firmly and the upper plate will pop up slightly fro...

Страница 16: ...ip tray can be washed in the dishwasher Cooking with Griddle and Grill Once the plates and drip tray are fitted and the cooking position has been selected you are ready to start cooking within the Griddle and Grill 1 Ensure the unit is plugged into the mains power supply 2 Select the temperature and time you desired 3 Allow 3 5 minutes to preheat When the Griddle and Grill reaches the desired temp...

Страница 17: ...contact with the hot grill griddle waffle plates Make sure all the parts are clean and dry before storing Never wrap the cord around the outside of the grill maker Never immerse the plug lead or housing in water or any other liquid SPECIFICATIONS Voltage 230V 220 240V Frequency 50 60Hz 50 60Hz Power 2000W 1829 2178W If this logo appears on the product it means disposal of the appliance is covered ...

Страница 18: ...N 1 Bedienungsanleitung vor der erstmaligen bitte sorgfältig Benutzung durchlesen Dieses Produkt entspricht den Normen 2006 95 CE ersetzt die Norm 73 23 CEE wie modifiziert in der Norm 93 68 CEE und 2004 108 CE ersetzt die Norm 89 336 CEE ...

Страница 19: ...Zum Reinigen des Sandwichgrills wischen Sie die Grillplatte vorsichtig ab Waschen Sie das Gerät nicht unter fließendem Wasser ab Achten Sie auf entstehenden Dampf wenn Sie das Gerät mit einem feuchten Schwamm oder Tuch abreiben und es noch heiß ist Warnung Einige Reinigungsmittel geben schädliche Dämpfe ab wenn Sie mit einer heißen Oberfläche in Berührung kommen 10 Ziehen Sie den Stecker des Sandw...

Страница 20: ...utzung dieses Gerätes von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person instruiert Kinder sollten überwacht werden so dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät ist nicht mit einem Timer oder durch eine Fernbedienung zu benutzen Lassen Sie niemals einen Pfannenwender oder Grillzangen auf der heißen Kochplatte liegen Dieses Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen und für den H...

Страница 21: ...tegrierte Auffangplatte machen das Reinigen schnell und leicht A _ Griff B _ Auslösetaste für Kochplatten Drücken zum Auslösen und Abnehmen der Kochplatten C _ Timer D _ Temperaturregler E _ Taste zum Öffnen für flache Grillposition Drücken zum Erweitern der Abdeckung zum Grillen auf flacher Grillposition F _ Stromkabel G _ Grillplatten Waffelplatten Umdrehbarer Grill Grillplatten abnehmbar a Waff...

Страница 22: ... Sie das Thermostat nach links Geben Sie noch keine Lebensmittel auf die Platte Das Gerät kann während der Erstbenutzung Rauch produzieren Dies ist normal 4 Stellen Sie das Gerät nach ca 4 5 Minuten ab und lassen es abkühlen 5 Setzen Sie die Auffangplatte für Fett auf der Rückseite des Gerätes ein Jetzt ist das Gerät betriebsfertig ZUSAMMENBAU BETRIEB Der Sandwichgrill ist das ultimative Küchenger...

Страница 23: ...on aus 1 Grillseite und 1 Grillplatte Einlegen der Platten 1 Stellen Sie sicher dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist 2 Wählen Sie die Platte aus die Sie benutzen möchten 3 Stellen Sie den Grill so dass die Knöpfe in Ihre Richtung zeigen Öffnen Sie den Grill mit dem Griff 4 Legen Sie die Platten unter Zuhilfenahme der Auslösetaste in das Gehäuse ein Drücken Sie das vordere Ende nach unten...

Страница 24: ...ntaktgrill Panini Grill benutzt werden und sind ideal für ein schnelles Grillen da die Hitze von beiden Seiten der Platten kommt Mit dem beweglichen Gelenkdesign richtet sich der Abstand zwischen der oberen und unteren Platte an der Dicke der aufliegenden Lebensmittel aus Herausziehbare Auffangplatte Das während des Grillvorgangs entstehende Fett läuft durch einen schmalen Ausgang hinter den Platt...

Страница 25: ... es anfassen Entsorgen Sie das Fett in der Auffangplatte Die Auffangplatte kann mit der Hand gewaschen oder in der Spülmaschine gereinigt werden Die Grillplatten können mit der Hand gewaschen oder in der Spülmaschine gereinigt werden Benutzen Sie bei der Reinigung keine metallischen Gegenstände wie z B Messer Dies wird die Antihaftbeschichtung beschädigen Benutzen Sie nur Hilfsmittel aus Holz oder...

Страница 26: ...menschliche Gesundheit haben Daher sollte dieses Gerät am Ende seines nützlichen Dienstes nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden Ihre Rolle als Endkonsument ist hinsichtlich Wiederverwendung Recycling oder Erhalt anderer Wertschöpfungen von diesem Gerät von großer Bedeutung Lokale Behörden Recyclingzentren und Verteiler bieten eine Auswahl an Systemen hinsichtlich Sammel und Abgabestellen...

Страница 27: ...jzing grondig door alvorens het apparaat te gebruiken Dit product voldoet aan de voorschriften van richtlijnen 2006 95 EC ter vervanging van richtlijn 73 23 EEC zoals gewijzigd door richtlijn 93 68 EEC en 2004 108 EC ter vervanging van richtlijn 89 336 EEC ...

Страница 28: ...t voorzichtig af Was het apparaat niet onder stromend water Let op voor de stoom als u het apparaat met een vochtige spons of doek afveegt wanneer deze nog warm is Waarschuwing Bepaalde schoonmaakmiddelen kunnen schadelijke dampen produceren als deze op een heet oppervlak worden aangebracht 10 Haal de stekker uit het stopcontact na elk gebruik en voor reiniging Laat het apparaat afkoelen voordat u...

Страница 29: ...t het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houd toezicht over kinderen zodat ze niet met het apparaat spelen Gebruik geen externe timer of afzonderlijke afstandsbediening om dit apparaat te bedienen Laat nooit een spatel of tang op de kookplaat achter als deze heet is Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik binnenshuis Installeer he...

Страница 30: ...nelle en eenvoudige reiniging A _ Handvat B _ Vrijgaveknop voor kookplaten Duw naar binnen om de kookplaten los te maken en te verwijderen C _ Timerknop D _ Temperatuurknop E _ Open vlak knop Duw naar binnen om het deksel volledig naar achteren uit te schuiven om in een vlakke positie te koken F _ Snoer G _ Kookplaten Wafelplaten omkeerbare grill bakplaten Afneembaar a Wafelplaten voor het bakken ...

Страница 31: ...bruik rook afgeven Dit is normaal 4 Schakel het apparaat na circa 4 5 minuten uit en laat deze vervolgens afkoelen 5 Breng de vetopvangbak achteraan het apparaat in Het apparaat is nu klaar voor gebruik MONTAGE INSTRUCTIES EN WERKING Deze grill is het ultieme keukenapparaat met zijn wafelijzer en vijf afzonderlijke kookopties dankzij de afneembare omkeerbare grill bakplaten Draai de omkeerbare koo...

Страница 32: ...rg dat de stekker uit het stopcontact is gehaald 2 Selecteer de plaat waarmee u wilt koken 3 Zorg dat de bedieningsknoppen van de grill naar u zijn gericht Til het handvat op om de grill te openen 4 Gebruik de vrijgaveknop en installeer de platen op één lijn in de behuizing Duw de voorzijde omlaag totdat deze op zijn plaats klikt 5 Herhaal bovenstaande stap voor de tweede plaat De platen verwijder...

Страница 33: ...m snel te koken aangezien de warmte van beide zijden van de platen komt Het zwevend scharnierdesign betekent dat er ruimte tussen de bovenste en onderste plaat is die zich naar gelang de dikte van uw voedsel aanpast De opvangbak uitschuiven Het vet dat tijdens het koken wordt geproduceerd wordt via een kleine inkeping achteraan de platen afgevoerd zodat vet en olie in de geïntegreerde bak omlaag d...

Страница 34: ...ekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende minstens 30 minuten afkoelen alvorens aan te raken Giet het vet uit de opvangbak weg De opvangbak kan met de hand of in de vaatwasser worden gewassen De kookplaten kunnen met de hand of in de vaatwasser worden gewassen Maak deze niet schoon met metalen voorwerpen zoals messen dit zal de antiaanbaklaag beschadigen Gebruik alleen keukengerei i...

Страница 35: ...an het milieu en de menselijke gezondheid opleveren Gooi dit apparaat daarom aan het einde van zijn levensduur niet samen met het gewone huishoudelijk afval weg Uw rol als eindconsument is belangrijk wat betreft het hergebruiken recyclen van het apparaat of een andere waarde aan het apparaat te geven U hebt keuze uit verschillende inzamelpunten die door uw gemeente recyclingcentra of handelaar wor...

Страница 36: ...esto manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto Questo prodotto è conforme ai requisiti delle direttive 2006 95 CE che sostituisce la direttiva 73 23 CEE come modificata dalla direttiva 93 68 CEE e 2004 108 CE che sostituisce la direttiva 89 336 CEE ...

Страница 37: ...i oltre la metà 9 Per pulire la piastra utilizzare un panno Non lavare l apparecchio sotto l acqua corrente Se si pulisce l apparecchio con una spugna o un panno umido quando la piastra è ancora calda fare attenzione al vapore Avvertenza Alcuni detergenti possono generare fumi tossici se applicati su una superficie calda 10 Scollegare l apparecchio dalla presa elettrica dopo ogni utilizzo e prima ...

Страница 38: ...hio da una persona responsabile della loro sicurezza È necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Questo apparecchio non è progettato per l uso con un timer o un telecomando esterno Non lasciare mai spatole o forchette sulla piastra di cottura quando è calda Questo apparecchio è destinato all uso domestico Il prodotto deve essere installato conformemente al...

Страница 39: ...avastoviglie e semplificano la pulizia dell apparecchio A _ Manico B _ Pulsante di rilascio piastre Premere per rilasciare ed estrarre le piastre di cottura C _ Manopola del timer D _ Manopola della temperatura E _ Pulsante di cottura orizzontale Premere per allungare all indietro il coperchio e cuocere gli alimenti in posizione orizzontale F _ Cavo di alimentazione G _ Piastre di cottura piastre ...

Страница 40: ... 4 Dopo circa 4 5 minuti spegnere l apparecchio e farlo raffreddare 5 Inserire il vassoio di raccolta grassi sul retro dell apparecchio Ora è possibile utilizzare l unità ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E UTILIZZO Questo prodotto è un apparecchio da cucina multifunzione per che consente di preparare cialde e offre cinque diverse opzioni di cottura grazie alle griglie piastre reversibili Per utilizzare l a...

Страница 41: ...ionare la piastra che si desidera utilizzare 3 Posizionare l apparecchio in modo che i comandi siano verso l utente Sollevare il manico per aprire l apparecchio 4 Utilizzare il pulsante di rilascio e allineare le piastre nell alloggiamento Spingere l estremità anteriore della piastra fino a quando scatta nella sua sede 5 Ripetere questa procedura per montare la seconda piastra Per rimuovere le pia...

Страница 42: ...grassi estraibile Il grasso prodotto durante la cottura cola lungo una piccola scanalatura sul retro delle piastre cadendo nel vassoio di raccolta Per montare il vassoio di raccolta inserirlo nella fessura sul retro dell alloggiamento inferiore Per rimuovere il vassoio è sufficiente estrarlo dalla fessura Dopo la cottura svuotare il vassoio gettando il grasso Il vassoio di raccolta grassi può esse...

Страница 43: ...la lavastoviglie Non utilizzare oggetti metallici come ad esempio coltelli per pulire l apparecchio perché potrebbero danneggiare la superficie antiaderente Utilizzare solo utensili in legno o in plastica resistenti al calore Se si è cucinato del pesce pulire la piastra di cottura con succo di limone per evitare che la successiva preparazione sappia di pesce Pulire la base dell alloggiamento il co...

Страница 44: ...le apparecchiature elettriche ed elettroniche possono avere effetti potenzialmente dannosi sull ambiente e sulla salute umana Di conseguenza non smaltire l apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici ma portarlo presso gli appositi centri di raccolta e riciclaggio Per informazioni consultare gli uffici comunali preposti Si raccomanda di seguire tutte le norme vigenti in materia di smaltimento...

Страница 45: ...ε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση Το προϊόν αυτό συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις των οδηγιών 2006 95 ΕΚ σε αντικατάσταση της 73 23 ΕΟΚ όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 93 68 ΕΟΚ και 2004 108 ΕΚ σε αντικατάσταση της 89 336 ΕΟΚ ...

Страница 46: ... γεµίζει πάνω από το µισό 9 Για να καθαρίσετε την ψηστιέρα σκουπίστε προσεκτικά την πλάκα µαγειρέµατος Μην πλένετε τη συσκευή µε τρεχούµενο νερό Προσέχετε τους καυτούς υδρατµούς όταν σκουπίζετε τη ζεστή συσκευή µε νωπό σφουγγάρι ή πανί Προειδοποίηση Ορισµένα απορρυπαντικά εκλύουν βλαβερές αναθυµιάσεις όταν χρησιµοποιούνται σε καυτές επιφάνειες 10 Αποσυνδέστε την ψηστιέρα από την παροχή ρεύµατος µε...

Страница 47: ...πεύθυνα για την ασφάλεια τους Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη έτσι ώστε να διασφαλιστεί πως δε θα παίξουν µε τη συσκευή Η συσκευή δεν έχει προβλεφθεί για χρήση µε χρονοδιακόπτη ή µε σύστηµα τηλεχειρισµού Μην αφήνετε ποτέ σπάτουλα ή άλλα εξαρτήµατα κουζίνας πάνω στην πλάκα µαγειρέµατος όσο είναι ακόµη ζεστή Η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση σε εσωτερικούς χώρους Θα πρέπει να εγ...

Страница 48: ... πλάκες και ο ενσωµατωµένος δίσκος αποστράγγισης επιδέχονται πλύσιµο στο πλυντήριο πιάτων A _ Χειρολαβή B _ Κουµπί αποδέσµευσης πλακών µαγειρέµατος Πιέστε για να αποδεσµεύσετε και να αφαιρέσετε τις πλάκες µαγειρέµατος Γ _ Χρονοδιακόπτης _ Ρυθµιστής θερµοκρασίας E _ Κουµπί επίπεδου ανοίγµατος Πιέστε για να ανοίξετε το καπάκι για να µαγειρέψετε σε επίπεδη θέση ΣΤ _ Καλώδιο ισχύος Ζ _ Πλάκες µαγειρέµ...

Страница 49: ...νδέστε την ψηστιέρα σε γειωµένη πρίζα 3 Ρυθµίστε το θερµοστάτη στην αριστερή θέση Μην τοποθετήσετε τροφή πάνω στην πλάκα Κατά την πρώτη χρήση η συσκευή ενδέχεται να εκλύσει καπνό Αυτό είναι φυσιολογικό 4 Μετά από περίπου 4 5 λεπτά απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε τη να κρυώσει 5 Εισάγετε το δίσκο αποστράγγισης στο πίσω µέρος της συσκευής Τώρα µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή σας Ο ΗΓΙΕΣ...

Страница 50: ...ς πλάκες είναι ιδανικές για µπριζόλες κεµπάπ και τοστ Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις 2 πλάκες επαφής µαζί τις 2 πλάκες ψησίµατος µαζί ή 1 πλάκα επαφής και 1 πλάκα ψησίµατος Για να τοποθετήσετε τις πλάκες 1 Βεβαιωθείτε πως η συσκευή δεν είναι συνδεδεµένη στην πρίζα 2 Επιλέξτε την πλάκα που θα χρησιµοποιήσετε 3 Τοποθετήστε την ψηστιέρα µε τέτοιον τρόπο ώστε τα κουµπιά να βρίσκονται προς το µέρος σα...

Страница 51: ...έρα και είναι ιδανικές για γρήγορο µαγείρεµα αφού η θερµότητα προέρχεται και από τις δυο πλευρές των πλακών Ο σχεδιασµός της χειρολαβής επιτρέπει την προσαρµογή της απόστασης των πλακών ανάλογα µε το πάχος των τροφών Σύρετε το δίσκο αποστράγγισης προς τα έξω Το λίπος που παράγεται από το µαγείρεµα συλλέγεται µέσω ενός µικρού κοιλώµατος στην πίσω πλευρά των πλακών και ρέει σε ένα µικρό ενσωµατωµένο...

Страница 52: ...ση Μόλις ολοκληρωθεί το µαγείρεµα αποσυνδέστε το καλώδιο ισχύος από την παροχή ρεύµατος και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για τουλάχιστον 30 λεπτά Αποµακρύνετε τα λίπη από το δίσκο αποστράγγισης Ο δίσκος αποστράγγισης επιδέχεται πλύσιµο στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων Οι πλάκες µαγειρέµατος επιδέχονται πλύσιµο στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιµοποιήσετε µεταλλικά αντικείµενα όπως µαχαίρια κα...

Страница 53: ...αι την ανθρώπινη υγεία κατά τη διάρκεια της επανεπεξεργασίας Συνεπώς η συσκευή δε θα πρέπει να απορρίπτεται στα κοινά απορρίµµατα στο τέλος της χρήσης της Ο ρόλος σας στην επαναχρησιµοποίηση ανακύκλωση όπως και σε άλλους τρόπους δηµιουργίας νέας αξίας αυτών των υλικών είναι σηµαντικός Στη διάθεσή σας υπάρχουν συστήµατα συλλογής ηλεκτρικών συσκευών προς ανακύκλωση σηµεία ανακύκλωσης είτε από το δήµ...

Страница 54: ...tenidamente antes de utilizar el aparato Este producto cumple con los requisitos de las directivas 2006 95 CE en sustitución de la directiva 73 23 CEE conforme a las modificaciones de la directiva 93 68 CEE y 2004 108 CEE en sustitución de la directiva 89 336 CEE ...

Страница 55: ...a mitad de la profundidad de la bandeja 9 Para limpiar el grill pase un paño con cuidado por la placa de cocción No lave la unidad con agua del grifo Tenga cuidado con el vapor que emana al limpiar la unidad aún caliente con una esponja o un paño humedecido Advertencia Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos al ser aplicados sobre superficies calientes 10 Desconecte el grill de la toma...

Страница 56: ...ad Deberá vigilarse a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato Este aparato no puede ser utilizado mediante un temporizador o un sistema de control remoto externo Nunca deje unas pinzas o una espátula en la placa de cocción cuando esté caliente Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico en lugares resguardados Deberá instalarse conforme a las normas nacionales pa...

Страница 57: ... _ Botón de desbloqueo de las placas de cocción Presiónelo para liberar y sacar las placas de cocción C _ Temporizador D _ Termostato E _ Botón de apertura en plano Presiónelo para que la cubierta se despliegue hacia atrás en posición horizontal para realizar asados F _ Cable de alimentación G _ Placas de cocción placas para gofres y placas reversibles para asados a la parrilla o a la plancha desm...

Страница 58: ... hacia la izquierda No coloque alimentos sobre la placa El aparato desprenderá algo de humo la primera vez que lo encienda Esto es algo previsible y normal 4 Después de 4 ó 5 minutos apague el aparato y deje que se enfríe 5 Introduzca la bandeja de goteo por la parte trasera del aparato Ahora la unidad está lista para su uso INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO El grill eléctrico es el aparato de cocina...

Страница 59: ... con los lados de la plancha o bien una placa con el lado de la parrilla y otra con el lado de la plancha Montaje de las placas 1 Asegúrese de que el aparato esté desenchufado 2 Seleccione la placa con la que desea cocinar 3 Posicione el grill de manera que los controles apunten hacia usted Levante el asa para abrir el grill 4 Presione el botón de desbloqueo y alinee las placas a la carcasa Empuje...

Страница 60: ...ara una cocción rápida mediante el calor proporcionado por las placas a ambos lados El diseño de bisagra flotante se traduce en un la posibilidad de ajustar el espacio entre la placa superior e inferior para acomodar los alimentos Bandeja de goteo extraíble El jugo producido durante la cocción fluye a través de un pequeño hueco en la parte trasera de las placas lo que permite el goteo de los jugos...

Страница 61: ...cable de alimentación y deje que el aparato se enfríe durante 30 minutos antes de volver a tocarlo Deseche los jugos de la bandeja de goteo La bandeja de goteo puede lavarse a mano o en el lavaplatos Las placas de cocción pueden lavarse a mano o en el lavaplatos No utilice utensilios metálicos tales como cuchillos para limpiar el aparato dado que pueden dañar la superficie antiadherente Utilice ún...

Страница 62: ...alud humana durante su reprocesamiento Por este motivo al llegar al final de su vida útil el aparato no deberá desecharse en un vertedero municipal de residuos sin clasificar Como consumidor usted tiene un papel esencial en la reutilización el reciclaje o la creación de valor de este producto Para ello dispone de una serie de opciones de recogida e intercambio organizadas por las autoridades local...

Страница 63: ...M 1 Leia este manual com atenção antes da utilização Este produto encontra se em conformidade com as Directivas 2006 95 EC revogando a Directiva 73 23 CEE corrigida pela Directiva 93 68 CEE e 2004 108 CE revogando a Directiva 89 336 CEE ...

Страница 64: ...dos pingos encha mais de metade 9 Para limpar o grelhador limpe cuidadosamente a placa de cozedura Não lave a unidade com água corrente Tenha cuidado com o vapor se passar a unidade com uma esponja ou pano húmido enquanto esta estiver quente Aviso Alguns produtos de limpeza podem libertar fumos nocivos se forem aplicados numa superfície quente 10 Desligue o grelhador da alimentação após cada utili...

Страница 65: ...das instruções em relação à unidade por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o aparelho Este aparelho não foi criado para ser utilizado com um temporizador externo ou um sistema de comando à distância em separado Nunca deixe uma espátula ou tenaz na placa de cozedura quando estiver quente Esta unidade foi criada apena...

Страница 66: ...a para libertar e retirar as placas de cozedura C Botão do temporizador D Botão da temperatura E Botão de abrir plano Prima para que a cobertura retroceda para cozinhar na posição plana F Fio da alimentação G Placas de cozedura placas para waffles e grelha reversível chapas de cozedura amovíveis a Placas para waffles Para fazer waffles b Lado do grelhador Perfeito para grelhar bifes hambúrgueres g...

Страница 67: ...a oferecendo opções para preparar waffles e outras cinco opções de cozedura através das grelhas reversíveis amovíveis chapas de cozedura Basta virar as placas de cozedura reversíveis e ajustar a dobradiça a usar como grelha de contacto prensa para paninis grelha completa chapa completa ou meia grelha meia chapa Máquina de fazer waffles Use o grelhador como máquina de fazer waffles Basta usar o bot...

Страница 68: ...e os controlos fiquem virados para si Levante a pega para abrir o grelhador 4 Use o botão de libertação e alinhe as placas na estrutura Prima para baixo a extremidade dianteira da placa até ficar bem fixada 5 Repita o procedimento para a segunda placa Retirar as placas 1 Certifique se de que o produto é desligado e arrefece por completo Deixe o aparelho arrefecer durante pelo menos 30 minutos ante...

Страница 69: ...aseira das placas permitindo que a gordura escorra para a bandeja integrada Para inserir a bandeja dos pingos insira a na ranhura no lado traseiro da estrutura inferior Para retirar os pingos basta deslizar a bandeja para fora da ranhura A gordura deverá ser eliminada de um modo seguro após a cozedura A bandeja dos pingos também pode ser lavada na máquina de lavar loiça Cozinhar com chapa e grelha...

Страница 70: ...uina de lavar loiça Não use objectos metálicos como facas quando limpar Isto danifica o revestimento antiaderente Use apenas utensílios de plástico resistentes ao calor ou de madeira Se cozinhou marisco limpe a placa de cozedura com sumo de limão para evitar que o sabor do marisco passe para a comida seguinte A base da estrutura cobertura e botões de controlo podem ser limpos com um pano suave e s...

Страница 71: ...ciais efeitos no ambiente e saúde humana durante o reprocessamento Como resultado no final da vida útil do aparelho ele não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico comum O seu papel como consumidor final é essencial em termos de reutilização reciclagem ou obtenção de outros tipos de criação de valor Tem vários sistemas de recolha e troca organizados pelas autoridades locais centros de...

Отзывы: